— Лекси, Рей. Как настроение?
Я улыбнулась подошедшему Олмарду.
— Соответствует вечеру.
Мужчина хмыкнул.
— На каникулах какие планы?
Я пожала плечами, предоставляя Рею ответить самому.
— Поедем в долину. А там посмотрим.
— А у тебя? — я сначала спросила, а потом подумала, как всегда впрочем. Мысленно костеря себя, лихорадочно соображала как сгладить неловкость. Сам Олмард мне историю своего ёкая не рассказывал, а значит официально я ничего не должно знать. А ведь он наверняка отправиться к Эми.
Но друг меня удивил. Равнодушно пожав печами, ответил спокойно.
— Не знаю пока, Алистер с Дариусом к ним звали. Возможно погощу в Тренвиле, а там видно будет.
— Присоединяйся к нам, Хальдор рад будет. Да и мальчишки по тебе с ума сходят с шестилетнего возраста.
Я с интересом посмотрела на мужчин.
— Ты не представляешь, что было когда Олмард первый раз приехал в наш клан. Близнецы вообще ни на шаг от него не отходили, а Эвар все норовил сразиться с ним на мечах. Это нужно было видеть.
Я улыбалась, глядя на смеющихся мужчин. За такие минуты можно отдать многое.
— Думаю загляну, давненько я Хальдора с Вильриэль не видел.
Мужчины еще некоторое время обсуждали общих знакомых в клане Рея, а заметив неподалеку Алисию, направилась к подруге.
— Привет.
— Привет, Лекси, отлично выглядишь.
— Ты тоже, — я улыбнулась оглядывая изумрудное платье подруги. Оно ей невероятно шло.
— Уже собрала вещи?
— Да, вчера Реймонд заставил. Под предлогом, что сегодня будет не до этого и оказался как всегда прав. А ты?
— Да, утром Дарк собрал. Мы завтра отправляемся в Тренвиль в клан ёкая Алистера.
— Алисия, его Дариус зовут. Неужели так сложно обращаться по имени?
Меня ужасно коробило проскакивающее иногда в речи подруги пренебрежение к ёкаям. Это пожалуй единственная тема, где у нас совершенно расходились мнения.
— Я им за все благодарна, но он от этого не перестает быть ёкаем.
Я покачала головой. То, что вбивалось в головы местного населения на протяжении трехсот лет так просто не искоренишь. А Алисия вообще говорит одно, а делает другое.
Попрощавшись я направилась к Реймонду. Вчера был тяжелый вечер и я устала сильно. Оценив мое состояние, мужчина кивнул Олмарду и взяв меня за руку, повел к выходу, по пути кивая знакомым.
Отчаянно зевая, я засыпала на ходу. В комнате меня хватило только на быстрый душ и переодевание. Бросив бальное платье на кресло, я упала на кровать и провалилась в сон, даже не накрывшись.
ГЛАВА 61
Утром в предрассветных сумерках мы переместились в долину клана Юдай.
Как и в прошлый раз нас встречала семья Реймонда. Я с удивлением поняла, что соскучилась. По внешней холодности Вильриэль, властному, но справедливому Хальдору, шебутным близнецам и старающемуся казаться взрослым, а в душе остающимся ребенком Эвару. И даже по возникающему без предупреждения Эйну.
Мой визг слышали наверно в академии. Сердито поглядывая на ржущих мужчин, я поднялась в комнату, которую занимала и в прошлый раз. Переодевшись в легкое платье, все-таки здесь царит вечное лето, я сбежала вниз по ступеням, вспоминая, где находится столовая, куда нас позвали на завтрак.
Поразмыслив я распахнула одну из дверей на первом этаже и тут же пожалела. На меня испуганно взирали две пары глаз, только что целовавшихся Эвара и младшенькую лисичку клана Морель. (Да когда же я узнаю как ее зовут?)
— Ммм… Лекси… Мы… — начал смущенно Эвар.
— Просто целовались, я поняла, — хмыкнула, перебивая его.
— А ты…
— Уже ухожу и никому ничего не скажу, — подмигнула покрасневшим лисичкам и тихо прикрыла дверь.
Обернувшись угодила прямо в объятия моего компаньона.
— Чему улыбаешься? — целуя меня уточнил мужчина.
— Да, так, ничего особенно. Идем? Я голодная, — отвлекла я потянувшегося к двери лиса.
Реймонд бросил подозрительный взгляд на дверь за моей спиной и повел меня в столовую.
Когда следом за нами появились все еще смущенные Эвар с его лисичкой, Реймонд понимающе хмыкнул.
«Реймонд?»
«Да, малыш».