— Зачем я здесь? — спросила Сера у Финна. — В этом странном… туннеле, да?
— Мы под старой заброшенной станцией метро, — слова его были гладкими и уверенными, как будто он ни капельки не волновался, что она может что-то сделать с этой информацией.
Вероятно, он прав. Не похоже, чтобы она могла послать сообщение Каю. Она не чувствовала в кармане телефона. Возможно, портал раскрошил его на крошечные кусочки — или это сделали лакеи Финна. Телефоны можно отследить. Уничтоженные телефоны — уже не так. Похоже, она сама по себе
— Что такое, Финн? Не можешь позволить себе настоящее здание для своего секретного логова? — поддразнила Сера. Сарказм — второе лучшее оружие после магии. А в данный момент, похоже, единственное в её распоряжении.
Его глаза полыхнули магией и яростью, но он подавил их.
— В камнях есть железо. Оно отбрасывает магию, блокируя поисковые заклинания. Мы же не хотим, чтобы нам помешали, — его улыбка вернулась, тошнотворная и ленивая, омывающая её.
Сера ощутила внезапное и непреодолимое желание принять душ.
— Все необязательно должно быть так, Сера, — сказал Финн, отталкиваясь от стены. Он взял со стола кубок, затем подошёл к ней как король в собственном замке. — Воды?
Сухой слой покрывал её язык, крича принять его предложение.
— Как долго я здесь пробыла?
Сера не ожидала ответа, так что она удивилась, когда Финн сказал:
— Прошёл почти целый день. Магия, которой Алден ударил тебя, была довольно мощной. В противном случае мы не были уверены, что сумеем вырубить тебя. Твоя устойчивость к магии весьма проблематична.
— Меня называли проблематичной пару раз, — часто чопорные члены магической элиты. — Но я предпочитаю «очаровательная».
— Да, — его язык показался наружу, проводя по всей длине верхней губы.
Фу.
Он поднёс кубок к её губам. Поскольку Сера не считала, что он прошёл бы через все проблемы с приковыванием её к стене только для того, чтобы отравить её в ту же секунду, когда она придёт в себя, Сера приняла питье. Если она ошибалась насчёт яда — если она захлебнётся собственной рвотой — она поклялась заблевать ему все туфли перед смертью.
— Кто такой Алден? — сказала Сера, опустошив весь кубок и не умерев ужасной болезненной смертью.
Удивление отразилось на его лице.
— Ты не знаешь великого Алдена, величайшего мага в мире?
— Прости, нет.
— Он был рождён тысячелетия назад, на пике магии.
— Как Гаэлин? — спросила Сера.
— Нет, не как этот слабак, — с отвращением выплюнул Финн. — Гаэлин слаб. Столетия убили его магию. Но Алден силён, — чистое, неразбавленное восхищение сияло в его безумных глазах. — Он так силен, что Магический Совет страшился его. У них не было силы его убить, так что они заточили его. Он спал столетиями, ожидая, когда кто-то его освободит. Ожидая меня.
Сера слышала эту историю ранее — всю, за исключением финала, где какой-то идиот его освобождает.
— Ты говоришь о маге, которого называли Мрачным Жнецом.
— Это сопливые идиоты из Магического Совета дали Алдену это имя. Он — нечто намного большее, чем смерть.
— Большее, чем смерть? Верно, — сухо отозвалась Сера. — Он монстр, который столетиями терроризировал мир. Его устранили, потому что он был безумен. Он совершал массовые убийства людей, осушая их жизненную силу, чтобы увеличить свою мощь и даровать себе бессмертие. Он не лучше вампира, если не считать того, что вампиры знают, когда остановиться. Мрачный Жнец просто осушает их до смерти.
— Не называй его так! — прорычал Финн, замахиваясь рукой. Его кулак врезался в её челюсть, и кость скрипнула.
Сера сплюнула кровь под ноги.
— Ты бьёшь как маленькая девчонка.
Он ударил её снова, в этот раз крепче. Жёлтые и пурпурные огоньки заплясали перед глазами.
— Ты поймёшь. Однажды, — сказал он, и его тон смягчился. Его рука погладила её лицо. — Или ты умрёшь, — добавил он с кривой улыбкой.
Сера сверлила его взглядом сквозь завесу собственных волос, влажных от пота, крови и бог знает чего ещё. Пахло рвотой. Она послала заряд магии по коже, пронзая его электричеством. Железо эхом отразило её магию обратно, подбрасывая её головную боль до новых эпичных высот, но это стоило того, чтобы понаблюдать, как Финн бьётся как рыба на крючке.
— Тупая сука! — завопил он, отскакивая в сторону. Его огненный шар потух. Он крепко ударил её по виску.
Должно быть, Сера потеряла сознание на секунду, потому что когда она вновь открыла глаза, он расхаживал перед ней, подбрасывая новый огненный шар.
— Что ты в нем нашла? — прорычал он, и все его тело сотрясалось от злости.
— В ком? — прокаркала Сера. Её горло ощущалось так, будто его выжали, а потом повесили сушиться.
— В Кае, — он прорычал имя своего кузена так, будто оно было ядовитым. — Все дело в том, как он взрывает вещи? — кубок на столе за Финном взорвался. — Все дело в его драконьей магии? — огненный силуэт призванного дракона обрёл форму позади него. Его хвост развернулся, поднимаясь по ноге Серы.
Огонь дракона начал пожирать пламя её брюк, превращая их в пепел. Жар омыл её кожу, обжигая болью. Сера тряхнула руками, натягивая цепи, но они были слишком крепки.
«Используй магию, чтобы сломать их, — сказала её драконица. — Я разобралась, как защитить тебя от железа».
Сере не нужно было повторять дважды. Она скользнула магией по цепям. Когда металл ослабел и застонал, Финн сделал шаг назад, разинув рот от шока. Но с цепями все продвигалось слишком медленно. Сера направила воду на ноги, гася пламя дракона. Зашипел пар, её магия распространилась по хвосту дракона, её злость пожирала призванного зверя. Когда последняя частица дракона рассеялась, Сера вскинула руки вперёд, разрывая цепи. Крошечные железные частицы повалились на землю.
— Мы здесь закончили, — сказала она Финну холодным и спокойным голосом.
Огненные колонны-близнецы вырвались из земли по обе стороны от него.
— О нет, Сера. Мы только начали, — призрак улыбки танцевал на его губах, его магия потрескивала красно-оранжевым светом. Он выгнулся вперёд, готовясь к удару.
Жидкая молния скользнула по её рукам, и Сера наградила его своей лучшей сумасшедшей улыбкой.
— Валяй.
Руки Финна поднялись, задрожав от магии. Его глаза представляли собой непрекращающуюся гонку в ад.
— Прекрати, — грохнул голос, и стены задрожали от мощи магии, вибрирующей в этом единственном слове. Над их головами два парящих огонька врезались друг в друга и приземлились на стол.
Напряжённое тело Финна обмякло, и он упал на колени.
— Алден, — сказал он, и его слова поцеловали землю, когда мужчина в плаще вошёл в комнату.
— Серафина Деринг, — произнёс Мрачный Жнец, и его голос пылал столь же интенсивно, как и огненно-зелёные глаза. — Я ждал тебя очень давно.
Глава 26
Мрачный Жнец
Магия Алдена густо витала в воздухе, старая и могущественная. То есть, в-сто-раз-мощнее-Кая могущественная. Его магия на вкус ощущалась как смерть и сочилась пытками. Сера видела, как он заслужил себе имя Мрачный Жнец. Её кожа пропиталась злобным туманом. Волоски на её шее встали дыбом как армия солдат с прямыми как кол спинами.
Алден вышел на свет магических светильников. Он выглядел как маг, и все же было в нем что-то зловещее. Слишком идеальный. Слишком неестественный. Он выглядел ничуть не старше семнадцати. Должно быть, все дело в силе, которую он выкачал за столетия. Сила скользила по нему как плащ из крови и слез. Плащ смерти.
Он с презрением посмотрел на преклонённый силуэт Финна.
— Не так подобает обходиться с нашей гостьей, — сказал он, и его голос напоминал осколки бриллиантов. — Ты должен был спросить её о предателе, которого она упомянула в наших рядах, а не давить на неё. И уж определённо не атаковать её, — добавил он, бесстрастно осматривая обожжённые ноги Серы. Взгляд его глаз был таким ясным, таким граничащим со скукой, что им можно было стерилизовать раны.