Выбрать главу

Ночью мне не спалось. Мысли о различных версиях этого кошмарного убийства не давали мне заснуть. А может всё дело, было в красивых глазах, цвета грозового неба? Я фыркнула и постаралась не думать о профессоре Нуари. Итак, целый завтрашний день будет на глазах, не хватало его ещё в моих мыслях! Тем более теперь он мой помощник и всё время будет где-то рядом... Так всё!

В итоге  утром я была злая, не выспавшаяся и голодная. Я спустилась в гостиную (она же кабинет) с намерение позавтракать и разобрать бумаги по осмотру Форсетов и их дома. Нюх спускался рядом с, до неприличия бодрым видом, виляя хвостом и обнюхивая ковер.

Мой дворецкий, Майн, абсолютно с каменным лицом уведомил, что завтрак будет готов через пять минут. Но я слишком давно его знала, чтобы не заметить лукавые искорки в теплых медовых глазах. Смешно ему! А мне ещё ехать к Отвергающим далеко загород.

Я уже открыла рот, чтобы откусить хлеб с маслом, как прозвенел звонок в дверь. Я посмотрела на большие часы с боем в углу комнаты. Девять часов. А он пунктуален. Надо было договариваться на десять. Хотя я всегда встаю в восемь, почему я должна менять свой распорядок из-за собственного помощника?

Сегодня он был в красивом темно-синем костюме, шейном платке в тон и неизменными тросточкой и котелком. Он поздоровался с Майном так тепло и приветливо, словно со старым другом и улыбнулся мне. Нюх радостно загавкал и запрыгал вокруг профессора. Мистер Нуари со смехом почесал того за ухом, и Нюх блаженно зажмурился. Да, мой песик удивлял меня всё больше и больше.

Синистр, сказав, что принесет второй прибор, с поклоном удалился. Так как кроме дворецкого и полноватой краснощекой кухарки миссис Пулф у меня не было слуг, Майн иногда выполнял обязанности не только дворецкого.

- Доброго утра, мисс Рикс! И приятного аппетита.

Жизнерадостность мистера Нуари с утра пораньше не добавляла хорошего настроения.

- Здравствуйте, профессор. Вы прямо сияете. Случилось что-то хорошее?

После моего ворчания его улыбка немного поблекла и я тут же пожалела о своих словах.

У него было очень красивая улыбка.

- Ректор Тейнс пошел мне навстречу и теперь из занятий со студентами у меня только две пары утром и одна пара вечером. А у вас есть новости? Что-нибудь нашли в записях мистера Форсета?  - садясь за накрытый стол и поправляя салфетку, спросил мужчина.

Я поморщилась и сделала глоток чая.

- Из интересного только выписки с личного счета. Патриция подделывала подпись отца и снимала большие суммы в течение нескольких месяцев. Видимо поэтому у нее испортились отношения с родителями.

Доев, наконец, бутерброд с маслом и допив чай, я откинулась на спинку кресла и вздохнула. Настроение стремительно поднималось. Не только у мужчин путь к сердцу лежит через желудок.

В это время Майн успел подать профессору столовые приборы и удалится, хитро поглядывая то на профессора, то на меня. Да, раньше у меня не завтракали посетители. Но я же вчера предупредила Майна, чего он тогда так смотрит?

- Хм, что ж одна загадка разрешена, но появилась другая. Зачем молодой девушке большие суммы?! Да и ещё студентки Академии?! - рассуждал профессор.

- Это нам ещё предстоит узнать.  Сегодня на повестке дня документы по осмотру Форсетов и их дома, ну и, конечно, Отвергающие.

- Кстати, откуда вы знаете место их Штаба? Они же всё время меняют его месторасположение... - с аппетитом поедая яйцо Бенедикт, любопытно спросил профессор.

Я ухмыльнулась:

- У меня свои источники. К тому же...

И тут, перебивая меня на полуслове, в гостиную стремительно влетело красное нечто. Покружив вокруг моего стула, оно высоко подпрыгнуло и село прямо на колени к профессору Нуари. Ни ахнуть и не взвизгнуть мне помешал только шок.

Профессор же лишь рассмеялся, и, поглаживая гладкую рыже-красную шерстку, пояснил:

- Простите, мисс Рикс. Я оставил её на улице, не зная, как отреагирует на такую гостью ваш Нюх. Но она у меня очень своенравная.

Знакомьтесь, это Кира.

Кирой оказалась большая хитрющая лиса с необычной механической конструкцией на шее и голове. Двойной ошейник был закреплен коричневыми ремнями к большим очкам на голове. Всё это придавало лисицы очень деловой вид, когда как сама она, очевидно, была веселой и не послушной.