Выбрать главу

— Желаю? Тебя? — переспросила Сера, едва не задохнувшись от этих слов.

Он наградил её знающим кивком.

— Да.

Она сбросила его руку.

— Ты бредишь. Ты последовал за мной в Нью-Йорк.

— Конечно, последовал. Я хочу посмотреть на тебя в Магических Играх. И не притворяйся, будто не рада моему приезду, — Катлер наклонился ближе. — Я узнаю женщину в нужде, когда её увижу, и ты — как раз она. Как давно ты в последний раз занималась сексом?

Магия и алкоголь брызнули из её рта. Сера закашлялась.

— Прошу прощения?

— Так долго, да? — Катлер кивнул. — Я так и думал, — он встал, хватая её за руку. — Но не волнуйся. Я здесь, чтобы помочь. Следуй за мной. Я знаю тихое местечко в глубине клуба.

— Убери свою руку, пока это не сделала я, — прорычала Сера сквозь стиснутые зубы. Её магия бурлила под кожей, её пламя питалось яростью.

— Так вот как, значит? — сказал он, вовсе не обеспокоившись. — Ты хочешь сначала ухаживаний, — он улыбнулся. — Очень хорошо. Давай потанцуем.

Магия Серы трещала по швам, готовая взорваться. Она попыталась подавить её, но та отказывалась подчиняться, продолжая биться в путах, пожирая одну преграду за другой.

— Отпусти, — сказала Сера, и эти слова вибрировали в её горле. — Я не стану повторять дважды.

Он рассмеялся, крепче обвивая рукой её талию.

— А ты сексуальная, когда злишься. Я хочу видеть выражение твоих глаз, когда я доведу тебя до предела.

Он её уже доводил до предела. Её магия вырвалась и врезала ему под дых. Катлер сложился пополам, наконец, разжав хватку. Застонав, он все же выпрямился.

— Это было достаточно крепко для тебя, детка?

В его глазах кружилась боль. И предвкушение.

— Сера, — начал он, произнося её имя как какое-то грязное словечко.

Кто-то прошёл между ними, отрезая Катлера. Сера взглянула в глаза Кая.

— Уходи, — зарычал он на Катлера. Когда тот не шелохнулся, Кай рявкнул: — Сейчас же.

Катлер разок взглянул на драконьи чешуйки, скользившие по руке Кая, затем поспешно удрал. Когда он их покинул, Кай повернулся и сел рядом с ней.

— Спасибо, — сказала Сера. — Я была близка к тому, чтобы швырнуть его через всё помещение, — она посмотрела на свой напиток и вздохнула. — Я так плохо контролирую свою магию.

— Ты продемонстрировала выдающуюся сдержанность с этим сопляком, — он поднял её напиток, покрутив бокал в руке. — Не возражаешь?

— Валяй.

Кай осушил стакан одним глотком.

— Моя магия тоже был близка к поверхности.

— Ты всегда так хорошо контролируешь себя, — сказала Сера, наблюдая, как чешуйки исчезают с его кожи.

— Не всегда, — он постучал пальцем по своей руке. — Как видишь.

— Я думала, ты просто красуешься перед Катлером.

— Нет. Я был в доле секунды от потери контроля. Управлять моим гневом… сложно.

— Я рада, что ты не взорвал здание. Есть лучшие способы покрасоваться, — поддразнила Сера, похлопывая его по руке.

Он поймал её за руку, когда она начала отстраняться.

— Расскажи мне, — его большой палец поглаживал её кожу медленными круговыми движениями.

Её сердце пропустило удар.

— Рассказать тебе что?

— Я никогда не утруждался красованием перед другими людьми.

— Тебе и не нужно. Твоя магия говорит сама за себя. Она… — Сера ахнула, когда его магия скользнула по ней. — Кай, это очень отвлекает.

— Что? — его глаза сфокусировались. — О, — он отдёрнул магию обратно к себе. — Я даже не осознавал, что делаю это. Ты очень отвлекаешь.

— Так это моя вина?

— Да, — он наградил её редкой улыбкой. Это была жёсткая улыбка, не липкая и склизкая, как дурацкая улыбка Катлера. — Ты заставляешь меня гадать, что я могу сделать, чтобы произвести на тебя впечатление.

— Я думала, ты не красуешься перед людьми.

— Перед людьми нет, — он взял её за другую руку. — А перед тобой да.

Сера открыла рот, чтобы сказать что-то крайне остроумное — если только она придумает это, — но Кай уже отпустил её руки.

Низкий смешок рокотал в его груди.

— Давай закажем тебе ужин.

— Я уже поела, — сказала Сера, стараясь игнорировать биение своего грохочущего пульса.

— Да? — Кай положил подбородок на руки и посмотрел на неё. — И что же ты ела?

— Сэндвич с арахисовым маслом и желе, — сообщила она ему.

Он выглядел ужаснувшимся.

— Это даже не еда.

— Как это не еда?

— Просто не еда, и все, — сказал он так, будто не было необходимости в дальнейшем обсуждении.

— И что же ты считаешь едой? — спросила она.