Первым в зале появился Джозон, ведущий под руку явно робеющую невысокую круглолицую девушку. Ее светлые старательно причесанные волосы и светло-розовое платье, украшенное живыми цветами, придавало еще большую прелесть удивленному, очень невинному лицу. Наверное, это та самая Сома, про которую он когда-то упоминал в Улмалусе, сразу поняла я и не стала подходить к другу. На мгновение мне казалось, что, несмотря на помощь и поддержку друзей, мне совершенно не на кого по-настоящему опереться, и я по старой привычке расправила плечи и вскинула голову. Больше всего на свете я не хотела поддаваться жалости к себе самой, и, размышляя об этом, я не сразу обратила внимание на подошедших ко мне гостей.
— Мари, рад тебя видеть, — улыбнулся Джозон, и неловко повернувшись к своей спутнице, продолжил. — Позволь представить тебе мою невесту — Сому.
На щеках девушки вспыхнул румянец, она неуверенно улыбнулась и взволнованно произнесла. — Госпожа Иркет, приятно познакомиться. Джозон много рассказывал о вас и ваших чудесных придумках.
— Сома, зовите меня Мари, — начала я, и, взглянув на возлюбленных, улыбнулась, но мое сердце вдруг кольнула не прошеная грусть. — Прекрасный вечер, не правда ли?
Появившийся в зале Озак под руку с Манакой Веалс быстро подошел к нам, и, бросив ничего не значащее замечание по поводу нашего вчерашнего празднования, поприветствовал меня, Джозона и его невесту. Мы еще какое-то время непринужденно обсуждали дела верфи, но когда заиграла музыка, он повел свою спутницу танцевать. Ко мне, правда, подходили маги-изобретатели с нашей верфи и вежливо приглашали на танец, но я сдержанно отказывала им, предаваясь ширящейся в груди тоске. Так я опять осталась одна, все, что оставалось мне — это наблюдать за оживленной веселой толпой. Скоро зал полностью заполнился, и когда я уже решилась уйти, не дожидаясь продолжения приема, в зал степенным размеренным шагом вошел король Терад Вал Бет Баннол Пресветлый. Одновременно все в зале пришло в движение, гости почтительно расступились, освобождая своему повелителю дорогу и выражая искреннее уважение. Король, быстро осмотревшись, внезапно остановил свой ясный взгляд на мне и мягко улыбнувшись, подал мне руку. Я, в первое мгновение растерявшись этого внимания, так как все гости тут же одновременно повернулись и взглянули прямо на меня, я, стараясь не высказывать волнения, неторопливо подошла к королю. Рядом с повелителем находилась величественная, с тонкими очень прямыми и ясными чертами женщина. Его супруга, поняла я, хотя до этого и не задумывалась о семейном положении короля Минносарта. Это новое напоминание о моем собственном одиночестве опять неприятно сдавило грудь. Неясные мысли, все еще не желая полностью оформиться, вызывали уныние, и я почти с болью вспомнила магистра, и свою несчастную, так быстро возникшую симпатию к этому почти незнакомому мне мужчине. Наверное, именно в этом причина моей тоски, думала я, задумчиво ступая за королем. Остановившись в центре зала, Бет Баннол своим внимательным светлым взглядом осмотрел присутствующих.
— Дорогие гости и жители Минносарта, я собрал вас сегодня, — начал он ровным голосом. — Чтобы представить вам госпожу Мари Иркет — изобретательницу так взволновавших город придумок. С сегодняшнего дня, я, Терад Вал Бет Баннол Пресветлый, за заслуги перед королевством присваиваю госпоже Иркет герцогский титул. С этого дня она получает новое имя рода — Мариэт Ги Иркет и вступает во владение Белым замком, получающим название замок рода Ги Иркет. Титул, земли и замок с этого дня и до последнего представителя рода будут укреплены и за всеми потомками Ги Иркет.
Я ошарашенно уставилась на короля, не зная как мне реагировать на это заявление. Гости начали поздравлять меня, то и дело ко мне подходили все новые маги, представляя и приглашая укрепить знакомство. В голове у меня в это время звенела все расширяющаяся пустота. Что значит герцогиня Ги Иркет? Король, должно быть, шутит, или я схожу с ума. Это просто не может быть правдой!