Выбрать главу

– Нет, спасибо. Я не прочь прогуляться, пока у меня не прояснится в голове. – После этих слов он сузил глаза и строго произнес: – Советую и тебе сделать то же самое.

– О да, я уже исчезла. – И Нелл, резко развернувшись на каблуках, быстро зашагала прочь, пока он не передумал. Однако она не удержалась и, обернувшись, саркастично бросила: – Спасибочки...

Но он уже был вне пределов слышимости, двигаясь в противоположном направлении и по-прежнему слегка покачиваясь из стороны в сторону.

– На этом ваши связи с полицией ограничиваются? Только два предупреждения? – спросил Филипп, когда она изложила тщательно продуманную версию событий.

– Да.

– Я рад это слышать. Предупреждения фиксируются, но они не являются поводом для оформления дела и постановки на учет. Поэтому у муниципальной полиции нет ни вашей фотографии, ни отпечатков пальцев. Тот тип клиентов, с которыми вы будете в будущем сближаться, не терпит никаких связей с полицией, хотя о полиции они знают все. – Филипп хрустнул пальцами.

– Вам действительно повезло, что вы избежали ареста во время работы проституткой на улице. Как вы думаете, почему это произошло? Почему вам так повезло? Необыкновенная удача или необыкновенное умение контролировать свой нелегкий труд?

– И то и другое, – ответила Нелл и через мгновение добавила: – Наверное, все-таки еще опыт. Паола была прекрасной учительницей.

– У вас были друзья?

– Паола единственный человек, которому я доверяла.

– У вас были какие-то проблемы с доверием в прошлом?

Можно сказать и так. – Нелл снова и снова вспоминала Дженни и по-матерински заботливую Лил.

– Можно ли считать, будто вы не убеждены, что мне и миссис Уоринг можно доверять?

– Да, но теперь я уже знаю достаточно, чтобы не судить о вещах только по их внешнему виду.

Филипп сложил руки у лица, как священник.

– Видимо, и мы должны поступать так же по отношению к вам, – мягко напомнил он. Его губы невольно дрогнули в самодовольной улыбке, когда он увидел, как в ее глазах вспыхнуло пламя ненависти. Значит, урок пошел впрок, он попал в цель. Это научит ее не играть в подобные игры с ним, самим Филиппом Фолкнером.

Их глаза встретились и впились друг в друга. Лиз думала, что эта тишина означает облегчение и разрядку, но если бы она услышала то, что чувствовали в этот момент Филипп и Нелл, то ее бы оглушил скрежет стали.

Филипп повернулся к Лиз:

– Я буду отвечать за все внешние мелочи и манеры. Поведение за столом. Кое-какие инструкции, наставления и правила, которым надо следовать. Все это мы тщательно обсудим и изучим. – Он повернулся к Нелл: – Вы будете делать то, что вам скажут, и так, как вам скажут. Вам также придется забыть все то, чему вас учили раньше. Все, что было раньше, вам надо забыть. Сбросить это с себя, как мертвую шкуру. Вас всему научат.

Филипп поцеловал Лиз и кивнул Нелл. Рукопожатия не было. После этого он ушел.

– Ну? – спросила Лиз, закрыв входную дверь.

– Ты мне и половины о нем не рассказала, согласись.

– Ты бы сразу все бросила и убежала к черту на кулички.

– О, ему бы это ужасно понравилось, – заключила Нелл, сваливая тарелки в кучу на поднос.

– Но он хоть не сильно тебя напугал?

– Нет. Я готова просто разорвать его.

– Да. У Филиппа врожденное чутье и вкус, этому трудно научиться. Но подобный стиль поведения в его духе.

– Я рада, что ты это сказала. – Нелл подняла поднос. – Не думаю, что я когда-либо стану такой. Меня не волнует проблема показной важности собственной персоны.

– Филипп склонен к проявлению легкой грубости и твердости, – согласилась Лиз.

Нелл немного поколебалась, а потом вдруг неожиданно спросила:

– Но почему тебе он так небезразличен? Лиз улыбнулась.

– Я знаю его, – просто ответила она. – Наверное, я единственный человек, который его действительно знает. Все знать – значит все прощать, но, ради всего святого, не передавай ему моих слов.

– Он ужасный сноб, тебе не кажется?

– Для Филиппа Виндзорский замок все равно что самая обыкновенная забегаловка. Он там тоже имеет какие-то кровные связи. Его родословная прослеживается почти на тысячу лет. Короли для него ничего не значат: он любому может дать двойную фору. – Чуть помолчав, Лиз добавила мрачно: – Он бывает невыносим, к нему трудно испытывать симпатию, его стойкие предубеждения способны свести с ума кого угодно, но то, чему он может научить тебя, просто бесценно. Но должна тебе заметить, я еще не встречала ни одного человека, кто бы так себя с ним вел, как ты сегодня.