- Не спрашивай, - вздохнула она. - Потом, дома расскажу.
- Это будет интересная история, - шепнула ему дочка.
- Люси! - она строго посмотрела на девочку. - Ладно, я уверена, что всё будет хорошо, - она погладила мужа по плечу. - Слушай, мне правда надо переставить машину, пока её не эвакуировали.
- Иди, конечно, - кивнул Генри. - Я послежу за Люси, чтобы она не потерялась, - усмехнулся он.
- Очень смешно! - она ещё раз поцеловала его и направилась к выходу.
- Ну, и что там за история? - он наклонился к дочке, когда её мама скрылась из вида. - Бабушка с дедушкой, как всегда, недовольны?
- Мама просила ничего тебе не рассказывать.
Двери зала открылись, и из них появился Голд. Вслед за ним вышел пристав, пригласив в зал мужчину в форме, сидящего неподалёку, на противоположной стороне коридора.
- Дедушка! - девочка вскочила навстречу Голду.
- Прадедушка, - напомнил он. - Не ожидал тебя сегодня увидеть, - он наклонился и поцеловал малышку в щёку. - Ой, а что это у тебя такое? - он провёл рукой по её волосам и достал монетку у неё из-за уха.
- Как ты это делаешь? - она, повертев монетку в руке, спрятала её в карман.
- Это магия, дорогая, - улыбнулся Голд, присаживаясь на диван рядом с Региной. - Как у тебя дела? Что нового в садике?
- В садике не очень, - нахмурилась Люси. - Мы поругались с Мередит, и теперь она со мной не дружит.
- Ещё помиритесь, - заверил её Голд.
- Это ещё надолго? - вклинился Генри. - Скольких человек ещё будут опрашивать?
- Расслабься, - его дед положил руку ему на плечо. - Ты ждал этого пятнадцать лет, и ты можешь подождать ещё несколько часов.
- Да я мог бы подождать и несколько дней, - согласился Генри, - если бы я был уверен в результате.
- А ты будь уверен, - он откинулся на спинку дивана, вытянув ноги. - Заседание ведёт судья Гаррисон. Я его знаю. Его сын учится в одном классе с Шарлоттой. Я думаю, за несколько лет он уже осознал, что папу Шарлотты лучше не нервировать.
- Это тот самый Гаррисон, с сыном которого Шарлотта подралась во втором классе? - воодушевилась Регина.
- Тот самый, - кивнул Голд.
- Тогда тебе точно не о чем волноваться, - рассмеялась она, глядя на сына. - У Шарлотты осталось два синяка по итогам этой драки, и бедный Гаррисон уж и не знает, как извиниться.
- Три синяка, - уточнил Голд. - И извиняться ему придётся ещё много лет. А где Нэнси? - обернулся он к внуку.
- Она сейчас придёт, - ответил Генри. - Она там как-то неудачно припарковалась.
- Как у неё дела? - поинтересовался его дед. - Что она решила с работой? Уезжает в Балтимор?
- Нет! - вскинув брови, ответил Генри. - Слава богу, нет! Она остаётся здесь, с нами.
- Насколько я помню, - задумался Голд, - в Балтиморе у неё были блестящие перспективы.
- Да, именно так, - подтвердил Генри, - и поэтому никто этому не рад: ни её начальство, ни её друзья, ни её родители. Особенно её родители, - он посмотрел на Люси.
- Мне нельзя ничего тебе говорить, - напомнила девочка.
- Главное, что вы оба рады, так ведь? - уточнил Голд.
- Надеюсь, что оба, - кивнул Генри.
- На твоём месте я бы прояснил этот вопрос, - он посмотрел на правнучку: - Хочешь мороженого?
- Хочу! - воодушевилась девочка.
- Пошли, - он встал и протянул ей руку.
***
- Ну, что тут у вас нового? - Голд вернулся в суд вместе с Люси. - Привет! - кивнул он Нэнси.
- Мистер Голд, - она встала ему навстречу. - Спасибо, что помогаете Генри!
- Генри, в нашей семье появился хоть один вежливый человек! - обрадовался Голд. - Впрочем, вам не за что меня благодарить, милая, - улыбнулся он женщине.
- Мама, смотри! - Люси протянула ей руку. - Дедушка купил мне браслетик!
- Люси, - растерянно выдохнула женщина, разглядывая изящный браслет из белого золота. - Это очень дорогой браслетик, - она посмотрела на Голда.
- Вовсе нет, - заверил её тот.
Из зала судебных заседаний вышел пристав и направился в комнату ожидания.
- Похоже, уже всё, - Генри напряжённо замер, глядя на пристава.
- Не волнуйся, - Регина погладила его по спине, - всё будет хорошо.
Через минуту Эмму уже вели в зал. Она шла, напряжённо глядя в пол. Бросив лишь один короткий взгляд на Генри и Люси, она скрылась за дверью зала заседаний. Генри тут же вскочил с дивана и снова прильнул к двери.
- Освободить досрочно, - повторил он шёпотом через некоторое время и, отпрянув от двери, повторил уже громче: - Освободить досрочно!
- Поздравляю, милый, - Регина подошла к сыну и обняла его.
Он быстро поцеловал мать и снова чуть приоткрыл дверь, прислушиваясь.