— Боюсь, вы не в моем вкусе, господин магистр, и к тому же у меня другие планы. — Я дерзко взглянула в его сверкающий взгляд и добавила со всей возможной холодностью. — Постыдились бы предлагать подобное незамужней девушке. Я считала вас более достойным человеком. — Проговорив эти слова, я ощутила удовлетворение, потому что мне казалось в сложившейся ситуации, я достаточно крепко выдержала удар. Сердце мое, однако, болело, но, стараясь не размышлять об этом и не вспоминать своей недавней слабости и слез, я приняла самый деловой вид, к которому так привыкла на Земле в должности заместительницы начальника. Мне нужно было что-то делать, чтобы не размышлять больше обо всем произошедшем.
— Как вы собираетесь перевозить придумки?
— У нас с Джозоном осталось еще четыре готовые телеги, — я вспомнила, что сын госпожи Олгарет назвал их своим именем «ветер Аддиана» и криво усмехнулась. — И мы можем использовать их для поездки в Минносарт. Я распо….
Маг внезапно опять оказался возле меня и в своей бесцеремонной манере прикоснулся к моей руке. Я хмуро взглянула на него. — Может, когда-нибудь мы с вами выпьем из одной чаши светоносный нектар.
Я прикусила губу, так как не имела никакого понятия, что он имеет в виду. Решившись не отвечать ничего определенного, и при этом, опасаясь выдать свое невежество, я небрежно ответила. — Может быть. И в растерянности отходя от него на шаг, продолжила говорить дальше. — Сначала следует разместить на одной телеге самые хрупкие вещи. — Я говорила без остановки, только чтобы не позволить вновь загустеть вокруг нас тишине. Молчание начинало казаться мне опасным и одновременно с этим, я не могла не размышлять, почему этот магистр ведет себя со мной подобным образом, и не слишком ли многое я ему позволяю? Если бы в тот момент я понимала, что означали его последние слова.
5.3 — Осторожно, магистр
Магистр сам вышел к горожанам, ожидающим открытия так и не состоявшейся лавки «Лучшие придумки Улмалуса». И я была благодарна ему за это, меньше всего на свете мне сейчас хотелось выходить к ожидающим на улице людям. Наблюдая за этим сильным, уверенным в себе мужчиной, я не могла забыть тепло его рук и его горящий пронзительный взгляд, время от времени я одергивала и ругала себя за слабость, но все равно возвращалась к этим мыслям. Братья Яншай и Мелроп привели еще два прибрежных траруча для наших телег, один у нас уже был. Его мы держали на заднем дворе, соорудив для него удобную магическую заводь и предоставив ему все его любимые лакомства. Кажется, у нас траручу нравилось даже больше, чем в своей стае, по крайней мере, он не пытался сбежать и послушно впрягался в телегу.
С помощью Данета Фиртула нам даже не пришлось самим переносить и раскладывать придумки. Маг справился со всем один, и нам оставалось только следить за тем, чтобы ничего не было забыто. Магистр, используя, магию затемнил стеклянную витрину, и я, рассматривая пустой, разоренный зал с горечью вспоминала нашу радость и старания, когда мы готовили его к открытию. Слишком внезапно все переменилось, изменения, к которым разум не успевает привыкнуть, всегда кажутся призрачными, почти не реальными. Когда все было вынесено из дома Джозона, я прошла по опустевшим комнатам, медля с отъездом. Меня пугал этот внезапный переезд в столицу в компании опасного и такого привлекательного мага-советника, но я ощущала, что противостоять переменам уже не смогу, поэтому, быстро стараясь больше не сожалеть ни о чем, я почти выбежала на улицу, где уже ожидали подготовленные к отъезду телеги.
Несмотря на то, что горожан возле дома уже не было, я ясно видела, как маги наблюдают за нашей странной процессией, стоя поодаль и делая вид, что заняты своими делами. Первой телегой вызвался править сам магистр, вторую занял Аунгер, на третьей устроилась веселая Эбетта, четвертая досталась Джозону. Кивнув братьям, молодой целительнице и остальным нашим помощникам, я устроилась рядом со своим другом Джозоном. Уже когда телега тронулась, я заметила, с каким ликованием провожает наш отъезд Аддиан Олгаретт, даже не скрывающий своего торжества. В другое время я, может быть, и разозлилась на него, но сейчас мои мысли были слишком заняты другим. Какое-то время я молча наблюдала за тем, как неспешно Улмалус сдвигается назад, все еще пытаясь побороть смятение и обуревающие меня переживания. Рассеяно я взглянула на яркие необыкновенные кроны деревьев и ровное разноцветное, как расписное блюдце поле, начинающееся за городом. Должно быть, здесь выращивают какие-то полезные культуры, решила я, обводя взглядом аккуратные ряды невысоких растений.