Выбрать главу

Наёмник лежал тихо и спокойно, будто спал, лишь побледневшая кожа выдавала, что мужчина больше не дышит. Якен даже не догадался накрыть его лицо чем-нибудь.

— Когда… как? — только и смогла сказать девушка.

— Ночью. Я не решился разбудить тебя, — ответил брат всё с тем же пустым взглядом. — Он не страдал, если тебе интересно.

Подробностей расспрашивать она не стала, лишь прижалась покрепче, уткнувшись в плечо. Её спина слегка вздрагивала, в такт неровному дыханию. Эрис и сама не понимала, почему плачет из-за потери этого человека. В конце концов, знакомство с Зораном продлилось меньше суток. Она не знала откуда он родом, не знала его привычек или предпочтений, по сути, наёмник был ей никем. Так почему же его утрата принесла столько боли?

— Нам надо на восток, — произнёс Якен, обнимая сестру. — Твой друг всё рассказал мне и про учителя, и про формулу, и про остальное. Обещаю, что вылечу тебя! На этот раз по-настоящему.

Парень стиснул зубы и прижал к себе девушку. В свете новой информации многие уроки Гаркина теперь воспринимались совсем иначе.

— Ты уже придумал, как мы туда доберёмся? — Эрис подняла покрасневшие глаза. Она порой забывала, что брат уже давно вымахал выше неё почти на голову.


Он не стал рассказывать сестре правду о смерти Зорана. Как формула произвольно активировалась и принялась изменять тело наёмника, который, к своему ужасу, остался в сознании. Из последних сил мужчина вцепился зубами в собственную руку и умоляюще глядел на Якена. Юноша понял его последнюю просьбу без слов.

Бросать тело на съедение лесным паразитам близнецы не хотели. У Зорана Айрелла не будет ни могилы, ни надгробия, только ветер, который подхватит оставшийся от него прах. И поминальный костёр, достойный егеря Стального гарнизона.

Интерлюдия – Холодное утро

Лирранд готовился к эвакуации. На Ярмарочной площади, до которой горванты так и не смогли добраться, собралась внушительная толпа. Чуть раньше из города выехала вереница личных самоходок — богачи и крупные чиновники сбежали первыми, не дожидаясь организованного вывоза.

Мэлия огляделась. Только сейчас стал понятен масштаб случившейся накануне катастрофы — в дни праздничных гуляний, когда на площади было яблоку негде упасть, тут вмещалось больше двух тысяч человек. Сейчас же виднелись огромные проплешины.

— Больше никого, похоже всех собрали! — раздался позади голос, словно подтверждающий её догадку.

Хотя велено было приходить налегке, горожане тащили с собой всё, что могли поднять. Кто-то не постеснялся даже прикатить целую тележку. Выходы с площади перекрыли импровизированными баррикадами, возле них дежурили городовые и дозорные Стального гарнизона… хотя нет. Не дозорные — егеря. Их кители отличались кроем и немного иначе обшиты, а перекинутая через плечо лента имела чёрный цвет.

Впрочем, кое-кого знакомого эльфийка всё-таки увидела — коменданта городского дозора Эймеля, который пытался угомонить толпу и хоть как-то погасить зарождающуюся панику. Получалось у него плохо.

— Значит так, — дозорный прокашлялся. — Сейчас мы все организованно, небольшими группами, выходим из города и идём пешком вон по той дороге. Не сворачивая, не паникуя, не убегая. Доходим, проверяемся, ждём транспорта, потом эвакуируемся!

— А в городе можно остаться?

— Не можно! Город скоро начнут чистить, на улицах слишком опасно, так что чем скорее мы его покинем, тем будет лучше для всех! — пожилой эльф старался сохранять ровный и спокойный голос.

Гомон стал только громче. Этой ночью многие лишились своих близких, друзей или просто знакомых. Даже те, кого не затронуло нападение чудовищ, видели последствия ночного боя. Кому-то и этого хватало, чтобы потерять самообладание.

— Мам, мне страшно!

Лиргаль вцепился в её руку. Мальчик держался из последних сил, в его глазах читалось, что он вот-вот расплачется. Эльфийка села на корточки, взяла сына за плечи и поцеловала в лоб.

— Ничего не бойся, Лири! Мы обязательно выберемся.

Мэлии было не привыкать к переездам. Она покинула родной Эррандель ещё ребёнком и с тех пор ни разу не прожила на одном месте дольше десяти лет. Порой уезжать приходилось даже в большей спешке, чем сейчас. Но вот для сына это всё в новинку — в Лирранд они попали, когда Лиргаль был совсем маленьким и сейчас мальчику предстояла первая в жизни поездка в никуда.


Ярмарочная площадь располагалась на окраине города, к ней примыкала дорога, по которой подвозили товар торговцы и доставляли прочие крупные грузы. В любое другое время сухопутные корабли проехали бы прямо по ней, однако сейчас толпу решено было встречать на отдалённой стоянке, которую обычно использовали для обслуживания машин.