— Не сломать здание. Здесь недостаточно места, чтобы я превратился во что-нибудь достаточно большое, чтобы унести Блэкбрука. И, — добавил он с рычанием, — я не оставлю тебя в одиночку сражаться с несколькими дюжинами вампиров.
Она пожала плечами.
— Они меня не хотят. Вероятно, они просто убегут после того, как ты улетишь с Блэкбруком.
— Но не до того, как разорвут тебя на кусочки.
— Я оскорблена тем, как слабо ты веришь в мои навыки по кромсанию монстров, — пошутила она. — Я сражалась с таким же количеством гигантских гусениц.
— Это не то же самое, и ты это знаешь. Этих вампиров контролируют и защищают с помощью магии. И меня не веселят твои неблагоразумные попытки шутить, Сера, — хмуро добавил Кай.
Прежде чем она успела ответить на эту хмурость остротой, вампиры наконец-то атаковали. Они побежали к Блэкбруку, но Кай вскинул руки, отбрасывая их порывом ветра и закидывая обратно за огненный барьер. Так заклинание защищало от огня, но не от ветра. Интересно. Сера решила, что это логично. Чтобы защитить несколько дюжин вампиров от огня, требовалось огромное количество силы; а чтобы защитить их от всех стихий, вероятно, понадобилось бы просто невозможное количество магии.
Один из вампиров избежал ветряной ударной волны. Когда он попытался прыгнуть на Кая, Сера поймала его за лодыжку и дёрнула. Вампир шлёпнулся на пол. Все ещё стоя над ним, Сера простёрла свою магию, потянув за защитный слой, укрывавший его тело. Заклинание лопнуло с раскатистым треском. Она подняла вампира и пнула его обратно в огонь. В этот раз он загорелся. Контролирующая вампира магия лопнула, и из его рта полились крики.
Сера сморщила нос, пытаясь не вдыхать запах.
— Кай, брось мне следующего.
Кай швырнул одного из вампиров, с которыми сражался, в её сторону. Она разбила защитное заклинание и тоже швырнула его в огонь.
— Устранять их по одному — утомительно, — сказала она Каю после шестого.
Даже находясь в гуще сражения с четырьмя вампирами, он умудрился издать весёлый смешок.
— Тебе там весело? — спросила она.
— Мне всегда весело сражаться с тобой, Сера, — он заморозил вампира в ледяную колонну, затем резко развернулся, чтобы ударить друг друга по руке. Кость затрещала и сломалась. Рука вампира безвольно повисла вдоль тела.
— Ты сломал руку этого вампира как веточку, — изумлённо ахнула она. Вампиры были слишком сильны, чтобы вот так ломаться. По крайней мере, она так думала.
— Тут есть один фокус, — сказал Кай, разминая плечи. Он выставил руки вперёд, поджаривая очередного вампира разрядом молнии. — Как-нибудь могу показать.
— Почему-то я сомневаюсь, что в моем исполнении это сработает, — сказала она.
Кай был одет в одну из своих фирменных черных футболок, ткань натянулась так туго, что подчёркивала каждую мышцу груди. Его руки, открытые короткими рукавами футболки, представляли собой весьма неплохое зрелище. Мышцы отчётливо выделялись, но были гибкими. Может, он делал своими бицепсами отжимания оборотня. Сера быстро отвела взгляд, пока эта маленькая фантазия не зашла слишком далеко. Пускать слюни в разгар сражения не очень-то полезно, как и отвлекаться.
— Сера? — сказал Кай. Что-то в его тоне подсказывало ей, что он не первый раз пытается привлечь её внимание. Вот тебе и не отвлекаться.
— Хмм? — спросила она.
— Ты сказала, что видишь контролирующую их магию. Как думаешь, ты сможешь сломать заклинание?
— Мне нужно касаться их, чтобы сделать это, — она схватила вампира, разбила его защиту и скормила его пламени. — Значит, придётся разбираться с каждым по одному, как я делала это с заклинанием защиты от огня.
— Должно быть одно заклинание, связывающее их всех, — сказал Кай.
Сера сконцентрировалась на вампирах — и на магии, контролирующей их.
— Да, есть, — сказала она, глядя на поле блестящих кроваво-красных нитей, которые связывали всех вампиров вместе. — Даже если я смогу сломать его, я не уверена, стоит ли. Мы будем окружены кучей вампиров, обезумевших от жажды крови и ярости.
— Они не будут работать как команда, — сказал Кай, уворачиваясь от скоординированных ударов двух вампиров. — Так проще.
Ещё три вампира кинулись вперёд, повалив его на землю. Ещё пятеро последовали за ними. Его одолевали. Она даже не могла его видеть.
Паника запульсировала в ней, и Сера схватила ближайшего вампира. Магия выстрелила из неё. Она врезалась в вампира, прорываясь через защитное заклинание. Её магия ударила по нему так сильно, что сломала и контролирующую его силу. Она пульсировала по паутине золотых и кроваво-красных нитей, связывающих вампиров, и расплавляла магию. Паутина разорвалась, и магия разрушилась. Вампиры остановились. Несколько секунд они не шевелились… затем несколько дюжин глаз повернулись в её сторону, сияя красным. Нити слюны капали с их клыков.
Охваченные жаждой крови, они кинулись в её сторону. Они настигнут её за секунды. У Серы не было времени беспокоиться о последствиях. У неё не было выбора. Она вынуждена была рискнуть более крупной магией. Она потянулась к своей силе, притягивая мощь огня.
Ничего не произошло.
Вампиры приближались. В самый последний момент они развернулись, вместо этого побежав к Каю. Они ринулись к нему как рой жуков. Сера закричала, страх и ярость воспламенили её магию. Все вампиры тут же вспыхнули — а потом взорвались.
— Что это было? — ахнул Блэкбрук. Он с трудом поднялся на ноги, разинув рот и уставившись на Серу.
Она протолкнулась мимо него, отбрасывая куски вампиров по дороге к Каю. Он лежал на полу — без сознания, окровавленный и израненный. И он не дышал.
Глава 16
Исцеляющая магия
Сердце Серы разбивалось в её груди. Она била Кая по лицу, пытаясь привести его в чувство. Он не мог умереть. Он просто не мог. По нему стреляли танки, а он сказал, что это лишь щекотно. Маги первого уровня бросали в него худшее, на что способны, а он лишь чихал.
Она снова ударила кулаками по его груди. Он не шевельнулся. Не дышал. Магия кипела внутри неё, плавясь от отчаяния.
— Ты так просто не отделаешься от нашей сделки, — сказала ему Сера, снова ударяя в грудь. — Я убила для тебя дюжины монстров. Ты поможешь мне пройти через Магические Игры, — она в третий раз ударила его, слезы покатились по её лицу, а из рук вырвались молнии.
Тело Кая спазматически содрогнулось. Его глаза распахнулись, и он вскочил на ноги, сбрасывая нити молний со своего тела.
— Ты меня убить пытаешься?! Больше никогда так не делай, — прорычал он.
— Я думала, ты мёртв, — сказала Сера, обмякнув от облегчения.
— Чтобы меня убить, потребуется нечто большее, чем кучка вампиров, — Кай осмотрелся по сторонам, и его глаза расширились, когда он увидел всюду ошмётки вампиров. — Как долго я был в отключке?
— Полминуты или около того? — Сера не следила за временем. Она была слишком занята тем, что пыталась ударами вернуть его к жизни.
Кай взглянул на неё.
— Я не чувствую, чтобы они приближались. К счастью. Твоя магия для монстров — как валерьянка для кошек.
— И драконов?
— Да.
Вау.
— Я просто дразнилась.
— Я знаю. А я говорил серьёзно, — Кай пристально посмотрел на неё, его взгляд зацепился за подол её юбки. Магия вспыхнула в его глазах.
— Ты снова оценил мою одежду, да?
— Нет, я оценил тебя. Одежда лишь усиливает моё внимание.
— Я зашвырну Эдвардса, ответственного за эти наряды, в бойцовскую яму, — проворчала Сера. — И для галочки, вампиры сюда явились не за мной.
Прежде чем она успела показать пальцем, в комнату ворвались бойцы. Их глаза просканировали поле битвы, замечая мёртвых вампиров. Остальные из них выглядели как нельзя лучше. Одежда Серы была порвана и покрыта кровью. Опять. Сколько продержалась новая одежда? Полчаса? Меньше? Божечки, это, должно быть, новый рекорд. Ей явно не везёт во всем, что касалось одежды. И монстров. Хорошо, что в отеле не заканчивается горячая вода для душа.
— Похоже, мы пропустили вечеринку, — прокомментировал Тони.
— Босс, должно быть, в этот раз ты действительно взбесился, — сказал Каллум, поднимая руку вампира.