— Куросаки, спасибо, — пришёл следом Урью.
— Да ладно. Как думаешь сколько там коробок? — Ичиго кивнул на елку.
— Больше сотни… Зачем это?
— Ну как же, праздник ведь! Родственники шлют подарки, да и одноклассники тоже подкладывают. У вас не празднуют Новый год?
— Ну… празднуют, но без подарков и ёлки. Обычный праздничный ужин.
— Скучно вы живете, — протянул Ичиго.
— Привыкли… Зато у вас весело, как я погляжу… — Исида задумчиво взглянул на ель. — Но это действительно красиво…
— Ичиго, — позвал Линкас, разбиравший письма. — Тут тебе записка. От декана.
Куросаки осторожно подтянул его магией. Что Айзен мог ему написать… Он аккуратно открыл его и начал скользить глазами по тексту. На лице расплывалась неуверенная ухмылка.
— Что такое? — удивился Урью.
— Доступ в архив! Мне подарили доступ в архив!
========== Глава 22 ==========
Библиотекарь с тихим ужасом наблюдал, как один из лучших учеников Академии с интересом читает книгу «Тысяча и один способ оригинально проклясть своего врага». Ичиго в библиотеке сидел уже около недели и ни разу не пожалел о своем решении. Даже Гин не мог его вытащить, не после разрешения от самого Айзена, не говоря о друзьях.
— Молодой человек, уже девять часов, пора закрывать…
— Ещё страничку…
— Но время…
— Учиться никогда не поздно!
— О, Великий Король Душ, да возьмите вы её с собой! Все равно завтра снова придете сюда! — обречённо простонал библиотекарь.
— «Ну наконец-то взорвался. Я уж думал, что у него железные нервы.»
Ичиго положил заинтересовавшую его книгу в сумку и вышел из старого здания. Уже стемнело и лишь огни разноцветных цветов висели в воздухе и освещали путь ученикам. Около ворот стояли ребята с Лиариона — скорее всего пошли собирать ночные травы. С ними была Унохана, которая проводила перекличку.
Куросаки зашёл в башню Нелтариона и быстро добрался в свои апартаменты. Улькиорра уже делал уроки, а Урью спал. Нефрит растянулся на плечах и спине Шиффера, но того несколько лишних килограмм никак не смущали и не мешали. Неожиданно, на Ичиго налетела Снежана и вытянула из комнаты.
— В чём дело? — удивлённо спросил Ичиго.
— Эта ужасная аура! — пискнула девочка. — Её никто не ощущает! Но она такая страшная!
— Страшная аура?..
— «Хм, теперь, когда она говорит об этом… Кажется, я тоже её ощущаю. Ичиго, она на уровне Владыки…» — сообщил неуверенно Зангецу.
— «Где она?» — сглотнул Куросаки.
— «Идём. Я скажу.»
— Снежана, лети в комнату и попытайся уснуть. Я разберусь, — пообещал девочке маг.
— Хорошо, — кивнула цветочная эльфийка, — только осторожнее!
Ичиго, следуя указаниям Зангецу, вновь вышел на улицу. В полумраке, он добрался до оранжерей. Маг осторожно открыл зачарованную дверцу и вошёл внутрь. Магические растения во мраке казались жуткими монстрами — здесь не было фонарей, смысла в них в такой час. Ичиго прошёл чуть дальше, ощущая, как по коже начинают бежать мурашки. Опасность, он ощущал её, даже не видя ауры.
— Ичиго?
— Айзен-сан? — удивлённо и облегчённо спросил Куросаки.
Мужчина показался перед ним, быстро окидывая эльфа взглядом.
— Тоже пришёл на магические колебания? — Ичиго поспешно кивнул. — Забавно, что лишь мы это почувствовали…
— «Ну, не совсем я…»
— Что здесь?
— Понятия не имею, — Айзен скрестил руки на груди. — Я тоже только вошёл. Здесь нечто живое… это определённо…
— «Ичиго…» — позвал Зангецу.
— Слышал, вы уходите из Академии, — вспомнил Ичиго.
Декан перестал вести занятия к концу осени, совсем скрывшись с глаз студентов. Он перестал появляться в общих залах, все заботы о Нелтарионе взвалил на себя Гин. Айзен изредка появлялся в библиотеке и архивах, но со студентами общался крайне мало и неохотно. Многих это особо беспокоило и все, даже преподаватели шли именно к Куросаки, чтобы узнать причину подобных перемен. К сожалению, он тоже не знал. И поймать мужчину не мог, до этого момента.
— Да, — коротко ответил мужчина, но Куросаки не был готов сдаваться так легко.
— Почему?
— Потому что потерял интерес к преподаванию, — резко ответил Айзен.
— Но… — Ичиго пытался найти в голове хоть один разумный вопрос, — чем вы теперь будете заниматься?..
Айзен молчал. Выглядело так, словно он и сам не знал, чего хочет. Куросаки почувствовал, что лезет совсем не в своё дело, но и молчать не мог. Он, конечно, мысленно радовался за декана, что тот наконец свалит из этой чёртовой Академии, но… его состояние, это серьёзно напрягало.
— Ты больше не изучаешь параллельные миры? — неожиданно спросил декан и Ичиго понял, что забыл оставить книгу, сейчас выглядывающую из сумки, в комнате. — Почему?
— Я… потерял интерес к этой теме, — честно ответил Куросаки. — Мне нравится этот… наш мир, намного больше. Больше нет смысла.
— Нравится… — задумчиво повторил мужчина. — Больше нет смысла…
— «Ичиго…» — снова попытался Зангецу.
— И неужели… — Айзен посмотрел ему в глаза, — этот мир лучше других?
— Да, — неожиданно честно даже для самого себя ответил Ичиго. — Этот мир лучше. Здесь… так много всего, чего мы не знаем. Неизведанные земли, глубины морей, небеса… Бездна. Это невероятно. Магия, она удивительна.
— Ты прав, этот мир удивителен, — согласился Айзен и, словно сбросил с себя какой-то груз. — Было бы грустно, случись с ним что-нибудь… Ичиго, иди к себе. Я сам разберусь с этой аномалией.
— А? Х-хорошо. Доброй ночи.
Ичиго пришлось покинуть оранжерею. Встреча не принесла ему никакого понимания, почему Айзен решил уйти или причины ауры…
— «Ичиго!» — рыкнул Зангецу и Куросаки почувствовал ментальный удар.
— «Ай! За что? Что, что ты хотел сказать?!»
— «Он и был источником этой ауры! Твой декан!» — Ичиго встал, как вкопанный. — «Это его сила накрыла всю Академию!»
— «Айзен?.. Серьёзно?!»
Мужчина провожал студента взглядом. Когда тот резко остановился, Айзен нахмурился. Вскоре, Куросаки снова продолжил путь, а мужчина расслабился. Впрочем, ненадолго.
— «Зангецу чувствует всё, ты забываешь об этом», — полный яда голос прозвучал в его голове.
— «А ты, Кьёка Суйгецу, лезешь во всё. Я знаю. Всё в порядке. Ичиго не станет делать глупостей…»
Мужчина покинул оранжерею и направился к своим апартаментам. Его шаг был коротким и медленным, а в голове роились мысли обо всём и ни о чём.
— «Ты передумал?» — неожиданно удивлённо спросил дракон.
— «Да», — легко ответил Айзен.
— «Почему? Только из-за разговора с Владыкой Зангецу?!» — возмутился Суйгецу.
— «Да.»
— «Но… но…»
— «Он прав», — запрокинул мужчина голову к небу, на котором сияли мириады звёзд. — «Этот мир слишком удивителен. А в злого бога я уже успел наиграться…»
— «Значит, Повелителем…»
— «Я стану. Но не таким способом, как мы хотели. Не расстраивайся, Суйгецу. Ты ещё сможешь стать истинным королём драконов.»
— «Ага, так мне Зангецу и уступил…» — с напускным недовольством пробурчал Кьёка. — «Ладно, Бездна с вами, сейчас мы будем вести себя хорошо. Но если ты и дальше продолжишь жалеть остроухого…»
— «То ты продолжишь бурчать у меня в голове.»
— «Ты невыносим, Соске!»
Айзен улыбнулся.
— «Прости», — дракон замолчал. — «За прошлое… ты помнишь.»
— «Помню. И, довольно трудно простить, что ты променял меня на Хоугиоку… Но я смогу. Не сейчас», — Суйгецу тихо вздохнул. — «Сейчас не смогу. Свежи воспоминания.»
— «Я понимаю, Кьёка Суйгецу. Я подожду.»
Айзен вновь взглянул на звёзды. Не удержавшись, он поднял ладонь к небу и выпустил небольшие магические искры. Те поднялись в небо и расстворились, создавая иллюзию, словно упавшие звёзды вернулись на небосклон. Мужчина улыбнулся.
— Магия и впрямь удивительна. Магия этого мира…