Выбрать главу

Но проигнорировать слова учителя не смог: сиер вар Жунор в очередной раз взглянул на пластину времени и заявил, что нам пора возвращаться в Академию.

* * *

Домой я приехал поздним вечером.

Тилья распорядилась, чтобы меня накормили ужином. Выслушала мои восторженные рассказы о «пещере сокровищ». Ну а когда лившийся из меня поток информации иссяк, сообщила, что завтра утром вместе с сиером Нилраном отправится в Валесские горы. Там ей предстояло сдать очередной экзамен: мой дядя доверил Тилье в одиночку подготовить и совершить призыв.

— Ты будешь делать это одна? — переспросил я.

Мы разговаривали в темноте, лёжа на кровати.

Тилья улыбнулась, поцеловала моё плечо.

— Не волнуйся, Линур, — сказала она. — Сиер Нилран с двумя помощниками за мной присмотрят. Как ты говорил: будут «дремать» у бассейна.

Она потёрлась о моё плечо щекой.

— Я бы хотела, чтобы ты отправился со мной. Но тебе нельзя пропускать учёбу. Буду по тебе скучать.

— И когда вы вернётесь? — спросил я.

— Через три дня.

Я приподнял голову, посмотрел на подругу.

— Три дня?!

— Подготовка к ритуалу — дело небыстрое, — сказала Тилья. — Особенно, если делать это в одиночку.

Вздохнула.

— Боюсь, что если я не сдам этот экзамен, новый шанс проявить себя мне доверят нескоро. Я и сама не ожидала, что сиер Нилран предложит мне попробовать свои силы уже сейчас. Я ведь только-только сдала теорию. Твой дядя раньше утверждал, что пройдут годы с начала обучения, прежде чем я стану полноценным призывателем. Если вообще стану.

Глава 55

Сиер Нилран и Тилья отправились в замок семьи вар Торон сразу после завтрака, до того, как я поехал в Академию.

Невольно позавидовал им. В Валесских горах сейчас наверняка прохладно. Не то, что в имперской столице. В Селене сегодняшний день обещал быть жарким и душным.

* * *

После занятий по уже сложившейся традиции задержался в Алфавитном зале. Сегодня я пробыл в нём дольше обычного. Домой не спешил: не был уверен, что меня там кто-то ждёт — разве что дед. Снова зубрил буквы. Но сегодня отошёл от привычной последовательности. Утром выписал на клочок бумаги десяток незнакомых прежде значков — тех, что встречались в заклинании «роза» (сам его так обозвал). Им-то я сегодня и уделил внимание.

Все не осилил.

Но семь новых конструкций букв всё же пополнили мой багаж знаний.

* * *

Ужинал в компании сиера вар Фелтина.

Дед, оказавшись за столом в беседке наедине со мной, стал непривычно разговорчивым. Расспрашивал меня об учёбе, о моих дальнейших планах. Рассказывал о моём отце.

Так много я с ним раньше не разговаривал.

* * *

Ночью долго не мог уснуть. Мучился от духоты, хотя и открыл нараспашку окно. Вертелся, пытаясь улечься поудобней, словно лежал не на постели, а в лесу на пронизанной древесными корнями земле. Отвык спать в одиночестве. То и дело посматривал на подушку, где обычно видел голову Тильи. Не мог выбросить из головы мысли о своей подруге.

Среди ночи я всё же встал, кликнул раба: велел принести мне кувшин с кофе. Зажёг над столом светильник, разложил на столешнице листы с «розой». Бесшумно проговаривая одними лишь губами слова на божественном языке, проштудировал заклинание полностью. Отыскивал в строках незнакомые значки. Вдобавок к тому десятку, что выписал вчера, нашёл ещё двенадцать.

Откинулся на спинку кресла, сделал из чашки большой глоток, поморщился. Без Тильи мне даже вкус кофе казался… неправильным, непривычным. Поставил чашку на стол, отодвинул в сторону. Подумал, что вполне смогу заполнить пробелы в знаниях до возвращения подруги. И встречу Тилью не только поцелуем, но и интересным представлением. А главное: мне тоже будет чем перед ней похвастаться.

* * *

Я посвятил работе над «розой» всё свободное от учёбы и сна время, что оставалось у меня до возвращения из Валесских гор сиера вар Нилрана и Тильи. Отвлекать меня было некому: дед редко выходил из кабинета, рыжая в доме не появлялась. Я пополнил свои знания новыми буквами. Сидя в полумраке комнаты проговаривал вслух слова (и плёл узоры из маны), силясь связать их в единую последовательность — получалось далеко не сразу.

Тушил водой из кувшина шторы — те так и норовили вспыхнуть, когда я создавал из пламени узоры особенно сложных слов. Благо симбиоз с саламандром позволял использовать любые объёмы огня. Несколько раз опробовал отдельно от общей цепочки те самые заклинания разрушения, что составляли основу «розы». Глиняный кувшин и край столешницы осыпались трухой: магическая конструкция исправно срабатывала.