Выбрать главу

— Справедливо, — улыбнулась собеседница.

— Сэм, кажется рыба была чем-то напичкана помимо приправ, карр, -

— Насколько опасно для меня? — обеспокоился Сэм.

— Ничего страшного. Утром придется подольше посидеть в туалете, карр, -

— Вы чем-то обеспокоены? Или вам не понравилась рыба? — спросила Эмили.

— Кажется в ней были приправы, на которые у меня аллергия, — ответил Сэм.

— Завтра отругаю повора. Он убеждал меня, что блюдо пальчики оближешь, — сказала Эмили и внимательно посмотрела на Сэма.

— Думаю, он использовал то, что лежало в кладовой, — ответил Сэм: а у меня бывает аллергия на некоторые приправы.

— Не буду настаивать, — сказала женщина: знаете, мой вам совет: будьте осторожнее. Очень многим не нравится ваше поведение: те же Кройги, например. Ваш учитель не всегда сможет придти к вам на выручку, а архимаг Академии тоже не всесилен.

— Вы угрожаете? — уточнил Сэм.

— Я? — улыбнулась Эмили, но глаза остались суровыми: нет что ты? Джон немного ошибся с кем не бывает? К тому же мы договаривались, что вы выплатите виру походом на бал. А вот остальным может не понравиться ваше поведение. Или ситуация с Гвайдом вас ничему не научила?

— Спасибо, я учту, — кивнул головой Сэм: а пока, простите, но мне нужно к себе: завтра трудный день. Еще и к балу подготовиться нужно будет.

— Что ж, не буду вас задерживать, — недовольно поморщилась Эмили: Тими, проводи мистера Уореса до ворот.

— Всего доброго, — поднялся Сэм и поклонился.

***

Эмили смотрела на удаляющуюся спину Уореса и чувствовала, как внутри нее кипит злость. Она залезла в корсет, который не одевала пять лет, и ради чего? Чтобы мило с ним поболтать. Она схватила со стола тарелку и швырнула её в дверь. «Все будет как надо, моя леди, — передразнила Эмили повара: опомниться не успеете, как возбуждающее зелье подействует и он залезет к вам в трусы».

Потом она улыбнулась и уселась за стол. При личной встрече ее ожидания оправдались: дикий, неотесанный и достаточно силен, чтобы сопротивляться зелью. Теперь она убедилась, что глава охраны был прав и её сынок просто не на того напал. Вроде бы и есть два почти одинаковых парня двадцати лет, но один серьезен, собран и силен. А второй, как маленький мальчик. Может его в армию отдать?

А самое главное она завтра появится с Уоресом на балу. Остальные дамы ей обзавидуются. А после бала она что-нибудь придумает.

Глава 8

— Можно было не ходить: все равно ничего интересного не произошло, карр, -

— А мое отравление? — спросил Сэм.

— Накормили тебя какими-нибудь возбуждающими веществами, карр, — произнес ворон: видел, как она на тебя смотрела? С таким голодом на тебя Блад смотрел, а он понимал толк в человечине.

— Отлично, ладно хоть не за столом, — пробормотал Сэм и осмотрелся по сторонам: ни одного кэб здесь не было видно, по-видимому, из-за того, что жители этого квартала почти не пользуются такими услугами.

— Какие мы нежные. А что с тобой будет если ты с хтоническими монстрами встретишься? Обморок или припадок тошноты? — прокаркал ворон.

— Что за хтонические монстры? — спросил Сэм и навострил уши в надежде услышать что-нибудь интересное.

— Твари невероятной мощи и древности. Тот монстр, что напал на твою деревушку, щенок по сравнению с ними, — не стал разочаровывать его ворон.

— Но подожди, у нее девятый ранг, — возразил Сэм.

— И что, карр? — спросил ворон: просто в вашем мире с ними практически не встречались. Они где-то на уровне богов, но в отличие от них имеют возможность жить в мирах. Как правило, там где они живут, нет больше никого. Кстати, где-то в самом низу обитаемых миров, которые называют еще дикие, живет хтоническая сущность тьмы. Воззвание к ней может как подарить магу кучу сил, так и извратить его стремления, что в большинстве случаев и происходит. Не желаешь попробовать? — спросил ворон, явно раззадоривая охотника.

— Нет, спасибо, — отказался Сэм: мне еще с Дартоном разбираться, а там места, судя по твоим рассказам, более или менее цивилизованные.

— Молодец, — похвалил его ворон: когда будешь готов покажу тебе новый прием.

— К чему все это? — спросил у него Сэм.

— Что это? — сделал вид, что не понял дух.

— Всякие проверки, искушения и прочие непонятные поступки с твоей стороны, — ответил Сэм.

— Проверяю тебя, карр, — ответил ворон.

— Вот так просто? Проверяешь? Для чего? — удивился Сэм.

— Всему свое время, карр, -

— Не хочешь не говори, — буркнул Сэм и пошел в сторону Печеной устрицы.