Выбрать главу

– Нет. Я не позволю тебе прикасаться к твоим… твоим вещам, пока Вернона нет дома и он не может мне помочь.

– А газету можно?

– Зачем тебе газета?

– Там кроссворды интересные.

– Ну, так и быть.

Петуния позволила Гарри забрать газету со стола и отвела его в комнату. Он уселся на кровать в запертой комнате и стал ждать хлопанья входной двери и рычания мотора. Пока ничего не происходило. Видимо, они уйдут позже. А пока стоит все собрать, чтобы уложить в сундук.

Он вытащил из-под половицы подарки, пакет от Фреда и Джорджа и два учебника. Когда он вытаскивал груду писем, на глаза ему попался алый конверт. Гарри неоднократно перечитывал письмо, дважды просмотрел свиток, где описывалось Заклятье Отцовства, но так и не смог заставить себя взяться за «Северус и Мародеры». Но теперь это необходимо, ведь через несколько часов ему придется столкнуться со Снейпом лицом к лицу. Он прикрыл глаза, глубоко вдохнул, набираясь решимости, и вытащил пергамент из конверта.

Северус и Мародеры,

или

О чем мы, к чертовой матери, думали?

Вначале немного обо мне. Как ты знаешь, Поттеры – чистокровная семья, известная в магическом мире как минимум с пятнадцатого века, но мои родители были людьми либеральными. Теоретически они не имели ничего против магглорожденных и полукровок, но лично с ними не общались – слишком разные круги. (Жаль, что тебе не довелось с ними встретиться – это были замечательные люди! Твой дед погиб в Ровенслейской резне, а бабушку через два месяца после этого убили Пожиратели Смерти.) У нас было много денег и обширные земельные угодья. (Я оставил себе лишь один дом, а Калбрэйт-мэнор, которым мы практически не пользовались, пожертвовал в прошлом году беженцам. Они превратили поместье в деревню, а замок – в клуб. Тебе бы надо на это посмотреть.) Любую вещь я получал по первому требованию, а в ответ от меня ожидали соответствующего поведения. С семи лет я должен был улыбаться и быть любезным с взрослыми гостями и играть с их детьми. Мать привила мне любовь к полетам и пению, и мне всегда было, чем заняться как в доме, так и вне его.

Гарри подумал, что его отец здорово напоминает Драко Малфоя, только черноволосого. Это открытие ранило его. Он покачал головой и продолжил чтение.

Первая поездка в Хогвартс-экспрессе ошеломила меня. До этого я никогда не общался с простонародьем, за исключением нескольких детей наших слуг; и вдруг оказался среди толпы шумных, плохо одетых, дурно воспитанных мальчишек и девчонок, где никто не благоговел передо мной. Я не знал, куда идти, но мне не хотелось просить об одолжении этих хулиганов. Пока я искал кого-нибудь из знакомых, или хотя бы место, где можно посидеть в тишине, я наткнулся на мальчишку, одиноко сидящего в купе – низенького, тощего, сутулого, одетого в заплатанную, грязную мантию и такого чумазого, будто он не мылся целую неделю. Мальчишка поднял голову, и я увидел, что в нем есть примесь чужеземной крови – скорее всего, арабской – и что он недавно плакал.

Я возненавидел его в ту же секунду. Поэтому я ворвался в купе и потребовал, чтобы он убирался. На его недоуменный вопрос «Почему?» я сказал, что мне здесь понравилось, а когда он заметил, что тут полно места, заявил, что от него воняет и что проветрить купе удастся лишь после того, как он уйдет. У двери кто-то громко рассмеялся, я оглянулся и увидел Сириуса Блэка. До этого мы встречались лишь дважды и последний раз – года четыре назад, но у меня с души будто камень свалился: наконец-то кто-то, кого я знаю, кто нормально одет и подобающе воспитан. Я боялся, что Сириус вступится за оборвыша, но он лишь вошел в купе и рявкнул:

– Джеймс велел тебе проваливать, Сопливус!

Видишь ли, они до этого уже успели поцапаться. Мальчик встал, посмотрел на нас с минуту, а потом разревелся в голос и выскочил наружу.

Представить это было не так уж трудно, во всяком случае, легче, чем бы хотелось Гарри. Он уже видел плачущего Северуса – правда, чуть помладше – когда прорвался в его воспоминания в прошлом году. И он видел юных Джеймса и Сириуса – только постарше – когда заглянул в Снейпов думосброс. Да он легко мог себе это представить: самоуверенный и беспечно жестокий Джеймс и стоящий чуть позади Сириус – не то зритель, не то силовая поддержка.

Мы были безумно рады получить в свое распоряжение целое купе, немедленно уселись и начали болтать – в основном о квиддиче и распределении (моя семья большей частью попадала в Рэйвенкло и Гриффиндор, его – в Рэйвенкло и Слизерин). В дверь постучали, вошел Ремус Люпин и представился. Его мантия была не новой, но чистой, манеры его были безупречны и он очень вежливо, но без подхалимажа попросил разрешения посидеть с нами. Мы не стали возражать. Его замечания были умны и полны юмора; я решил, что он мне нравится. Тут проехала тележка со сластями, мы накупили кучу всего (первоклассники часто так поступают) и почти все съели. Через час дверь открылась, и в купе вошел давешний мальчишка (как ты догадываешься, это был Северус). Он направил палочку на Сириуса, прошептал что-то, и Сириус согнулся пополам. Я успел лишь вскочить с места, как его палочка указала на меня. «Надеюсь, вы изгадите свои замечательные мантии своим замечательным дерьмом», – хмыкнул он и вышел. (Ей-богу, слово в слово. В одиннадцать-то лет!)

Как нас тошнило! Мы блевали, как сумасшедшие, и Сириусу даже пришлось замывать штаны в туалете, пока я следил, чтобы никто не вошел. Ремус вытаращил глаза и сказал, что это – Темные Искусства, на что Сириус фыркнул: он, дескать, хорошо знаком с Темными Искусствами, а это – просто глупая детская шутка. К концу пути мы оклемались и без проблем прошли распределение, но есть все же не посмели.

Сириус был очень удивлен (и, по-моему, слегка напуган), когда Шляпа отправила его в Гриффиндор, но я очень обрадовался. Правда моя радость слегка поутихла, когда Шляпа начала бормотать что-то о моем предназначении. Со всей самоуверенностью избалованного мальчишки я заявил, что мое предназначение – быть в Гриффиндоре и что она меня не переубедит. Меня распределили в Гриффиндор вместе с Сириусом и Ремусом, но иногда я думаю: а что бы сказала Шляпа, позволь я ей это?

Гарри припомнил собственное распределение. Интересно, как часто Шляпа руководствуется лишь собственным мнением?

Через пару месяцев до меня дошло, что не все могут позволить себе покупать красивую одежду (представь себе!). Ремуса, например, форма избавляла от необходимости носить поношенные мантии. Я примирился с этим, и с тех пор мы с Сириусом старались покупать все для нашей компании так, чтобы Ремус не понял, что мы за него платим.

Сириус получил из дома вопиллер (!) за распределение в Гриффиндор, отреагировал на него ненавистью ко всем слизеринцам, (я несколько раз бывал у него дома – мерзкое место) и перестал поминутно упоминать о Темных Искусствах, которыми пользовались в его семье. Он, Ремус и я на удивление хорошо учились. Мы часто шалили, но наши шалости были безобидными (к примеру, заколдовать мантии слизеринцев так, чтобы на них появлялся лев, жующий змею), и учителя любили нас и многое нам спускали с рук.

Но не думай, что когда я научился ладить с людьми, я почувствовал угрызения совести за то, как обошелся с Северусом. Его трудно было не ненавидеть. Он напоминал дикого зверька – всегда грязный, совершенно не умеющий себя вести, а изо рта у него лились такие помои, что даже семикурсники краснели. О Темных Искусствах он знал больше Сириуса и не брезговал ими; вечно со всеми задирался, а если вам удавалось его достать, начинал громко реветь (хотя больше от злости) и всегда находил сотню способов заклясть обидчика в отместку.

Наша вражда нарастала весь первый курс, но к каникулам еще оставалась в рамках обычного для частной школы. В открытых столкновениях мы всегда одерживали вверх – нас было трое на одного (Ремус не принимал в этом участия, разве что давал сдачи или защищался, зато еще один наш приятель, Питер, наслаждался этим не меньше нашего), но когда Северус нападал исподтишка, он часто оказывался сильнее нас.