Что-то поймало её за ногу и дёрнуло. Её ноги ударились о гравий, но Сера сумела выставить вперёд руки как раз вовремя, чтобы не наесться камней. Она обернулась на свою ногу и увидела щупальце светящейся магической энергии, обхватившее её за лодыжку. Вторая рука отделилась от первой и принялась обвивать тело Серы. У неё был знакомый мужской, пряный запах. Запах Кая.
— Отпусти мою ногу, — зарычала она на дракона.
В его груди зарокотал низкий смех.
Ладно. В эту игру можно играть вдвоём. Сера собрала свою магию, нагнетая свою взбудораженность, пока она не вырвалась из неё импульсом переплетённой магии ветра и молнии. Щупальца рассеялись, и Сера вскочила на ноги. Ещё даже не приземлившись, она уже призывала огненный шар. Как только её ноги коснулись песка, она швырнула шар в дракона.
Вот только перед ней стоял уже не Кай. Между ними был кто-то другой. Её брат Райли. Пламя с рёвом летело на него как огненный шторм, его магия была мощной и смертоносной.
Прежде чем Сера успела поднять руки, огненный шар застыл. Он замер в воздухе на мгновение, затем рухнул на землю, открывая её взгляду Кая. Кая-человека.
— Ты в порядке? — спросил он у Райли.
Райли кивнул с дрожащей улыбкой. Он тяжело и глубоко дышал. Сера положила руку на его плечо.
— Ты не пострадал? — спросила она у него.
— Нет.
Сера сделала глубокий вдох, и её затопило облегчение.
— Хорошо, — она уронила руку с его плеча. — Ты совсем из ума выжил?!
Он тяжело сглотнул.
— Ты мог пострадать, Райли, — сказала она, всплеск адреналина утомил её. И сделал чокнутой. — Какого черта тебе взбрело в голову запрыгнуть в гущу дуэли магов?
— Сера, — позвал Кай, касаясь её руки.
Она резко развернулась, награждая его тяжёлым взглядом.
— Что?
— Он наблюдал за нами с той скамейки, и его затянуло в один из циклонов, которые ты призывала, — сказал ей Кай.
Сера впервые заметила, что медовые волосы её брата находились в беспорядке. И его одежда выглядела помятой. Как будто он прошёл через ветровую трубу. Ссора умерла в ней, и её плечи обмякли.
— О, Райли. Мне так жаль, — её тело заполнила вина — и ужас перед тем, что могло случиться. — Мне нужно лучше управляться со своей магией.
— Я в порядке, — ответил он с улыбкой. — А тебе если что и нужно, так это перерыв, — он протянул ей пакетик из «Заклинаний и Сэндвичей». — Как насчёт добротного нью-йоркского ланча?
Глава 2
Драконы и Ассасины
Куриный сэндвич Серы был весьма неплох. Не как пицца-неплох, но было бы глупо упрямиться из-за этого. Райли и Кай сидели за столом напротив неё, поедая свои сэндвичи. Сэндвич Кая был таким высоким, что просто удивительно, как он мог впихнуть его в рот, не превращаясь в дракона. Сера оперлась локтями на расшатанную столешницу и наклонилась, чтобы посмотреть поближе. Запахи говядины и красного лука исходили от его гигантского чиабатта-ролла.
— Проголодался? — спросила она.
— Сражения с тобой требуют огромного количества энергии, Сера.
Она широко улыбнулась.
— Особенно если ты проигрываешь.
Его сэндвич завис в воздухе, не достигнув рта.
— Я не проигрывал. Я совершенно контролировал ситуацию.
— Ага, ну конечно, — она фыркнула. — Ты совершенно контролировал ситуацию, барахтаясь в той яме из песка.
— Ты проделала хорошую работу, соединив эти заклинания вместе. Я знал, что ты сможешь, если хорошенько подумаешь, — сказал Кай, и его взгляд сделался жёстче. — Но ты ошибаешься, если думаешь, что взяла надо мной верх.
— Если бы мы закончили наше сражение, я бы выиграла.
Гладкая улыбка скользнула по его губам.
— Продолжай повторять себе это, сладенькая.
— Я все ещё пытаюсь решить, должно ли меня волновать, что мой друг называет мою сестру «сладенькой», — сказал Райли.
— Да, — выпалила Сера в тот же момент, когда Кай сказал:
— Нет.
Райли хихикнул.
— Вам бы договориться на этот счёт.
— Не о чем тут договариваться, — соврала Сера. Им с Каем нужно было обсудить и договориться примерно о двадцати миллионах вещей, но она не собиралась думать об этом сейчас. А может, и вообще. Так что она сменила тему. — Ты сумеешь провести нас внутрь, чтобы пораньше взглянуть на бойцовскую яму?
— Я все ещё работаю над этим, — сказал Кай. — Охрана на Магических Играх весьма дотошна.
— Может, ты сумеешь чихнуть на них дымом, — сказала Сера.
— Или просто пройтись по их головам, — предложил Райли.
— О, я так и собираюсь сделать.
Выражение его лица было прямо-таки пугающим. Сера порадовалась, что не она возглавляет охрану Магических Игр.
— Я проведу нас внутрь завтра после обеда, — сказал Кай.
Завтра. Завтра начинались Игры. Её живот камнем ухнул вниз. Сера опустила сэндвич на смятый пакетик. Внезапно она ощутила, что вовсе не голодна.
— С тобой все будет в порядке, — сказал Кай. — Тебе просто нужно сохранять спокойствие. К счастью, у меня есть кое-что, чтобы отвлечь твои мысли.
— Работа?
— Да.
Кай был не просто её тренером на Магических Играх; он также был её спонсором. Многих магов на Играх спонсировали их семьи, но Сера не происходила из магической династии — по крайней мере, не из такой, в родстве с которой хотела сознаваться. В таких случаях Магический Совет возлагал расходы на Игры на мага, но эта помощь давалась тяжёлой ценой. Ей пришлось бы отработать это потом. То есть, работать на Магический Совет. А Сера хотела держаться от них как можно дальше.
Другим вариантом было оплатить расходы самостоятельно, но у неё не было таких денег. Ей полагалась прибавка к зарплате в «Хаосе», её гильдии наёмников — теперь, когда выяснилось, что она маг, а не просто человек. Гильдии охотников на монстров платили на основании твоего магического рейтинга, которым обладала лишь элита, но пока никто не бросал вызов системе. Люди-наёмники, достаточно чокнутые, чтобы сражаться с монстрами, обычно отчаянно нуждались в наличных и не были слишком избирательными.
Сера и Алекс были теми самыми отчаявшимися наёмницами, когда четыре года назад переехали в Сан-Франциско с Райли. Их гениальный братишка поступил в престижную программу Университета Магических Искусств и Наук Сан-Франциско, но обучение было недешёвым. Им нужно было убить немало монстров, чтобы он остался в колледже. Но сверхурочные переработки лучше смерти, а именно это и случится, если кто-нибудь узнает, что Сера и Алекс — Драконорожденные. Так что они принимали дерьмовую оплату и прятали свою магию, как всегда говорил им отец.
Новая зарплата Серы подскочит после Магических Игр. Симмонс, глава «Хаоса», чётко придерживался протокола и являлся безбожным скрягой. Он не собирался платить ей ни на пенни больше, пока не придут её результаты. Сера лишь надеялась, что эти результаты не окажутся её смертным приговором. Она должна оставаться сосредоточенной, что бы ни приготовил для неё Архитектор Игр. И превыше всего она должна сохранять спокойствие. В этом Кай был даже более прав, чем ему казалось. Она не могла позволить им взломать её разум. Или её секреты.
Так что поскольку она не могла оплатить вход сама и не хотела быть обязанной Магическому Совету, ей оставался лишь вариант с частным спонсором. Когда Кай предложил свои услуги, она согласилась, зная, что это лучшее из всего, что ей светит. Его условие заключалось в том, что она выполнил для него несколько заданий. Поскольку вся её работа проходила через «Хаос», они с Симмонсом обговорили эту сделку за закрытыми дверями. Кай, должно быть, предложил ему много денег, потому что после встречи Симмсонс выглядел ну очень счастливым. Он даже насвистывал, идя по главному коридору «Хаоса». А Симмонс никогда не позволял себе такого чудачества, как насвистывание. Особенно там, где кто-то мог застать его за этим.
— Что за работа? — спросила Сера у Кая.