Выбрать главу

Он размышлял обо всем этом, пока они ехали к Геде. Цыганка ждала их у ворот. Казалось, что она стояла так уже несколько часов.

Стоило Виктору вылезти из повозки, как она бросилась к нему навстречу и крепко обняла. Разжав объятия, Геда посмотрела на него и покачала головой, ужасаясь.

Виктор отлично ее понимал — за эту пару недель он осунулся, измученный бессонницей, побледнел, а круги вокруг глаз стали лишь заметнее. Он все чаще испытывал апатию, и это Геда тоже увидела. Она погладила его по волосам, схватила за руку и потащила следом за собой.

Она приготовила Гадателю смородиновый чай и долго смотрела ему в глаза, как будто не решаясь заговорить. Виктору было уютно здесь, он ощущал себя частью этого места, хотя и приехал к Геде всего лишь во второй раз, но ее встревоженный взгляд настораживал его, заставлял смущаться, и вызывал желание встать и уйти, просто чтобы ей было спокойнее.

Наконец Геда достала из кармана маленький мешочек и протянула его Виктору, начав что-то говорить. Артур переводил:

— Геда говорит, это цыганские руны. Она подумала, что ты как никто другой достоин обладать ими.

Виктор протянул руку, и цыганка опустила мешочек ему в ладонь. Этот мешочек был легче, чем обычные руны, и Виктор вспомнил, что цыганских рун меньше, чем каких-либо других. Он заранее знал, просто предчувствовал, что почти не будет их использовать, точнее будет, но как-то необычно, не так, как свою любимую колоду Таро.

Гадатель развязал шнуровку и достал несколько рун. Знаки, высеченные на них, нравились ему своей топорностью и простотой.

— Геда спрашивает, что ты видишь в этом предсказании, — перевел Артур вопрос матери. Виктор всмотрелся в волнистые линии и спирали и тихо озвучил первую же мысль, которая пришла ему в голову:

— Что я найду Джека только тогда, когда уже перестану искать.

Артур перевел его слова и Геда кивнула. Она поднялась и исчезла в доме, чтобы потом вернуться с небольшой клеткой в руках.

Виктор удивленно вскинул бровь и посмотрел на цыганку. Женщина снова заговорила, а Артур стал переводить ее слова:

— Тебе нужен спутник, и этот ворон подойдет лучше, чем кто-то другой, — Артур открыл клетку и добавил уже от себя: — Протяни руку, Гадатель.

Виктору было немного смешно и неловко, но он все же протянул руку. Из клетки выпорхнул вороненок и уселся ему на руку, оцарапав кожу когтями. Гадатель сжал зубы, но промолчал.

Геда снова заговорила, и Артур снова стал переводить:

— Геда много говорила с этим вороном, и он согласился стать твоим хранителем. Ты будешь заботиться о нем, а он о тебе. Эти руны помогут вам общаться, ведь ты еще не понимаешь языка ворон, — Артур улыбнулся, — Попробуй задать ему вопрос.

Виктор посмотрел на вороненка. Черные блестящие перья плотно прилегали друг к другу, черные бусинки глаз смотрели на него внимательно и строго, но сам ворон не подавал ни единого признака того, что сейчас улетит или закричит. Виктор высыпал на стол руны и спросил, наклонившись к вороненку:

— Мы сработаемся?

Вороненок покрутил головой, потом спрыгнул с его запястья на стол и клюнул руну, изображавшую солнце, после чего вспорхнул и снова уселся Гадателю на руку.

— Сработаетесь, — Артур ухмыльнулся, — Он не заменит тебе тех, кого ты потерял, но все же…

— По крайней мере, у меня будет собеседник, — Виктор выдавил улыбку и погладил птицу по перьям, — У него есть имя?

— Он будет носить то имя, которое ему дашь ты.

— Тогда я назову его Одиссей.

Виктор понимал, что это звучит немного глупо, словно даже этот ворон должен был связывать его с Пенелопой, но он не мог придумать никакого иного имени, а назвав птицу Одиссеем, с удивлением почувствовал облегчение.

Подарок Геды казался ему безумно странным. И в то же время, он радовал его, как никакой другой. Гадатель всегда верил, что вороны, даже самые юные — это средоточия мудрости, так что и этот малыш мог стать его лучшим советником.

После этого они говорили о чем угодно, кроме магии. Геда рассказывала о своей юности, а Виктор о том, как ошибся в Тристане и как скучает теперь по Грейс. Ворон сидел у него на плече и ловил каждое слово своего нового хозяина.

Артур отвез Виктора обратно в отель лишь под утро. Геда долго прощалась, просила приехать вновь и говорила, что Виктора ждет что-то неизведанное, что даже она чувствует то, что его ждет большое будущее, а Виктор ей не перечил.

В отеле ему не удалось обойтись без гипноза. Чтобы его впустили вместе с птицей, ему пришлось убедить практически каждого из встреченных им сотрудников, что у них это не запрещено. Облегчало задачу лишь то, что этим же вечером Виктор должен был уехать.