Выбрать главу

— Вендом кванта Русалии, — воскликнула Алекса.

От палочки стали отрываться искры и с огромной скоростью облеплять Алексу. Когда их стало так много, что казалось, будто Алекса светилась, магичка увидела, что вода вокруг нее вздыбилась, обволакивая ее по контуру. Девушка испугалась, что задохнется, но тут она почувствовала, как вода как бы вливается в нее. Она ощутила весь океан, всю силу воды. Магичка тут же вынырнула и зависла в столбе воды.

— Убить тебя не могу, зато как насчет живой боли? Де гедрум рекэндум, — воскликнула Алекса, направляя палочку на князя Ринтэля и вкладывая в заклинание всю силу океана.

Сплошной голубой луч ударил в грудь Ринтэля. Он вертел головой, не понимая, что происходит.

— Нет! — захрипел он. — А-а-а!

Над пляжем разнесся сдавленный болью хрип, потом громкий хлопок, всюду посыпались золотые и серебряные искры, и на песке появилось второе обугленное пятно, раза, в два больше первого. Князь Ринтэль исчез. Алекса некоторое время удивленно смотрела на это пятно, осознавая, что угрозы больше нет. Тут волна, которая держала Алексу на высоте, стала падать, и магичка вспомнила о времени. Но она почувствовала, что трансформация уже началась.

— Де гедрум вендом кванта Русалии!

Ничего не произошло.

«Да как же так. Пять минут еще не прошло», — успела подумать девушка, и океан унес все ее мысли и переживания.

Над побережьем раздался плеск…

Глава 22 «Если нельзя убить»

Алекса медленно плыла вглубь океана. Так славно было разводить руками воду, чувсвуя, как она подчиняется любому твоему зову. Несмотря на то, что она ничего о себе не помнила, она точно знала, что это ощущение для нее новое и очень приятное. Восходящее солнце медленно пробивалось сквозь воду, создавая ощущение парящих вокруг светлячков. Алекса знала, что светлячки — это маленькие насекомые, но откуда к ней пришло это знание, не имела понятия.

Проплавав до полудня и перекусив кое-какими водорослями, Алекса решила опустить глубже. Каждый метр глубины открывал ей все новые и новые красоты океана. Разнообразные рыбы, о которых она раньше и не слышала, а на дне она нашла множество ракушек, которые принялась собирать. К вечеру она уже сплела себе красивый пояс из ракушек и вплела жемчужины, найденные в ракушках, себе в волосы.

Когда солнце стало садиться, Алекса снова поднялась на поверхность, чтобы полюбоваться на закат. Она всплыла в неглубоком и тихом заливе, где почти у самого берега возвышался камень. Она легко вспорхнула на него и стала смотреть на погружающееся в океан солнце.

На фоне огненно-красного заката и кроваво-красной воды темнел высокий плоский камень, на котором сидела русалка. Удивительно бледное лицо контрастировало с алыми губами. Вот только волосы были черными, а глаза — пронзительно голубыми, распахнутыми навстречу солнцу. Да и одежда на ней была странная. Мокрые брюки, пояс из ракушек и короткий топ.

Алекса сидела, глядя на закат и вслушиваясь в переливы воды. Она как будто слышала музыку, музыку волны. Неожиданно для самой себя девушка стала вторить этой мелодии, и вокруг разлилась чудесная мелодия, в которой слышались и перезвоны ручейков, и грохот волн. Но тут русалка услышала шум в лесу и торопливо нырнула воду.

«От людей можно ожидать чего угодно…»

Проснувшись утром в зарослях водорослей, Алекса первым делом увидела двух русалок. У них была прозрачная кожа, алые губы и пышные зеленоватые волосы, вздымающиеся вокруг них. Надеты на них были только странные короткие юбки, сплошь увешанные разными украшениями. Алекса выплыла к ним.

— Ой, какая странная новая русалка! — засмеялись они и закружились вокруг нее.

— Как тебя зовут? — спросила та, что выглядела постарше.

— Алекса, — ответила девушка.

— А я Мариина, — представилась она. — Это Мелодия, моя младшая сестра.

Вторая русалка весело помахала Алекса.

— Откуда ты? — спросила она, голос ее звучал выше и звонче.

— Не знаю. Я здесь со вчерашнего вечера, — ответила Алекса.

— Она, наверно, из волшебников, — сказала Мариина, обращаясь к Мелодии.

— Из кого? — озаботилась Алекса.

— Не важно. Поплыли с нами. Мы тебе все покажем, — снова послышался звонкий смех.

Вскоре они уже были в странном городе. Ничего подобного Алекса припомнить не могла, хотя она вообще мало что помнила. Кругом располагались пещерки и норки, откуда высовывались головы русалов и русалок, вокруг них росли красивые водоросли с яркими цветами. Было очень красиво. Русалки опустились к самому дну и по небольшому коридору из зарослей пошли куда-то в центр города.

— Это наш город, Мариакваль, — сказал Мариина. — Сейчас мы отведем тебя к Аринэль.

— А кто это?

— Это Владычица Мариакваля! Самая красивая русалка!

Они вплыли в широкий коридор и оказались в просторном зале. Кругом блистал хрусталь и драгоценные камни, и солнечный свет приумножался в зеркальных поверхностях. В центре зала находилось большое ложе, в котором возлежала русалка. Ее зеленые волосы заполняли все кресло и свивались на пол, на бледном лице выделялись огромные зеленые глаза и небольшой алый ротик. Алекса бы не сказала, что она была красавицей из-за выпученных глаз и почти прозрачной кожей, но, видимо, здешние стандарты красоты говорили обратное.

— Здравствуйте, владычица! — сказали сестры одновременно и поклонились.

Алекса последовала их примеру.

— Что привело вас ко мне? — важно и довольно низко спросила Владычица.

— О, Владычица Аринэль, мы привели новую русалку, мы думаем, что она из магов, — слово взяла старшая Мариина.

— Да, действительно, новая и очень необычная, — согласилась Аринэль, зорко осматривая Алексу.

— Может ли она остаться у нас? — робко спросила Мариина.

Владычица молчала.

— Что ты помнишь? — наконец спросила она у Алексы.

— Только то, что меня зовут Алекса и что я со вчерашнего дня здесь.

— Хорошо… Ты можешь остаться. На ваше попечение, — наконец сказала владычица после минутного молчания.

— Благодарим…

Через пару мгновений они уже снова выплыли на улицу.

— Ура! Ты можешь остаться! — радовалась Мелодия.

— Сейчас мы тебя со всеми познакомим, — сказала Мариина. — Эй, все сюда! У нас новая русалка!

Тут же их окружила толпа, и Алекса сразу же познакомилась почти с десятком русалок и русалов, на вид одного возраста. Они спрашивали ее, что-то рассказывали сами и все больше смеялись. Ей они очень понравились. Такие радостные, такие живые, они сразу же приняли ее в свою компанию.

К вечеру, когда Алекса познакомилась и поболтала уже со всей молодежью, ее новые подружки показали ей свой дом и познакомили со своими родителями. Это были уже пожилые русал и русалка, причем они очень хвалились и радовались, то под старость лет море послало двух славных дочерей! Они с радостью пригласили Алексу жить у них, тем более что места было предостаточно.

Утром Алексу разбудила Мелодия. Она сообщила ей, что они сейчас отправляются к затонувшему кораблю, который вчера принесло течением. Алекса тут же решила отправиться с ними. Сестры были очень рады этому и вручили Алексе сумку.

— А далеко находится этот корабль? — спросила Алекса.

— О, далековато, — закивала Мелодия. — Но ничего, мы там отдохнем.

Плыли они действительно долго. Солнце уже успело давно встать и пройти четверть своего дневного пути, и вот перед ними появился корабль, точнее, его мачта. Сам корабль находился ниже, под скалой. Русалки осторожно проскользнули в трюм.

Там царил полумрак и полный хаос. Видимо, когда корабль несло течением, его сильно качало и переворачивало. Все картины, которые теперь напоминали мутные тряпки, ставленые в раму, валялись на полу, стекло было разбито, сундуки открыты и полупусты.

— Ух ты, сколько здесь вещей! — радостно воскликнула Мелодия.