— Мне любопытно, как ты прошёл Магические Игры, а Совет не узнал твой секрет, — она криво усмехнулась. — Я сама сейчас прохожу Игры, видишь ли.
— Я никогда не проходил Игры. Я не боевой маг, — сказал он. — Но даже если бы мне пришлось их проходить, я бы не сломался.
— Ты так уверен в себе. Архитектор Игр гордится своим умением сломать любого.
— Дункан Блэкбрук? — ухмыльнулся он. — Бесхребетный старик, отживший своё. Ты видела, как он расклеился, когда я послал за ним вампиров? Ничтожество, — добавил он с отвращением.
— Остальные члены Совета были также напуганы, когда ты послал вампиров за ними.
— Да. Они все ничтожества. Они легко падут, — он наградил Кая тяжёлым взглядом, и его глаза сочились ненавистью. — Этого мы сохраним на десерт. Великий дракон, — он презрительно усмехнулся. — Он падёт. Они все падут. И когда это случится, их крепкий контроль над сверхъестественным обществом разрушится. Маги, вампиры, фейри, даже иномирные… они начнут сражаться друг с другом. А люди окажутся в самой гуще.
— Погибнут люди.
— Миллионы людей, — со злорадным удовольствием произнёс он. — А затем выжившие придут к нам, умоляя решить проблему, которая им неподвластна. И мы решим её, — магия, тошнотворная и извращённая, бушевала в его глазах. — Мы решим.
— Он безумен, — сказал Кай. — Очевидно же. Давай вернём его Дункану. После того, что ему устроил этот предатель, уверен, он более чем обрадуется перспективе выскрести секреты его разума.
Маг закрыл глаза и принялся бормотать.
— Что он говорит? — спросил Кай.
— Эм… кровь и магия, бла-бла… — Сера наклонилась поближе. — Пламя к огню, земля к камню…
Кай дёрнул её за руку, оттаскивая от бормочущего мага. И как раз вовремя. Кровь вырвалась из груди мистера Безумца сотнями крошечных капелек, зашипев на удерживавшей его паутине молний.
— Смерть выродкам, — пробулькал он. Его грудь тяжело приподнялась, затем он полностью обмяк.
Сера разинула рот, уставившись на свежий труп и усиленно стараясь не зацикливаться на его последних словах. Смерть выродкам. Она знала, он имел в виду сверхъестественных существ вообще, не только её — и что он все равно безумен. Но это не отменяло того факта, что согласно законам Магического Совета она была именно этим. Выродком.
— Я так понимаю, это был не рецепт печенья, — произнесла она.
— Нет, — Кай встал позади неё и обхватил её руками. — Это было заклинание Умирающей Крови. Заклинание камикадзе. Оно используется, чтобы сделать собственную кровь ядовитой. Если бы хоть одна капелька попала на твою кожу… — Кай держал её так крепко, что Сера едва могла дышать.
— Я в порядке, — заверила она его, поднимая ладони и стискивая его руки.
— Зато я не в порядке, — его магия дрожала. — Он убил себя и пытался забрать тебя с собой, Сера.
— Ага, это все потому, что он чокнутый.
Его низкий смешок завибрировал на её шее. Сера могла бы оставаться там вечно, прижимаясь к дракону, но к сожалению… ну, жизнь случилась. Она взяла руку Кая, целуя её перед тем, как снова «надеть штанишки большой девочки».
— Ну так что, — сказала она, глядя на труп. — Хочешь сам понести тело, или это сделаю я?
Глава 23
Магические Бургеры
Есть не так уж много проверенных способов заставить ньюйоркцев остановиться и пялиться, но нести мёртвого окровавленного мага к обочине дороги — явно один из этих способов. И они не просто пялились; они таращились, разинув рот. Ещё было немало тыканья пальцами.
— А нет правила, запрещающего носить трупы на публике? — прошептала Сера Каю, наблюдая, как один из пешеходов неподалёку печатает на своём телефоне нечто, подозрительно похожее на 911.
— Разве ты не в курсе таких вещей? Я думал, это твоя сфера экспертных знаний как охотника за монстрами.
— Ты меня дразнишь? — спросила она, когда перед ними остановился чёрный фургон. Их машина прибыла.
Кай открыл багажник и забросил мёртвого мага внутрь.
— Конечно, нет. Это было бы непрофессионально.
Сера усмехнулась, когда они заняли свои места.
— Как и кровь на твоей рубашке.
— Его грудь полна дыр. Невозможно транспортировать кого-то в таком состоянии, не пролив хотя бы немного крови.
Они подождали требующиеся пятнадцать минут, чтобы его ядовитая кровь снова сделалась безвредной, и только потом стали его переносить. Смертоносная там или нет, кровь мага все равно пачкала все вокруг.
— Или не пролив много крови, — Сера ткнула большим пальцем в сторону багажника. — Он там все кровью зальёт.
— Не волнуйся. Я пошлю счёт за чистку салона магам, которых мы спасли от вампиров, — сказал Кай.
— Вау, ты действительно собираешь немало услуг.
— Да.
— Я тоже сражалась с монстрами и помогала победить плохого парня. Ты получаешь невообразимое количество услуг. Что получаю я?
— Я куплю тебе ланч.
— Ты и так собирался это сделать.
— Тогда мне просто придётся придумать что-нибудь, — взгляд его глаз обещал массаж — ну массаж, и кучу других вещей, о которых Сера не собиралась думать в присутствии людей Кая на переднем сиденье.
Через несколько минут фургон плавно остановился. Кай выскочил наружу, забрал тело из багажника и направился к входу в Мэдисон Сквер Гарден. Сера последовала за ним. Все дали им дорогу.
— Все ещё не закончилось, знаешь, да, — сказала она, когда они вошли внутрь. — Конвикциониты все ещё сохранили Сферу Крови.
— Разве твоя сестра не работает над проблемой Конвикционитов?
— Очевидно.
— Тогда я думаю, что проблема в хороших руках.
— Но ты даже не знаешь Алекс. Как ты можешь так говорить?
— Я знаю тебя, — сказал Кай. — И Райли. Упрямство у вас — семейная черта.
Они вновь добрались до лобби Игр, так что время светских разговоров закончилось. Там стоял Блэкбрук, степенный и важный в своём пошитом на заказ костюме. Маги, которых Сера и Кай спасли от смерти в клыках вампиров, тоже стояли там небольшой кучкой, окружённой охранниками Магических Игр. Их одежда истрепалась и кое-где пострадала от огня — упс! — и они выглядели куда менее степенно, чем Архитектор Игр.
— Передай мне тело, — пробормотала Сера Каю, когда они пересекали лобби.
Он насмешливо приподнял бровь, но сделал, как она просила. Сера отнесла тело, которое оказалось более тяжёлым, чем предполагала тщедушная фигура мага, к Блэкбруку и бухнула труп ему под ноги.
— Что это такое? — спросил Блэкбрук, воротя нос от окровавленного тела.
Сера выудила белый шёлковый платок из его нагрудного кармана и вытерла им кровь с рук.
— Это ваш криминальный гений, маг, который контролировал вампиров с помощью Сферы Крови, — она бросила платочек Каю, чтобы он тоже мог им воспользоваться. — Оказывается, он был агентом Конвикционитов, которому промыли мозги, и он спланировал убийство Магического Совета в надежде начать войну между сверхъестественными существами и людьми. Мы подумали, что вы могли бы выскрести секреты из его разума.
Блэкбрук моргнул.
— Ага, ну таков был план до того, как он совершил магическое самоубийство, — сказала она. — Теперь мы просто притащили его сюда, чтобы вы убрали этот беспорядок.
Блэкбрук перевёл полный ужаса взгляд на Кая.
— Она всегда такая наглая?
— Она бережёт это для особенных людей.
Блэкбрук нахмурился.
— У тебя кровь на рубашке.
— Да? — Кай посмотрел вниз, потыкал окровавленным платочком по рукаву, затем засунул его обратно в карман Блэкбрука.
— Это не смешно, — сказал Блэкбрук, и его магия запестрила негодованием.
— Ещё как смешно. Вы просто пока не поняли шутки, — Сера повернулась к Каю. — Ланч?
Он кивнул.
— Что бы ты хотела?
— В данный момент мне уже все равно, лишь бы мне пришлось самой убивать свой ланч.
***
Для ланча Кай выбрал гамбургеры. Это было милое местечко за углом под названием «Магические Бургеры». Оно было чистеньким, ярким и не пахло вампирами. О чем ещё мечтать девушке?