Выбрать главу

Я сомневалась, что грозная бабушка Лео отпустила бы своего наемного сотрудника до тех пор, пока не убедилась, что он сполна отработал свой гонорар. Да и платила она щедро. Странно, что сразу после этого маг помчался в ночь за следующей возможностью заработать. Особенно, памятуя о том, сколько сил забирают чары.

На этом странности с наемным магом не заканчивались. Оказалось, что он сам предложил свои услуги, прислав письмо пару дней назад. Леди Гримхольд в этот момент как раз занималась организацией праздника по случаю приезда любимого внука. На этом месте Лео метнул в свою родственницу скептический взгляд, но от комментариев воздержался. Леди Розалинда безмятежно продолжила рассказ, как встретилась с Кенаром, увидела несколько иллюзий, пришла в восторг и наняла. Посмотреть на письмо тоже не удалось, леди сообщила, что выкинула его. Фактически, все, что мы получили в результате – это имя неизвестного. Не слишком весомый улов, учитывая, что оно могло быть и не настоящим.

Я окинула взглядом массивный особняк. При желании в Гримхольд-холле можно было спрятать не одного человека, а половину нашего города. Вот только ордер на обыск мне никогда и никто не дал бы. И даже если бы вдруг такое чудо случилось, ушло бы несколько месяцев на то, чтобы осмотреть все закоулки и тайные ходы. Надо было разбираться в мотивах хозяйки дома.

Я свернула к ближайшей скамейке и махнула рукой стажерам:

- Присаживайтесь.

Некоторые вещи лучше было обсудить до возвращения в участок. Я села с краю, чтобы держать в поле зрения сразу обоих кадетов.

- Что скажете?

- О чем? – спросил Эдди.

- О нашем допросе. Какие мысли?

Парни продолжали упорно молчать, но меня это не смутило. Я посмотрела на Лео:

- Когда леди Розалинда сказала, что как раз планировала вечеринку в честь вашего приезда, вы на нее странно посмотрели. Почему?

- Что значит «странно»? – поднял бровь Лео. – Не понимаю, о чем вы говорите, детектив.

Я решила не продолжать и перевела взгляд на Эдди:

- Вы говорили, что перекинулись парой слов с Кенаром на вечеринке. Он что-нибудь говорил о новом заказе?

Эдди пожал плечами:

- Он вообще был не слишком разговорчив. Буркнул что-то вроде «проваливай», и все на том.

- Появился ниоткуда и исчез в никуда, - мрачно подытожила я, поднимаясь на ноги. Эдди на пару мгновений застыл с задумчивым видом, а потом предложил:

- Я могу попробовать узнать насчет него в академии.

- Думаете, будет толк? – усомнилась я. – Судя по возрасту, он вряд ли из свежих выпускников. И нет уверенности, что имя подлинное.

- Зато мы знаем, что он занимается магическими фейерверками, - воодушевленно сказал кадет. – Я по ним дипломную работу писал. Они сейчас на пике моды, а специалистов очень мало. Тем более, на такие мощные иллюзии, как у него. Когда и запахи, и звуки, а не просто картинки. Такие маги просто нарасхват.

- Отлично, - повеселела я. – Может, появится зацепка. Здорово придумано!

Эдди выглядел довольным.

- Значит, то, что маг ускакал в ночь к следующему заказу, вполне может быть правдой? – задумался Лео.

- Запросто, - кивнул его сокурсник. – Кто знает, как долго будет длиться популярность. Все спешат делать деньги, пока получается.

Мы снова направились в сторону участка. Время двигалось к обеду. Глаза слипались, подъем посреди ночи давал о себе знать. Сейчас было бы идеально поспать, но максимум, на что я могла рассчитывать, это очередная порция кофе. Не на шутку хотелось хотя бы зайти в кафе и посидеть пару минут, приходя в себя после общения с милой бабулей, но капитан наверняка уже заждался нас вместе с новостями. Я пересилила себя, распахнула тяжелую дверь родного учреждения и рухнула в объятия долга.

Глава 10

Бетти сидела на привычном месте. Бессонная ночь никак не сказалась на ее внешности. Судя по свежему наряду, она успела еще и переодеться. Секретарь подарила вошедшим парням милую улыбку, подчеркнуто игнорируя меня:

- Капитан ожидает вас у себя.

- Голльберст! – раздался привычный рык, и я всерьез заподозрила начальника в наличии доселе скрываемых магических способностей.

- Я скоро вернусь, - быстро произнес Лео, и исчез за дверью, заставив меня на миг остолбенеть. Я пожала плечами, посмотрела на Эдди, который остался на месте, и направилась в кабинет шефа. Стажер следовал за мной.