— Да, верно, граф Щерков меня не присылал, я сам пришел, — ответил ему и скрестил руки. — С Майратом водил знакомство, поэтому и знаю, что ты что-то у него пытался отобрать. А недавно узнал, где он мог сделать нычку.
— И чего же сам туда не залез? — поинтересовался граф.
Логичный вопрос, на который ответа-то нет, приходится импровизировать.
— Можно подумать, что ты сам не понимаешь, — усмехнулся я.
— Карта за это время не пострадала? — задал он вопрос.
— Без комментариев, — покачал головой, а потом добавил: — До тех пор пока не придем к соглашению.
Теперь хоть понятно зачем охотился данный тип и… кажется, знаю где она спрятана. Слова Трайки, которые передал для меня дед, не выходили из головы. Где мы с ним клали стену вдвоем, помню хорошо, как и что там, а вот в чем я прав и что за рисунок — убейте, не понимаю.
— Могу организовать экспедицию, а находки делим из отношения к вложенным средствам. Карту могу оценить в, — он прищурился и, опрокинув в себя одним махом коньяк, затянулся сигарой и предложил: — двадцать пять процентов.
— За семьдесят пять процентов, — потер пальцем шрамик у виска и хмыкнул, — согласен, но не меньше.
Этими разговорами добиваюсь, чтобы охрана расслабилась и, похоже, те начинают терять бдительность, зато уши навострили. Это понял и Вултон, он посмотрел на своих людей, нахмурился, а потом, приняв решение, шагнул в беседку и прошел к столу.
— Присаживайся, — кивнул мне напротив себя.
Именно этого я и добивался! Старясь скрыть улыбку, которая рвется на губы, сел напротив него и левой рукой вытащил револьвер.
— Знаешь, — улыбнулся ему, — ты людей своих отправь куда подальше, у меня нервы могут сдать, и нафарширую тебя свинцом.
У Вулта от моих слов брови прыгнули вверх, но он понял все правильно и чуть отклонившись, заглянул под стол.
— Подловил, — скрипнул он зубами. — Чего хочешь? Сколько?
— Скажи, зачем ты Майрата убил? Из-за карты?
— На хрена мне его убивать?! — вытаращился он на меня и даже головой потряс. — Большего бреда еще не слышал!
— Но ты искал то, что у него имелось, находился в то время в Сурии, графа Щеркова к его внучке подослал, — предъявил я свои факты, которые не слишком-то тянут на серьезное обвинение.
— Да, ерунда полная! Мы с ним дела делали, — он нахмурился, а потом продолжил: — Щеркова — да, подослал, чтобы добро к рукам прибрать. Однако это придурок на деньги только позарился. А в бумагах, нужного не нашлось. Кто деда на тот свет отправил и за что — не понимаю, как и не знаю, куда он карту дел.
Хм, говорит искренне, вернее пытается, но пальцы-то держащие сигару подрагивают, да и глаза нет-нет, да и метнутся в сторону. Но мне пришлось сделать вид, что ему поверил. Выдохнул и как бы расслабился, откинувшись на спинку плетеного кресла.
— Ладно, тогда поговорим о делах. Что ты за карту можешь предложить? — сказал я, скосив взгляд на охрану, которая уходить и не думает.
— Могу…
— Считаю, что такие дела нужно решать в кабинете, а не в беседке, — перебил я его. — И да, мне особо терять нечего, если сделаешь хоть малейший намек охране, то пулю выпущу без разговора. Пойдем, — встал я с кресла и громко сказал, чтобы слышала охрана: — Что-то жарко, — стащил куртку и завернул в нее револьвер, а вот рубашку выпустил поверх штанов, чтобы она прикрыла другое оружие. — Учти, если не договоримся, то до калитки проводишь, — сказал Вултону.
— Понял, понял, договоримся, не волнуйся.
Хм, больно он легко согласился в кабинет пройти, явно на что-то или на кого-то рассчитывает. Ладно, по месту посмотрим.
Мы вышли из беседки вместе, а ствол моего револьвера направлен в графа. Охрана этого не видит из-за наброшенной куртки, но Вултон в курсе. Он отпустил своих телохранителей, хотя они как-то нехотя и удивленно разошлись. Мы же с ним проследовали в особняк. Чопорный дворецкий распахнул при нашем приближении двери, граф того даже взглядом не удостоил и уверенно двинулся по огромному холлу, после чего мы поднялись на второй этаж и вскоре остановились у двери. Граф бросил на меня взгляд, а потом приложил руку к косяку. Хм, защита стоит магическая, которая определяет владельца. И, кстати говоря, такие вещи не афишируют, когда мы расстанемся по-доброму или плохому, то он сменит опознователь. В двери что-то щелкнуло, и граф взялся за ручку.
— Не спеши, — взял я его за плечо. — В кабинете ведь есть магические ловушки и защита. Придется тебе их деактивировать сперва, — ткнул ему под ребра стволом револьвера и поторопил: — Давай, шевелись, времени у меня не так и много.
Граф пригладил волосы и покачал головой. Он пока не сказал мне ни слова, после того, как мы покинули беседку, о чем-то напряженно думает. Строит планы по моей ликвидации или пленению, без вариантов. Но я со многими уловками знаком, просто так под артефакты не пойду.
Вултон принял какое-то решение и сдвинул висящую на стене картину, после чего, постучал по стене в определенной последовательности. Ну, какие-то ловушки, может быть, он и убрал, но далеко не все. Кстати, а зачем нам в таком случае кабинет и рисковать собственной шкурой? В каком месте не станет владелец особняка ставить защиту? Правильно! В гостевых апартаментах, там если и есть, то только записывающие.
— Знаешь, я думаю, что остановлюсь у тебя на пару дней. Покажи мне гостевые комнаты для начала, — снова ткнул я ему револьвером под ребра. — Живо!
— Но… — попытался тот упереться, однако мне надоело сюсюкаться и второй тычок стволом, причинил графу нешуточную боль. Ну, знаю куда бью.
— Быстро! У меня мало времени! — поторопил я его.
Вултон, держась за бок и матерясь сквозь зубы, поплелся на первый этаж. Хм, не жалует он гостей, обычно их селят повыше, но мне до этого никакого дела нет. Нужно план приводить в исполнение. В первые же гостевые комнаты, граф влетел головой вперед от моего толчка. Приземлился он на ковер, так что пока без последствий для организма.
— Еще раз спрашиваю: зачем ты убил Майрата Иглухира из Сурии?! — обратился к нему я, закрывая двери на засов и подтаскивая к ним кресло. Не имею никакого желания, чтобы кто-то помешал нашей милой беседе по душам.
— Я никого…
— Ответ не верный, — перебил я его, ударив носком сапога в бок, целясь в тоже место, куда тыкал стволом револьвера.
Граф со стоном скрючился на ковре и стал подвывать, не забывая проклинать меня и грозя все возможными карами. Наивный! За свою жизнь, чего я только не наслышался! Не могу сказать, что сделал из него отбивную, но продержался он не в пример дольше графа Щеркова. Но, как все понимают, у каждого существует свой болевой предел. У Вултона он все же не слишком высоким оказался. Я даже ничего ему не сломал, ну, специально, по крайней мере.
— Да, да, да! Это я нанял убийцу! Будь ты проклят! Должен я оказался старику денег! А у него расписки имелись! Да и узнал про карту, которую он купил по случаю, где указаны входы в древние схроны! Решил сразу все к рукам прибрать!
— Убийца кто? — сдерживая себя, чтобы не разрядить в него револьвер, спросил я. Пока никак его убивать нельзя, необходима информация об исполнителе.
— Неудачники какие-то местные! Двое! Один с длинными рыжими волосами и лицо как у лошади, второй…
— Понял уже, — сплюнул я на пол. — Вот козлы!
Да, знаком с этими личностями, не близко, шапочно, но они два брата редкие сволочи. Где кого избить, ограбить или принудить — первые! Ничего, теперь им приговор подписан. Так, а с этим скулящим дерьмом, что делать? Решить не успел, дверь разлетелась на мелкие щепки, и я перекатом ушел к стене, вскинув револьверы.
Глава 3
Коньяк
Обломки от двери и косяка, пыль от штукатурки заполнили комнату, как густой туман. Не видно ни хрена! Палить из револьверов не стал, чтобы не выдать своего местонахождения. Меня тогда вмиг свинцом нафаршируют. Но и тот, кто вынес дверь, никак себя проявлять не желает. В воздухе появился сладковатый запах ландышей — усыпляющий газ! Ну, суки! Попытался загородить нос рукавом — не поднять руку, хотел пострелять — уже и пальцы не двигаются, а сам я медленно клонюсь в бок, а глаза закрываются. Все, перед глазами круги, все вращается, револьверы со стуком выпали из рук и сознание померкло.