Выбрать главу

— Вы должны сделать это девизом вашего подразделения, майор, — сказал Маббон.

— Я хочу больше информации, — сказал Роун. — Я хочу знать, как изменилась ситуация.

Маббон поднялся на ноги с металлического стула, на котором они позволили ему сидеть. Окруженный по бокам ЛаХурфом и Варлом, он потащился обратно к передатчику вокса, звеня кандалами.

Ойстин нервно протянула наушники. Маббон пожал плечами и улыбнулся в ответ. Его скованные руки не позволяли ему поднять гарнитуру к уху.

— Ради феса, — проворчал Варл, и забрал гарнитуру у Ойстин. С выражением отвращения, он прижал одну чашечку наушника к правому уху Маббона и стал держать.

Маббон наклонил голову вперед, слегка ссутулившись, и вслушался.

— Суматоха… множество разговоров... — сказал он. — Ойстин права. Дисциплины нет, и это необычно. Субзвуковые и вокс переговоры В’хедуака обычно упорядочены и экономны. Там паника.

— Паника? — сказал Харк.

— Мы надрали им задницы, так ведь? — улыбнулся Варл.

— Нет, — сказал Маббон, все еще слушая. — Я могу уловить передачи от лидеров подразделений и отрядов, пытающихся утихомирить панику. Они… они постоянно утверждают, что корабль захвачен, несмотря на сопротивление, и что абордажные силы должны продолжать идти к своим точкам и закончить задания. Они...

— Они что? — спросил Роун.

— Они говорят кое-какие нелестные вещи о своих Имперских врагах, — сказал Маббон извиняющимся тоном. — О том, как вы близки к уничтожению. Я не хочу переводить. Это просто ругательства, чтобы стабилизировать боевой дух.

Он еще послушал.

— Но отряды захвата бегут. Они нарушают порядок и отступают. Они бросают свои попытки захватить корабль. Они… им больше не нужен корабль. Они опасаются за свои… жизни. Они чего-то боятся.

— Нас? — спросил Роун.

— Нет, майор, — сказал Маббон. Он отошел от передатчика вокса.

— Они боятся великого разрушителя, — сказал он. — Они боятся Тормаггедон Монструм Рекс.

X. ПОСЕТИВШАЯ СМЕРТЬ

Безмерный, боевой корабль Архиврага скользил в сторону беспомощного Имперского судна. Двигатели реального пространства Тормаггедона Монструма Рекса лениво пульсировали в звездном свете, рыча кругами красного света, который мерцал и колыхался, как умирающие солнца. Широкая форма боевого корабля, расширяющаяся назад к зазубренным крыльям летучей мыши, была практически полностью неосвещенной, и его чернота закрывала собой звезды, как будто пустота, отражающая и излучающая ничто, стала живой.

Кожухи его батарей отодвинулись, как веки. В открытых орудийных портах оружие включилось и начало сиять подобно фонарям по краям корабля, когда энергия начала питать кабели и генераторные каналы орудий. Красный вулканический свет пульсировал, когда осветил корабль изнутри, румяный свет внутри обуглено-черной кожи и кости корпуса монстра.

Он все еще бормотал свое имя, как отдаленное неровное дыхание какого-то океанического чудовища.

— Орудийные станции вражеского корабля заряжены! — пропел адепт, отвечающий за поступление данных.

— У нас есть оружие? — потребовал Гаунт.

Дарулин помотал головой.

— Все контрольные системы огня не работают, — ответил он. — Мы не можем привести оружие в готовность или прицелиться...

— Тогда, щиты? — спросил Гаунт.

— Ждите, — сказал Келведон. Он занял место у ближайшей консоли с Мастером Охраны и тремя техноадептами. Адепты пытались наладить что-то типа байпаса, их аугметические руки порхали над группами контрольных устройств. Ноосферические обмены сообщениями шипели между ними, пока они яростно обменивались информацией. Гаунт мог слышать писки на грани слышимости.

— Некоторые щиты по левому борту могут быть жизнеспособны, — сказал Келведон. — Техники перенаправили через вторичные кабели.

— Это его не остановит, — предупредил Мастер Техники. — Уровни энергии слишком значительны для вторичных ветвей, чтобы питать их.

— Но мы все равно это попробуем? — спросил Гаунт.

Мастер Техники посмотрел на него, искусная металлическая радужка его оптики расширилась с легким жужжанием.

— Конечно, солдат Гвардии, — сказал он, — потому что больше ничего не осталось, чтобы попробовать.

— Энергия на три! — провозгласил Келведон.

— Зажечь щиты, — приказал Действующий Капитан Дарулин.

— Щиты, так точно!

Раздался глубокий, низкий стон, хтоническая басовая нота, более глубокая, чем мог произвести любой храмовый орган. Мостик завибрировал. Свет приглушился.