- Это правильно, поспи, - он склонился к жене и бережно поцеловал её в висок. - Знаешь, я очень люблю тебя.
- Да, я тебя тоже, - отозвалась та, засыпая.
========== Часть 41 ==========
***
- Шикарное платье! - Голд, сидящий на диване в гостиной, оглядел дочку. - Лучшей Злой Королевы и представить нельзя.
- Точно? - Шарлотта повернулась перед ним ещё раз.
- Абсолютно, - заверил он её. - Все просто упадут, когда тебя увидят. Когда у вас утренник? На следующей неделе?
- Папа! - девочка укоризненно на него посмотрела. - Он послезавтра!
- Да? - удивился Голд. - Извини, видимо, я немного потерялся во времени за ту неделю, что был в отъезде. Ну, это даже лучше. Не терпится на тебя посмотреть на сцене.
- Вообще, было бы лучше на следующей неделе, - вздохнула малышка. - Я ещё не готова.
- Да брось, - улыбнулся ей отец. - Я уверен, что ты всё знаешь и отлично выступишь. Хочешь, давай с тобой порепетируем?
- Давай, - согласилась Шарлотта. - Я сейчас принесу текст, - она быстро зашагала к лестнице.
Голд подтянул к себе ещё одну диванную подушку и устроился полулёжа.
- Не лучше? - поинтересовалась королева, которая в это время укачивала Рейчел, прохаживаясь по гостиной.
- Неа, - он положил голову на спинку дивана и закрыл глаза.
- Знаешь, это выглядит немного подозрительно, - усмехнулась она. - Муж неделю проводит в командировке в Лас-Вегасе и возвращается с больной спиной. Возникает много вопросов о том, чем ты там занимался.
- Очень смешно, - поморщился Голд. - Там у меня спина не болела, это уже тут, в аэропорту, я как-то неудачно снял чемодан с ленты. И не в Лас-Вегасе, а где-то между Ланкастером, Келико и Келсо, - добавил он. - Отвратительное место. Сорок градусов в тени, а ветер ещё горячее. Не представляю, как люди там живут и как можно работать в таких погодных условиях.
- Ну, видимо, они уже акклиматизировались за те несколько поколений, что там прожили, - пожала плечами Регина.
- Я готова! - Шарлотта влетела в гостиную.
- Отлично, - улыбнулся ей отец. - Кем буду я?
- Начнём с зеркала, - серьёзно сказала девочка, вручив ему текст.
- Не самая моя любимая роль, - он сделал вид, что внимательно читает, - ну да ладно.
- Зеркало, зеркало на стене, кто всех прекрасней в этой стране? - строго спросила Шарлотта.
- Конечно, ты, королева, - ответил Голд.
- Нет, это другая сцена, - она потянулась к отцу и, найдя нужную строчку, ткнула пальцем в лист бумаги. - Видишь? Тут ты говоришь, что Белоснежка красивее.
- Какая глупость, - вздохнул тот.
- Ну, пап, - нахмурилась девочка, - ты будешь читать или нет?
- Буду, - заверил её Голд. - Давай ещё раз.
- Зеркало, зеркало на стене, кто всех прекрасней в этой стране? - повторила та.
- Ты прекрасна, без сомнений, но в этой стране есть девушка прекраснее тебя и превосходящая тебя во всём, - прочёл он, сдерживая смех. - Волосы чёрные, как ночь, кожа белая, как снег, душа, чище которой нет.
- Эта девчонка?! - Шарлотта чуть прищурила глаза, изогнув бровь и поджав губы.
- Не делай так, - вклинилась Регина. - Это некрасиво и совсем не похоже на Злую Королеву.
- А по-моему, очень похоже, - рассмеялся Голд. - Вот сейчас особенно, - добавил он, обернувшись к жене. - Давай дальше, - вернулся он к дочке. - Тут текст от автора. Королева позеленела от зависти. О, смотри, тут и про Зелену есть, - он снова покосился на Регину.
- Ничего, мы и до других сказок братьев Гримм доберёмся, - заметила королева.
- Ну, не суди слишком строго, - примирительно произнёс он. - Как по мне, так они пересказывали гораздо точнее, чем большинство Нью-Йоркских газет, например. Так что это всё далеко не худшие варианты, которые мы могли бы получить.
- Папа, не отвлекайся! - нетерпеливо перебила его Шарлотта.
- Я не отвлекаюсь, - он продолжил читать.
- Ну, и как тебе? - девочка забралась с ногами на диван и уселась рядом с папой, когда они закончили.
- Великолепно! - он поцеловал дочку. - Видишь? Ты всё знаешь и полностью готова.
- Думаешь? - с сомнением спросила та.
- Я сразу тебе сказал: лучшей Злой Королевы и быть не может, - улыбнулся Голд.
В прихожей щёлкнул замок, и послышались голоса миссис Штерн и Гидеона.
- О, а вот и Кот в сапогах, - улыбнулась Регина. - Что-то вы долго, - отметила она, когда её сестра вошла в гостиную за руку с Тали.
- А ты думаешь так просто найти костюм этого кота? - парировала та. - Тем более такой шикарный. Мы обошли, наверное, штук десять магазинов, но оно того стоило. А тебе, моя королева, мы купили не менее роскошную корону, - она вынула из сумочки диадему, усыпанную стразами, и продемонстрировала её Шарлотте.