Лайонел смотрел на свою любимую тетку. Она, конечно, острая на язык старуха. Он знал, как она управляет своим поместьем, расположенным в Йоркшире, по соседству с его собственным, — твердой рукой в мягкой перчатке. Она не бывала несправедливой. Графу никогда не приходила в голову мысль о скором наследстве. Он не хотел смерти тетушки.
— Я уже говорил, Люция, что очень вас люблю?
Люция заморгала, почувствовав такой прилив нежности, что на мгновение забыла о своем остром язычке.
— Да, — мягко ответила она. — Говорил. Правда, очень давно, но говорил.
— Позвольте извиниться за долгое молчание и сказать, что я вас по-прежнему очень люблю.
— И я люблю тебя, мой мальчик, не меньше. Ты очень похож на своего деда. Он был настоящий мужчина и джентльмен…
Ей хотелось рассказать, какой дурочкой она была много лет назад; теперь она отдала бы все, чтобы стать графиней Сент-Левен. Тогда Лайонел был бы ее родным внуком. Но в жизни полно глупых решений; Люция редко позволяла себе предаваться пустым сожалениям.
— Как ваше здоровье, Люция? — вырвалось у него. Задав этот вопрос, он тут же опомнился, но было уже поздно — глупость была сказана. Но Люция поняла его. Смерть любого родственника, пусть даже незнакомого, — всегда ненастье.
— Я еще поживу… буду нянчить твоих детей.
— Мне бы тоже хотелось быть таким долгожителем, — заметил Лайонел.
— Все совершают ошибки, Лайонел. Главное, не акцентировать на них внимание, а жить дальше, не осуждая при этом все человечество.
— Включая женщин?
— Не будь дураком!
— Мне кажется, это фразочка Дианы.
— Если мы с ней говорим одно и то же, тебе необходимо прислушаться.
— Единственное, что я сейчас собираюсь сделать, так это уйти. — Он помолчал, затем подошел к Люции и поцеловал ее в пергаментную щеку. — Не переоценивайте свои возможности, моя дорогая старая наставница.
Она усмехнулась, и он заметил, что у нее не хватает нескольких зубов. Старость, подумал Лайонел, неизбежная старость и смерть. Эта мысль была ему неприятна, особенно если это касалось Люции.
Лайонел сидел в одиночестве в клубе «Уайтс», в огромном коричневом кабинете, когда к нему подошел Джулиан Сент-Клер, граф Марч.
— Знаете, что вам сейчас нужно? — спросил после короткого кивка его друг. — Хороший бой в «Джентльмен Джексоне». Предлагаю свои услуги. Я позабочусь о том, чтобы не попортить ваше красивое личико.
— Идите к черту, Сент-Клер! — ответил Лайонел, но все-таки пошел туда. Мысли о смерти и ответственности за сотню людей постепенно покинули его.
Диану совершенно не интересовала пятерка поклонников, которые назойливо слали ей цветы, приглашали покататься в парке и, как ей казалось по молодости, всячески донимали.
— Я хочу домой, тетушка, — как-то вечером сказала она, когда они с тетей вопреки обыкновению никуда не были приглашены. — Я здесь чужая; мне почти всегда холодно; мой загар сходит, и скоро я стану такой же лилейно-белой, как и остальные дурочки дебютантки. Меня здесь не любят, тетя, считают меня какой-то заморской диковинкой. Здесь не беседуют, а передают одни и те же сплетни о лордах. А что касается джентльменов, то единственное их занятие — сыпать комплименты. Лично мне не хочется слушать эту чепуху! Самыми неуклюжими способами они пытаются узнать о размере моего приданого. И еще, — закончила полная негодования Диана, — они пялятся на мою грудь, когда считают, что я не вижу этого!
Как и Лайонел, подумала Люция, но вслух не высказала свои мысли. Вместо этого она заметила:
— А вот Лайонел не нашептывает тебе глупостей.
— Нет, он просто оскорбляет меня. Да, он уж точно не похож на других.
— Так ты больше не считаешь, что у него болезненный вид?
— Может быть, не очень, — ответила Диана, вспоминая тот вечер, когда Лайонел на руках вынес ее из экипажа. Она почувствовала его силу. Воспоминание об этом слегка волновало девушку.
— Ты обещала отцу оставаться здесь в течение шести недель, дорогая.
— Знаю, но осталось еще целых три недели!
— Я не думала, что ты чувствуешь себя здесь такой несчастной.
Диана тут же поняла, что невольно обидела тетушку. Это вес из-за Лайонела! Она вскочила из-за стола, бросилась к Люции и присела у ее ног.
— Не сердитесь на мою глупость. Вы же знаете, что я только вас люблю в Лондоне: вы моя самая любимая родственница!
— И единственная! — Люция рассмеялась и погладила Диану по голове. — Ты хорошая девочка, терпеливо сносившая мое старческое ворчание. Давай продолжим ужин.
— Лайонел в этом случае обязательно съязвил бы: «Чтобы ваши прелести не похудели».
— Да, именно так бы он сказал. — Люция занялась цыпленком, щедро политым соусом. — Я решила, что по пути домой тебя будет сопровождать Лайонел.
— Он не согласится.
— Нет, не откажется. Мне кажется, ты уже думала об этом.
— Согласится… Это путешествие долгое — целых шесть недель. Вы можете представить, тетушка, нас вдвоем в течение такого длительного времени?
— Вы либо поубиваете друг друга, либо…
— Либо что?
Люция пожала плечами.
— Поживем — увидим, верно? Для сопровождения я попытаюсь найти семью, которая тоже возвращается в Вест-Индию. Я все устрою, дорогая, вот увидишь.
—Ха!
Лицо Люции было беспристрастно.
— Лайонел обещал зайти сегодня и позаниматься с тобой танцами.
— Вот повезло мне!
Люция улыбнулась про себя, заметив, как рука Дианы машинально пригладила волосы, выбившиеся из прически.
— Тетя, я ему не нравлюсь, совсем не нравлюсь! — вдруг с горечью сказала она.
— Глупости!
— У него есть любовница, и он проводит с ней в течение вечера больше времени, чем с нами за все это время.
— Не сомневаюсь в этом, — сухо отозвалась Люция.
— Я ничего не хочу сказать, просто… Он невозможный человек, пропади он пропадом! Сразу от нас он пойдет к ней!
— Думаю, ты права.
— Он мне не нравится, тетушка, и он тоже едва переносит мое общество.
— Лорд Сент-Левен, — объявил Дидье из передней.
— Добрый вечер, леди. Еще не закончили ужинать?
— Как видите, Лайонел, — отозвалась Диана.
— Тогда я присоединюсь к вам. Может, даже оживлю вашу беседу. Продолжайте ужинать.
— Бокал портвейна, сэр?
— Да, благодарю, Дидье. А теперь, милая Диана, скажите, почему вы считаете меня невозможным? Разве не я пришел дать вам урок танцев, как обещал? Разве это не доказывает, что я достаточно хорошо переношу ваше общество и ваши способности наступать мне на ноги?
Дидье подал Лайонелу хрустальный бокал, наполненный лучшим портвейном из запасов Люции.
— Не нужны мне ваши дурацкие уроки!
— Значит, меня просто ввели в заблуждение. Люция, мне уйти?
— Только встань, и я прикажу Дидье влепить тебе затрещину.
— Люция, вы меня шокируете! Такие выражения, да еще в присутствии невинной девушки…
— Я сама дам вам затрещину, если вы не попытаетесь хотя бы притвориться джентльменом. И я вовсе не невинная.
— Разве? — Лайонел поиграл ножкой бокала, и глаза Дианы невольно остановились на его длинных, изящных пальцах. — Я постараюсь это запомнить.
— Зачем?
— Никогда не знаешь, какие сведения могут пригодиться.
— Тетя, у меня, кажется, болят ноги, мне не до танцев.
— Не можете найти для нее подходящих туфель, Люция? Значит, будете учиться танцевать в чулках, без туфель. По крайней мере, если наступите мне на ногу, не будет так больно.
Диана отчаянно пыталась найти подходящие слова, чтобы поставить его на место. Ее пальцы бессознательно сжали рюмку бокала.
— Не надо, Диана.
Она непонимающе моргнула.
— Лучше не выплескивать вино на мою рубашку. Кенуорси — мой камердинер — будет очень недоволен. Вы пожалеете, если он вас невзлюбит, это точно.
— Денди.
— Благодарю вас. Выпьем за это?
— Хлыщ!..
— Дорогая моя, я убеждена, что на этом лучше остановиться. Лайонел, пойдемте в музыкальную комнату. Дидье!