Майя еще глубже вжалась в диванные подушки. Она терпеть не могла свою мать в роли светской женщины-хабалки.
- Я уверен, что моя мать была бы рада знакомству с вами, доктор Фокс. Вы ведь тоже довольно известны как один из лучших криминалистов королевства. Или я ошибаюсь?
Меган притворно замахала руками, изображая скромность.
Демонстрируя явное материнское любопытство, она принялась задавать вопросы молодому человеку:
- Вы учитесь?
- Мама!…
- Майя, твоя мать права, желая узнать обо мне больше. И я буду рад ответить на ее вопросы. Да, доктор Фокс, я учусь. Я решил не следовать по семейным стопам и посвятил себя давней страсти: занимаюсь небом. Я изучаю астрофизику в Кембридже…
- Боже святый! Вы знаете, там преподавал Дэвид, мой муж…
- Я уже говорил Майе, что был знаком с ним. Я с большим удовольствием слушал его лекции. Ваш муж был очень крупным исследователем, доктор Фокс. И прекрасным преподавателем. После его гибели осталось чувство большой пустоты.
У Меган увлажнились глаза, но она быстро взяла себя в руки.
- Когда же вы защищаетесь?
- В следующем году. Вам, наверное, покажется, что это несколько поздно, но, видите ли, это мой второй диплом.
- Первый у него по классической литературе, латинской и греческой, – наконец подала голос Майя.
Меган старалась быть сдержанной, но изо всех пор у нее сочилось чувство удовлетворения.
- Мама, если ты закончила допрос, мы можем идти?
- Разумеется, ребята, идите, идите. Надеюсь увидеть вас снова, Гектор.
- Буду рад, доктор Фокс. Ах да, чуть не забыл. Я хотел просить вашего разрешения забрать с собой Майю этим летом. Недолгое путешествие в имение моего отца. Я хотел бы показать вашей дочери Тоскану.
- Тоскану?! Мне кажется, это неплохая идея.
- Буду счастлив, если и вы захотите присоединиться к нам. Уверен, что мой отец был бы рад провести время в такой компании.
- Спасибо за приглашение, Гектор, но думаю, что Майя не горит большим желанием видеть свою маму еще и во время каникул.
Они попрощались, и Меган вернулась в свою комнату под впечатлением этой встречи.
Этажом ниже Майя приходила в себя от изумления: как быстро ее мамаша переменила взгляд на поездку дочери в Италию.
ГЛАВА 90
Майя позвонила в дверь огромного особняка, находившегося на границе великолепного парка Музея природоведения. Она немного опоздала и чувствовала себя неловко. Она редко бывала в подобных кварталах города, и этот особняк пугал ее. Черная дверь, белые колонны, черная с позолотой ограда, оберегающая частную жизнь обитателей, плюс к тому добрая сотня телекамер, часть из которых в этот момент наблюдала за девушкой.
Дверь открылась, и величественный мажордом в ливрее и белых перчатках вырос на пороге. Окинул Майю взглядом и слегка поднял бровь в знак легкой укоризны по поводу ее внешнего вида.
- Я ищу Гектора, – поспешно сказала Майя.
- Прошу, мисс, герцог ждет вас в своем кабинете. Я провожу вас.
Следуя за невероятным мажордомом, Майя пересекла бесконечное количество залов и зальчи-ков, украшенных картинами и гобеленами, приводившими ее в восхищение. Сквозь огромные окна, выходящие во внутренний дворик, можно было любоваться садом, заросшим лимонными и персиковыми деревьями. Она ступала по мягчайшим персидским коврам, проходя анфиладу маленьких комнат, где в каждой висели работы какого-нибудь одного мастера прошлого. Майя была поражена: дом был скорее музеем, чем жилищем.
Наконец мажордом ввел ее в небольшую комнату и откланялся. Майя огляделась. Из окна была видна садовая беседка, декорированная глициниями и розами. У противоположной стены стоял темно-красный кожаный диван. Над ним – всего одна картина. Черно-белая, она подействовала на Майю завораживающе. Освещение было продумано до тонкостей, с учетом естественного света, падающего из огромного окна, что позволяло рассмотреть картину во всех деталях.
- Это моя самая любимая комната.
В сопровождении чопорного секретаря с бумагами, ожидающими подписи, в дверях, улыбаясь, стоял Гектор.
Сейчас, в домашней обстановке, он выглядел намного проще. Спадающие на плечи распущенные волосы, линялые бермуды, белоснежная рубашка с закатанными рукавами, татуировка в форме змеи на загорелом предплечье…
- Кто написал эту картину?
- Это работа Дюрера, великого немецкого художника. Он написал ее в 1514 году, сразу же после смерти матери от чумы, терзавшей в тот год всю Европу. Картина называется «Меланхолия 1» и является одной из самых загадочных во всей истории искусства.
- Это?…
Гектор на мгновение отвлекся, чтобы подписать бумагу, протянутую секретарем, который тотчас исчез за дверью, сел на диван, давая Майе знак сесть рядом.
- Да, это оригинал. Ты это хотела спросить?
В комнате неслышно появилась служанка с большим серебряным подносом. Она расставила на столике перед диваном чайник, чашки и блюдо с горкой пирожных. Не удостоив женщину благодарности, Гектор легким движением руки отослал ее.
- Но как же так? Почему она здесь? Разве ее место не в музее?
- А это тоже музей, только частный. Эту коллекцию начали собирать еще мои далекие предки. Они были знаменитые банкиры, а также большие знатоки и любители живописи.
Майе интересно было слушать Гектора. Молодой человек был очень образован и прекрасно умел рассказывать.
- Эта картина нравится мне больше других. Я зачарован ее символами и загадками. Посмотри…
Майя подалась вперед.
- Вот. Справа от тебя. Прямо под колоколом. Видишь? Это Магический Квадрат.
Майя вздрогнула.
- Одно из самых удачных его изображений. А знаешь, что в нем интересного? Если ты сложишь все числа каждого ряда, каждого столбца и каждой диагонали, получится одна и та же сумма – 34. Но это не все.
Майя слушала, не понимая, куда молодой человек клонит.
- А слева, вон там – видишь, сфера, спящая собака и, главное, горящая печь. Это все алхимические символы. Говорят, что Дюрер был настоящим алхимиком. А теперь оцени его черный юмор в образе этого ангела, сидящего в задумчивости перед камнем. В символике алхимиков этот камень – философский. В нем содержалась тайна бессмертия.
Гектор произнес последнюю фразу, прижавшись щекой к щеке Майи. Она испуганно отодвинулась, успев заметить, как странно заискрились его глаза. Гектор протянул ей чашку с чаем. Одной рукой он обнял ее за плечи, другой начал перебирать ее волосы. Затем его рука скользнула ей на грудь.
Девушка смутилась, поставила чашку на столик и отвела от себя его руку. Ей было неприятно его холодное прикосновение. Она интуитивно почувствовала, что прикосновение не похоже на ласку, что у молодого человека другая, непонятная Майе цель.
Но он был настойчив. Его рука вернулась на то же место и стала опускаться ниже. Майя опять отодвинулась. Гектор не отставал. Его губы прижались к ее губам. Майя уступила. Она позволила поцеловать себя, ощутив при этом, что поцелуй не доставляет ей никакого удовольствия. Искры между ними не проскочило: Гектор целовал ее без страсти, к которой приучил ее Трент.
- Ты мне очень нравишься, Майя Фокс.
- Правда?
- Правда. И кто знает, если бы не…
- Если бы что?
- Нет, ничего. Мне трудно тебе это объяснить… Я очень хочу, чтобы ты познакомилась с моими друзьями. Только предупреждаю, они непростые люди.
- Ты хочешь сказать, что я могу им не понравиться?
- Я хочу сказать, что твои пока еще скрытые дарования будут использованы наилучшим образом. Я лично займусь этим.
Что- то в этой фразе прозвучало диссонансом ко всему предыдущему, но она решила не придавать этому значения.
- Гектор…
- Да, Майя…
- Расскажи мне поподробнее о Квадрате.
- Он тебя заворожил?
- Просто в детстве отец мне что-то говорил о нем… – придумала на ходу Майя.
- О Квадрате Сатор?
- А как ты понял, что я имею в виду именно Квадрат Сатор?
- Ты забыла, девочка, что я был знаком с твоим отцом? Я много что о нем знаю. Пойдем со мной.