Выбрать главу

— Мы отвезём вас домой, к вашим семьям, — сказала им Наоми, едва не давясь этими словами. Выражение совершенного ужаса охватило её обычно весёлое лицо. — Кто из вас Джейкоб?

Одна из старших девочек дёрнулась вперёд.

— Они забрали Джейкоба и некоторых остальных раньше.

— Как давно? — спросила Наоми.

Девочка пожала плечами, и это сотрясло все её тело.

— Несколько часов? Я не знаю. Когда они нас кусали, мы теряли ход времени.

Другие дети кивнули, и страх вновь окрасил их магию. Один из вампиров у стены пронзительно заклокотал, и дети попятились назад, в тень. Некоторые из них захныкали. Когда маленький мальчик забился в конвульсиях, что-то в Сере сорвалось с цепи. Она резко развернулась и подошла к вопящему вампиру. Она просунула руки сквозь магические путы, ударяя ладонями по его груди.

— Куда вы забрали остальных детей? — потребовала она.

Он лишь зарычал на неё.

— Куда? — повторила она, выстреливая молнией ему в грудь.

Вампир затрясся сильнее, чем бедный мальчик в грузовике, поток невнятных ругательств хлынул из его рта.

— Дай я попробую, — сказала Наоми.

Сера сделала шаг назад, освобождая ей пространство. Вампир с весельем наблюдал, как Наоми встряхнула руками.

— Собираешься врезать мне, сладенькая? — спросил вампир, усмехаясь.

— Что-то типа того, — сказала она, затем ударила ему в лицо сине-серебристой Пыльцой Фейри. — Теперь скажи нам, куда вы забрали детей.

Глаза вампира медленно закатились, затем он встряхнулся.

— Это должно было причинить боль? — спросил он, зевая.

— Это должно было заставить тебя говорить.

— Попробуй ещё раз, тыковка.

Магия Наоми полыхнула.

— Как ты меня назвал?

— Терпение, терпение. Цветочек, — добавил он с усмешкой. — Вы, полуфейри, прямо сгусток гормонов, — он облизнул губы. — Вкусняшка.

Сера поймала Наоми прежде, чем та успела поджариться на путах из молний.

— Довольно, — сказала она вампиру. — Ты сейчас же ответишь на её вопрос.

Он бесстрашно встретился с ней взглядом.

— Иначе что?

— Иначе я ударю тебя намного сильнее, чем в прошлый раз.

Он фыркнул.

— Валяй, маленький маг. Но знаешь, что я думаю? Я думаю, что вы все только лаете, да не кусаетесь. Так почему бы нам не перейти к финалу этой шарады? Мы оба знаем, что сколько бы вы ни мучили меня обещаниями наказания, вы слишком мягкие, чтобы пройти через это.

— Вот как?

— Да, так. Маленькая девочка вроде тебя не создана до такого. Почему бы тебе просто не развернуться и не убежать домой, пока не поранилась? Пока мы не сделали с тобой то же самое, что мы делали с этими беспомощными хнычущими детьми вон т…

Магия вырвалась из Серы, хлестнув по вампиру. Бетонная стена под ним чихнула пылью и покрылась мелкими трещинками. Ярость выжигала её вены и кипела на коже.

— Где дети? — выдавила она сквозь стиснутые зубы.

Кровь зашипела на магических узах как жир на горячей сковородке. Глаза вампира налились кровавой яростью.

— Где? — повторила Сера, и её голова поплыла. Её магия грохотала в голове, требуя, чтобы её выпустили на свободу. — Ты мне скажешь! — её самоконтроль сорвался, и магия выстрелила наружу. Она так сильно ударила по вампиру, что Сера почувствовала, как ломается его разум.

Плечи вампира ссутулились.

— Два часа назад, — сказал он мёртвым голосом, почти как робот. — Остальные отвезли их на Пирс 41.

— Они посадят их на лодку?

— Без понятий, — сказал вампир. — Это место встречи, где мы должны были передать их Принцам Сумерек.

— Пиратам?

— Да.

— Сера, — произнесла Наоми приглушенным голосом. — Как ты это делаешь?

«Если бы я знала». Однако Сера не стала озвучивать эту мысль. Вместо этого она сильнее надавила на вампира.

— Чего пираты хотят от этих детей?

— Я не знаю.

Его мысли ускользали сквозь пальцы. Как и его жизненная сила. Что бы она ни делала с ним, это его убивало.

— Я не знаю, — повторил он. — Я не знаю.

Предложение раз за разом скрывалось с его губ, каждый раз все быстрее. Его магия бурлила как пробудившийся вулкан, тело конвульсивно содрогалось, точно угодило на забор под напряжением. Он вздрогнул в последний раз, затем обмяк. Его магия погасла.