— Да.
— Ты можешь бежать? — спросила она.
Сайрус подмигнул ей. Осушение магички не только вернуло вампира-фейри с порога смерти; это сделало его прямо-таки нахальным.
— Вопрос в том, поспеешь ли ты за мной.
Они побежали по петляющим коридорам, пробираясь к лестницам. Когда они завернули за угол, на них кинулись два фейри. Магия искрилась на кончиках их пальцев. Наоми подняла лук и выстрелила. Сайрус повалил другого, разорвав его на куски с бесконтрольным энтузиазмом. Когда на лестницах появилось ещё больше охранников, все с той же маниакальной искрой в глазах, Наоми постучала по своему браслету, чтобы активировать его магию. Бледно-голубое сияние распространилось по золотистой поверхности. У Евы был такой же. Когда один начинал светиться, второй тоже засвечивался. Это был сигнал уходить.
Шторм магии фейри и магов ринулся к Наоми и Сайрусу. Вампиры подступали к ним. Наоми и Сайрус стояли спина к спине в подвале, стреляя в охранников Пыльцой Фейри. Он стрелял снова и снова, его магия подпитывалась яростью.
Но не только злость делала его сильным. Он был превращённым гибридом, а не урождённым, как она. Превращённые гибриды обладали полными силами обеих сторон своего сверхъестественного коктейля. Урождённые гибриды имели преимущество более гармоничного смешения сил, но обе силы были слабыми. За исключением того времени, когда Наоми была в царстве духов. По какой-то причине там её сила была такой же сильной (если не сильнее) как магия любого фейри. После сражения в том царстве со всей той магией в её распоряжении, сейчас она чувствовала себя ужасно немощной.
Сайрус пробил дыру в стене охранников. Наоми побежала к лестнице, но остановилась, когда осознала, что он не следует за ней. Он снова и снова стрелял в охранников, его разум оказался заточен в бесконечно повторяющейся петле мести. Она схватила его за руку и поволокла к лестницам, пока он не навлёк на себя смерть.
Когда они добрались до верхнего этажа, волны обезумевших сверхъестественных существ хлынули через танцпол. Гости бала разбегались в панике. Ева и Марек стояли, прикрывая бегство гостей. Она создала паутину из Пыльцы Фейри, в которую вбежало несколько охранников, не успев это осознать. Огонь Марека воспламенил бледно-розовую вуаль магии, хлестнув по охранникам и заставив их отступить.
Несколько охранников сумели прорваться вокруг магического барьера. Они стреляли вслед убегающим гостям. Вазы взрывались, шторы падали в пламя. Зеркала и окна всюду разлетались на осколки. Река стеклянных обломков устремилась по полу, неся с собой куски бетона, выдранные из стен. После этого вечера нимфы никогда не захотят вновь раскрыть двери дворца.
Наоми погналась за безумцами, подгоняя себя все сильнее, чтобы настигнуть их прежде, чем те убьют гостей.
— Они все с ума сошли, — сказала Ева, побежав рядом с ней.
Наоми была слишком занята, чтобы отвечать. Она выстрелила в вампира шаром уплотнённой Пыльцы Фейри. Когда он врезался в его тело, магия распространилась, окутав его искрящимся розовым слоем магии. Марек выпустил в вампира поток пламени, воспламенив Пыльцу.
— Они преступники, — сказал Сайрус. — Очень опасные преступники.
Они проскочили через входную дверь, выводя драку наружу. Обезумевшие сверхъестественные существа перегруппировывались. Они хлынули из каждой двери и окна дворца, стреляя магией во все стороны. Фонтаны взорвались, осыпав Наоми магией и обломками камней. Гигантские лебеди протестующе закричали и улетели в небо.
Буквально в нескольких футах машина Марека бибикнула, привлекая внимание. Он запрыгнул на водительское сиденье, Ева уже скользнула рядом. Наоми запихнула Сайруса на заднее сиденье, пока тот не решил устранить злобную армию. Она едва успела захлопнуть дверцу прежде, чем Марек пронёсся через закрывающиеся ворота, окружавшие замок.
Глава 6
Из ада
Сайрус не хотел ехать в безопасный дом, предоставляемый Магическим Советом — или любым правоохранительным учреждением, если уж на то пошло. Вероятно, это означало, что он сам преступник. Марек был не в восторге от этого и недвусмысленно заявлял о своём недовольстве.
— Ну не можем же мы просто вышвырнуть его на следующем углу, — сказала Наоми.
— Он через многое прошёл, — согласилась Ева, оглядываясь на них с переднего сиденья.
Наоми кивнула. Она не хотела сдавать Сайруса после того, через что он прошёл, и в то же время ей не хотелось играть в детектива и выяснять, какое преступление он совершил. Магический Совет считал преступлением неподобающие манеры за столом. Может, он неправильно положил вилочку для десерта. В данный момент ей хотелось лишь отправиться домой и долго, роскошно отмокать в ванной. Но всему своё время.