Выбрать главу

Она была прекрасна.

И не была человеком. Или она заключила сделку с чем-то нечеловеческим за это тело.

Кэрран наблюдал за ней. Его ноздри слегка раздулись, когда он вдохнул, пробуя запахи, и я почувствовала укол ревности прямо в районе живота. Что ж, это было новое и неприятное чувство.

Гастек тоже сосредоточился на женщине с каким-то клиническим интересом, обычно проявляемым к странному насекомому.

— А вот и скорбящие родственники. Я уже встречался с ними ранее.

— Это ее сестра? — спросила я.

— Нет, это миссис Санни, ее мать. Мальчик — брат Аманды.

Точно не человек.

Мужчина средних лет увидел девушку-навигатора, чье тело представители Племени только что погрузили на каталку.

— Аманда! Господи Иисусе, Аманда! Малышка!

— Нет! — вскрикнула женщина.

Он бросился к Аманде.

— О Боже. О Боже.

Златовласая женщина последовала за ним, мальчик тоже.

— Не подходи к ней! — крикнула женщина.

Мужчина схватил Аманду за руку. Золотая лента украшения распахнулась. Жуткий мягкий свет зажегся внутри ожерелья, заставляя золото пылать.

— О мой Бо… — отец Аманды замолчал на полуслове, завороженный ожерельем.

Его рука медленно потянулась к нему.

— Стой! — рявкнул Кэрран. Мужчина замер, пораженный безошибочным приказом в этом голосе.

Я двинулась вперед.

Золотая женщина протиснулась мимо него, сорвала ожерелье с шеи Аманды, развернулась и вонзила его в горло мальчика. Золотое кольцо стиснулось на шее ребенка, прильнув к его коже. Я опоздала на полсекунды.

Мальчик ахнул. Отец покачал головой, словно очнувшись ото сна.

Златовласая женщина посмотрела на меня своими старческими глазами и улыбнулась.

*** *** ***

— Вы в своем уме? — прорычала я. — Это ожерелье только что убило вашу дочь.

— Это не ваше дело, — сказала златовласая женщина.

— Снимите его. Сейчас же.

Она усмехнулась.

— Не могу.

Несомненно, она знала, что делает это ожерелье. И сделала сознательный выбор между мужем и сыном.

Мальчик впился пальцами в шею, пытаясь высвободиться от украшения. Оно все также оставалось на месте. Кожа вокруг золотой полоски порозовела. Нам необходимо снять с него эту штуку как можно скорее.

Мужчина уставился на нее.

— Аурелия? Что происходит? Что все это значит?

— Не беспокойся об этом, — обратилась к нему женщина. — Я объясню все позже.

— Нет, ты объяснишь сейчас, — Кэрран придвинулся ближе ко мне.

— Я должен согласиться, — вставил Гастек.

Женщина вздернула подбородок.

— У вас нет власти надо мной.

— Аурелия, что происходит? — спрашивал ее муж.

— Напротив. У нас есть все необходимые полномочия. — Гастек щелкнул пальцами. Рядом с ним, словно по волшебству, нарисовалась женщина в деловом костюме и очках.

— Ожерелье стало причиной смерти нашей сотрудницы, — сообщила женщина. — Мы потратили значительную сумму денег на ее обучение, не говоря уже о стоимости двух вампиров, которые были уничтожены в результате ее смерти. Это ожерелье является уликой в нашем расследовании инцидента. Если вы воспрепятствуете нашему расследованию, утаив какие-либо доказательства, мы получим постановление суда, требующее, чтобы вы передали ожерелье нам. Если мы решим продолжить этот вопрос, вы окажетесь в очень невыгодном положении.

Некоторые люди спускали бешеных псов. У Гастека для этого были адвокаты. Если он доберется до мальчика, то найдет способ снять ожерелье. Даже если ему придется обезглавить ребенка, чтобы получить его.

Я не могла позволить Племени забрать мальчика.

— Очень мило, — сказала я. — У меня есть более простое решение. Сними ожерелье с ребенка сейчас, тогда я не убью тебя.

— Подождите, черт возьми, минутку. — Отец Аманды встал между мной и своей женой. — Все успокойтесь. Просто успокойтесь.

— Отдайте нам мальчика, и никто не пострадает, — сказала я им. — Здесь меня никто не остановит.

— На этом ребенке наши улики, — возмутился Гастек.

Глаза Кэррана загорелись золотом. Он устремил свой альфа-взгляд на женщину. Она вздрогнула.

— Отпусти ребенка, — сказал Кэрран, его голос был глубоким нечеловеческим рычанием.

— Отлично. — Аурелия подтолкнула мальчика к нам. — Забирайте.