Выбрать главу

— Вот именно!

Переводчик негромко заговорил по-японски, переводя послу ответ Императора.

— Ваше величество, — тихо сказал Головин, наклонившись к уху царя. — Мне кажется, было бы разумно показать господину послу наши лаборатории.

— Поясните, князь!

— Как вы помните, в сентябре я собираюсь с ответным визитом в Токио. И очень надеюсь осмотреть военные верфи Японии. Думаю, визит в наши лаборатории был бы хорошим сигналом для японского правительства. Посол мало что поймёт без оборудования, зато своими глазами убедится в надёжности дворцовой охраны.

Алексей Николаевич на несколько секунд задумался. Князь Головин молча ожидал его ответа.

— Ну, хорошо, — наконец, сказал Император. — Что ж, в таком случае, посетим лаборатории вместе.

Он поднялся с кресла.

— Князь, вы пойдёте с нами. Прошу вас, господин посол!

На худом смуглом лице Токугавы на мгновение промелькнула торжествующая улыбка.

В сопровождении министра и охраны Император и посол на лифте спустились в подвал.

Возле бронированной двери Император приложил цифровой ключ к сканеру.

Охранник отрыл тяжёлую створку.

— Прошу вас, господин Токугава! — улыбнулся Император.

Он сделал несколько шагов по коридору и остановился у дверей лаборатории Казимира.

— Здесь опытные мастера проводят эксперименты с магическими растениями. Хотите взглянуть?

— Непременно!

Посол чуть наклонил голову.

— Прошу!

Алексей Николаевич лично постучал в дверь.

— Кого там черти носят? — раздался из-за двери недовольный голос мастера Казимира.

Охранник торопливо открыл дверь.

— К вам Император с визитом!

В сопровождении Казимира посол и Император внимательно осмотрели лабораторию, слушая объяснения мастера.

Переводчик негромко повторял его рассказ по-японски, а Император безмятежно улыбался.

Переводчик был свой, проверенный. Даже если мастер нечаянно сболтнёт лишнее, он переведёт японцу только то, что тому можно знать.

— А где ваш помощник, мастер? — вспомнил Император. — Вы привезли его с собой?

— Привёз. Только толку от него? Сейчас его доктор Лунин смотрит у себя.

— Замечательно, — вежливо улыбнулся Алексей Николаевич. — В таком случае, мы зайдём к доктору Лунину.

Император и посол со свитой вышли в коридор.

— Здесь у нас мертвецкая, — показал Император Токугаве. — Но я не думаю, что это будет вам интересно. Идёмте сразу в кабинет доктора.

— Почему же, Ваше Величество, — возразил посол. — Я не боюсь вида мёртвых тел, даже обезображенных магией. У нас в Японии тоже есть магические узлы…

Договорить посол не успел.

Из кабинета доктора раздался леденящий душу звериный вой, полный злобы и ярости!

Глава 5

Никогда не пытайтесь ударить оборотня, если не готовы получить ответку!

На этот раз мне не понадобились фокусы с водяным облачком. Пропустив удар доктора Лунина, магическая матрица вздрагивает от боли и угрожающе звенит.

Мир покрывается багровой пеленой. Время замирает.

Я вскидываю голову к потолку, и из моей глотки вырывается дикий рёв.

Убивать!

Ударив один раз, доктор решает закрепить успех. Я вижу, как его кулак медленно движется к моему лицу. Одной рукой без труда отбиваю его в сторону, а другой хватаю доктора за горло.

Убивать!

Я не обезумел и не превратился в дикого зверя. Сознание работает чётко, без малейших сбоев, и я прекрасно понимаю всё, что происходит.

Вот только по телу стремительно разливается невыносимый зуд, и я ничего не могу с ним поделать. Матрица раскачивается и воет от голода, ей нужна еда.

Убивать!

В глазах доктора появляется страх.

Еле сдерживая себя, я отбрасываю его в сторону. Лунин отлетает в стену и валится на пол.

Поделом ему!

В другой раз подумает, прежде чем ставить надо мной эксперименты!

Если только у него будет этот другой раз.

Разворачиваюсь на месте и подныриваю под руку охранника. Он почти схватил меня сзади за шею. Вот только не учёл скорости, с которой я могу двигаться.

Бью охранника в живот, едва успев сжать руку в кулак. Удар когтями точно выпустил бы ему кишки.

Тяжеловес сгибается в поясе.

Левой ладонью наношу удар в лоб второму охраннику. Он взмахивает руками и валится спиной на стул. Стул с треском разваливается.

Чёрт, мне нужно всего несколько секунд!

Я же прекрасно помню, что это всего лишь эксперимент. Здесь нет врагов — всего лишь случайные люди, которых подвела самоуверенность.