Выбрать главу

- Нет, спасибо, не нужно, - ответила она.

- Мне поручено решить ваш вопрос в самые кратчайшие сроки.

- Благодарю, но я хотела бы ещё переговорить о своём деле с кем-нибудь из дирекции банка. Понимаете, у меня возникли финансовые затруднения...

- Расскажите мне, в чём они состоят, и я вам помогу их преодолеть, - отозвался мужчина. – Хотя мне кажется, что у вас их нет. Михаил Аркадьевич не простит мне, если я не смогу быть вам полезным. Это распоряжение исходит лично от него.

- Михаил Аркадьевич? - переспросила Инна. - Кто это?

- Разве вы не знаете нашего нового вице-президента банка Рабера Михаила Аркадьевича? Мне показалось, что он вас хорошо знает…

Она ничего не понимала. Рабер? Какой ещё Рабер? Инна была в замешательстве. Начальник отдела между тем взял со стола пакет документов и, передавая их молодой женщине, сказал:

- Честно вам скажу, я не совсем понимаю, какую помощь я могу со своей стороны предложить вам. Ваш кредит целиком возвращён, проценты вы выплатили полностью и в положенные сроки. Так, что вы больше ничего не должны нашему банку. Может быть, речь идёт о новом кредите?

- Мой кредит выплачен? - Инна захлопала ресницами. Удивление её росло: - Каким же образом?

- Последний ваш платёж на сумму в пятнадцать миллионов рублей поступил на ваш счёт час назад, - пояснил начальник кредитного отдела.

- Но как же? - Инна беспомощно развела руками. – Этого быть не может… Вы так шутите со мной!?

- Нисколько. Взгляните сами: у вас в руках полный список ваших платежей по датам. Ваш кредитный счёт закрыт. Пожалуйста, убедитесь в этом.

Инна начала разбирать и просматривать документы. Она пролистала, проверила всё. Никакой ошибки не было. Кредит её был полностью погашен.

- Михаил Аркадьевич оставил вам личную записку, - сказал начальник отдела и, взяв со стола заклеенный конверт, протянул его Инне: - Вот, пожалуйста!

Инна приняла его и аккуратно надорвав, вытащила исписанный лист бумаги. Вот что она прочитала в письме:

"Дорогая, Инна!

Нас с вами в дороге свёл случай. Может быть, вы помните чудесную сказку из вашего детства "Принц и Нищий"? Нечто похожее на эту сказку вы увидели за прошедшие сутки. Я появился в начале вашего пути в образе Нищего. Но этот Нищий смог доказать вам, что он Принц. Однако позже вы усомнились, действительно ли перед вами Принц? Я вас вовсе не упрекаю: вы имели право на это. Теперь наступило время вам поверить мне, убедиться, что я - если и не принц Уэльский, то нечто похожее: я - Робин Гуд, добрый разбойник, король воров.

Я взял на себя смелость выплатить оставшуюся часть кредита вместо вас. Но я ничего за это не прошу взамен, вы мне абсолютно ничего не должны. Свои обещания, которые я даю,  я всегда выполняю. Я сделал это, и не будем больше вспоминать об этой мелочи.

Искренне желаю Вам счастья.

Рабер Михаил Аркадьевич, магиран из Прошлого".

Слово "Прошлого" было зачёркнуто и исправлено на "Будущего".

Инна прочитала письмо, подняла глаза и воскликнула:

- Скажите мне, ради Бога, где и когда я могу встретиться с Михаилом Аркадьевичем?

Начальник отдела виновато пожал плечами:

- Мне очень жаль, но господин Рабер срочно выехал на машине обратно в Иркутск три часа назад. Неотложные дела. Я что-то ещё могу для вас сделать?

Она отрицательно качнула головой. Ей было немного стыдно пред мной за своё поведение в поезде...

А я спал и видел этот сон. Или грезил во сне. Но этот сон вполне мог быть не сном, а явью, происходившей за двести километров, разделяющих нас с Инной.

Приятно иногда ощущать себя Робин Гудом, согласитесь. Я улыбнулся во сне своим мыслям и поудобнее поправил под головой подушку.

(Продолжение следует)

КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ.

Москва.  Октябрь 2014 - март 2015 гг.

ОГЛАВЛЕНИЕ.

ПРОЛОГ.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. КАТАСТРОФА.

ГЛАВА 1. Сон или явь?

ГЛАВА 2. Вор в короне.

ГЛАВА 3. Поток Времени.

ГЛАВА 5. Чай без сахара.

ГЛАВА 6. Тюрьма.

ГЛАВА 7. Лагерь.

ГЛАВА 8. Кому на Руси жить хорошо?

ГЛАВА 9. Западный фронт.

ГЛАВА 10. Господин президент.

ГЛАВА 11. Дезертиры.

ГЛАВА 12. Катынь.

ГЛАВА 13. Прокурор.

ГЛАВА 14. Первые встречи.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ВЫЖИТЬ ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.

ГЛАВА 15. Никто не искал лёгкого пути.

ГЛАВА 16. Атаман Походный.

ГЛАВА 17. Атаман Походный (продолжение).

ГЛАВА 18. Бункер Президента.

ГЛАВА 19. Путь на восток.

ГЛАВА 20. Лилиана.

ГЛАВА 21. Подземная Одиссея.

ГЛАВА 22. Посёлок Карымск.

ГЛАВА 23. Первые шаги.

ГЛАВА 24. Бандиты.

ГЛАВА 25. Симеон Штерн.

ГЛАВА 26. Лаборатория Штерна.

ГЛАВА 27. Переговоры.

ГЛАВА 28. Офицеры.

ГЛАВА 29. Начало конца.

ГЛАВА 30. Путь в Иркутск.

Оглавление.

Приложение.

Приложение.

Казачий табель о рангах в настоящий книге. Старые дореволюционные звания даны в сравнении с настоящими.

Рядовые:

Казак – рядовой.

Приказный – ефрейтор.

Младший урядник – младший сержант.

Старший урядник – старший сержант.

Вахмистр – старшина.

Подхорунжий – прапорщик.

Обер-офицеры:

Хорунжий – лейтенант. Обращение: "Ваше благородие".

Сотник – старший лейтенант. Обращение: "Ваше благородие".

Подъесаул – капитан. Обращение: "Ваше благородие".

Есаул – майор. Обращение: "Ваше высокоблагородие".

Штаб-Офицеры:

Войсковой старшина – подполковник. Обращение: "Ваше высокоблагородие".

Полковник – полковник. Обращение: "Ваше высокоблагородие".

Генералы:

Атаман Походный – генерал-майор. Обращение: "Ваше превосходительство".

Атаман Наказной – генерал-лейтенант. Обращение: "Ваше превосходительство".

© Copyright: Розалия Фридман, 2014

Свидетельство о публикации №214120601812