Смерть родителей Лео, сражавшихся с Красным Львом плечом к плечу, против королевского золотого эскадрона в артефакторных меха-бронях, несомненно, была геройской.
Смерть, ежедневно подстерегающая горожан-простецов от болезни, от увечья, от голода, от банальной старости, казалась страшной, как гнилой череп с оскаленными зубами. Страшной и вместе с тем обыденной. И рядом с ней тускнели все эти смерти за проклятый браслет, которые случились и, может быть, еще случатся, если нынешний обладатель браслета ненароком покажет кому-нибудь свое сокровище.
— Я буду очень аккуратен, — сказал Лео священнику. — В прошлый раз произошло просто досадное недоразумение. Скажите, а Кассий — что он вообще за юноша? Выглядит настоящим лидером и заводилой. Сегодня краем уха в столовой слышал, что он раньше дружил с Бьянкой Луизой?
— В одной школе учились, он на класс старше. Но я так понимаю, у него здесь возникла симпатия к другой девочке, к Доменике Энтено. Бьянка, конечно, расстроилась, а потом была эта безобразная сцена в столовой…
— Я, наверное, еще не застал.
— В самом начале года. Бьянка подставила ему ножку, когда Кассий шел от раздаточного окна с подносом. Мальчик упал, поднос упал, все пролилось и размазалось. Она, мне кажется, сама испугалась и расстроилась, предлагала Кассию отдать свой суп, но он, конечно, отказался и гордо ушел голодный. С тех пор никак мир их не берет. Бьянка Луиза чудесная девочка, умная, добросердечная, но такая импульсивная!
Падре улыбнулся и покачал головой. Много же он знает про здешних учеников. Впрочем, про Бьянку Луизу он знает точно, она же истая католичка.
— Падре, вы через час зайдите во второй корпус, а мы с инквизитором спустимся в подвал, он хочет подстеречь того, кто снял слепок с ключа. Надо же, кому-то приспичило такие шутки шутить, когда расследование в разгаре. Как вы думаете, это может быть убийца?
Падре пожал плечами.
— Все может быть. Но дымовуху подбросили ребята.
— Или кто-то хочет, чтобы мы так думали.
Падре отвел глаза и вздохнул.
— Новенький в школе только вы, Лео. Остальных я знаю по нескольку лет. Не могу представить, что кто-то из нас мог убить своего товарища. Люди, конечно, разные, и в коллективе не все гладко, но…
— Это точно не я, — смутился Лео, — могу поклясться.
Падре Кресенте поморщился и покачал головой:
— Никогда не клянитесь, Лео. Свидетелем верности слова и дела становится совесть, а не клятва. Однако ключ крали точно не вы, — он улыбнулся, — у вас… как это называется? Алиби?
— Алиби. Ладно, посмотрим, кто придет сегодня. Его и спросим. Хотя не обязательно он именно сегодня придет, и не обязательно ночью…
— Не страшно вам будет с инквизитором в подвале?
— А чего мне бояться, — не очень натурально соврал Лео, — я совершенно точно никого не убивал. К тому же, это вообще может быть какое-нибудь баловство или собрание клуба нашей дорогой Бьянки Луизы.
— О, вы знаете про клуб великих выдумщиков? — заулыбался падре.
— Бьянка не особо скрывала.
Падре Кресенте кинул на Лео непонятный взгляд, потом кивнул и пошел по коридору, в своей длинной черной сутане, невысокий и очень прямой. Лео посмотрел ему вслед, а потом начал спускаться по лестнице вниз, к подвалу.
Де Лерида ждал его в тени лестничной клетки, сливаясь с изломанной темнотой. Единственная лампочка с жестяным абажуром сочила жидкий свет на серую, оббитую крашеным железом подвальную дверь. Лео показалось, что там и человека-то нет, только еще одна тень.
Он неуверенно моргнул, инквизитор шевельнулся и выступил в желтый круг света. На лице его отражался легчайший отблеск оживления. Каким-то шестым чувством Лео понял, что инквизитор действительно оживлен (насколько может быть оживленной человекообразная ящерица с чувством юмора настолько неприятным, что, может, это не и чувство юмора вовсе), а также относится к перспективе просидеть в сыром подвале до утра как к чему-то весьма занимательному.
— Запрем дверь изнутри, — сказал де Лерида. — Можете пока включить фонарик, но как только займем свои места — сразу погасите и забудьте про него.
— Да, господин инквизитор.
— Зовите меня Мануэль. А то эти титулования утомительны и занимают время.
Неожиданно. Вряд ли инквизитор записал Лео в друзья, может правда считает, что время надо экономить таким образом?
— Хорошо, го… Мануэль.
Лео повернул ключ в темной скважине и дверь бесшумно отворилась. Похоже, замок и петли хорошо смазывали. По очереди переступив высокий порожек, они вошли в просторный темный подвал, в котором витали запахи сырости и уютно бурчала горячая вода, поступавшая из котельной.