— Мы будем бороться за нее, — сказал он. — До самого конца. Но она самостоятельная личность, Кейт.
— Она ребенок! Ему тысячи лет.
— Ей шестнадцать, и это взрослые шестнадцать. Она любит тебя и меня. Я не волнуюсь. Он испробовал свое дерьмо на мне, он испробовал его на тебе, и мы оба все еще здесь. Мы не сбежали, чтобы присоединиться к его сумасшедшему параду. Джули — наш ребенок. Она сопротивляется силе. Я не думаю, что это так плохо, как ты думаешь. Но наступит момент, когда она примет решение, которое тебе не понравится, и ты будешь бессильна остановить это.
Но я не была бессильна. Я могла приказывать ей, и она не смогла бы противостоять моему приказу. И тогда я стала бы своим отцом.
— Я еду в офис, — сказала я ему. Больше мне нечего было сказать. Мне нужно было пространство и время, чтобы разобраться в себе.
— Хорошо, — сказал он. — Я загляну позже, после того как закончу в Гильдии.
— Как хочешь. — Ладно, сейчас я вела себя как полная задница. — Я бы хотела тебя видеть.
— Как пожелаешь, — сказал он.
***
Я ПОЕХАЛА в офис на нашем джипе, жалея, что не могу врезать кому-нибудь по морде, чтобы выразить свое разочарование. Барабас был прав. Я вышла из себя. Кэрран тоже был прав. Барабас был другом и заслуживал лучшего отношения. Тот факт, что они были правы, только разозлил меня еще больше.
Что-то произошло, когда Кэрран встал передо мной. Что-то, от чего у меня чуть не отказали тормоза. Он бросил вызов моей власти, точно так же, как мой отец бросил вызов моему праву владеть землей, и я почувствовала, что балансирую на краю пропасти. Желание навязать свою волю было таким сильным. Думая об этом, мне становилось не по себе.
Это была не я. Ничто из этого не было мной.
Я бурлила от своей силы, которую мне отчаянно нужно было сжечь. Все мое тело гудело. Я приготовила магический удар, но так и не позволила ему случиться, и неизрасходованная магия сводила меня с ума.
Я припарковалась перед «Новым рубежом», дошла до офиса и вставила ключ в замок. Ключ не повернулся. Будучи опытным детективом, я пришла к выводу, что дверь не заперта.
Я не хотела никого видеть или с кем-нибудь говорить. Я хотела час побыть одна или заиметь прекрасное свидание с тяжелой боксерской грушей.
Стоять здесь с ключом в замке было глупо, поэтому я открыла дверь и вошла. Асканио, наш стажер буда, сидел за своим столом, держа в руках карты. Роман занял кресло напротив него.
Ого.
Черный волхв был одет в фирменную черную мантию с серебряной вышивкой по подолу. Его узловатый шестифутовый посох был прислонен к стене. Верхушка посоха, вырезанная в виде чудовищной птичьей головы, пока оставалась деревянной. Я наложила на нее сглаз. У нее была раздражающая привычка оживать и пытаться укусить меня.
— Значит, тройка превосходит две пары? — спросил Асканио.
— Да.
— Но это не имеет смысла. Для двух пар требуется четыре карты, а для трех таких карт требуется только три. Их сложнее достать.
— По статистике, шансы получить две пары выше, чем три карты одного ранга.
— Ты зря тратишь свое время, — сказала я ему. — У Асканио худшее непроницаемое лицо, которое я когда-либо видела.
— У меня есть стратегия, — объявил Асканио.
— Ага.
— Я собираюсь играть с женщинами и отвлекать их своей знойностью. — Асканио расплылся в сногсшибательной улыбке. Он был, без сомнения, самым красивым семнадцатилетним парнем, которого я когда-либо видела. Он даже давал фору Дереку до травмы, хотя в Дереке всегда была какая-то мальчишеская, обезоруживающая искренность, в то время как Асканио точно знал, что делает. Вот почему его нужно было слегка осадить.
— Давай посмотрим на это.
— На что посмотрим? — Он моргнул.
— На знойность.
Ладно, я должна была признать, что знойность выглядела довольно неплохо.
— Нуждается в улучшении. Больше работай над соблазнительностью и меньше страдай запором.
— Я не выгляжу страдающим запором.
Я взглянула на Романа.
— Не-а, — сказал волхв. — Запором ты не страдаешь, просто женщины чувствуют, когда ты притворяешься.
— И что мне делать?
— Перестань так стараться. — Черный волхв повернулся ко мне. — У меня есть вопросы.
— Это может подождать?
— Нет. Твоя свадьба через две недели. Ты подготовила список гостей?
— Зачем мне нужен список? Я вроде как решила, что тот, кто захочет прийти, придет.
— Тебе нужен список, чтобы знать, скольких человек надо накормить. У тебя есть поставщик провизии?
— Нет.
— Но ты же заказала торт?
— Эмм…
— Флорист?
— Флорист??
— Человек, который доставляет дорогие цветы и расставляет их в красивых композициях, которые все игнорируют?
— Нет.
Роман моргнул.
— Я почти боюсь спрашивать. У тебя хотя бы есть платье?
— Да.
— Оно белое?
— Да.
Он покосился на меня.
— Это свадебное платье?
— Это белое платье.
— Ты носила это раньше?
— Возможно.
Асканио хихикнул.
— Кольцо, Кейт?
Вот дерьмо.
Роман тяжело вздохнул.
— Как ты думаешь, это что, вечеринка, на которой ты можешь появиться, сказать «Согласна» и пойти домой?
— Да? — Примерно так это и виделось у меня в голове.
— Ты понимаешь, что большинство тех, кто «владеет силой» в Атланте, захотят получить приглашение?
— Да пошли они. Эта свадьба для меня и Кэррана, не для них.
Роман оперся локтем на стол и подпер щеку рукой, глядя на меня с какой-то веселой безнадежностью.
— Что?
— Значит, я должен сказать своей матери, чтобы она не утруждала себя приходом?
Оскорблять Евдокию и ведьмовские ковены Атланты не входило в мои планы. Я и так ходила с ними по тонкому льду.
— Твоя мама приглашена.
— А как насчет Стаи? Царя Зверей — лучшего друга Кэррана.
Гррр.
— Стая тоже приглашена.
— А Лютер?
— Лютер? — Какое отношение к этому имел самозваный волшебник «Биозащиты»?
— Я столкнулся с ним по дороге сюда и случайно упомянул о свадьбе.
Ах, вот как.
— Ты похвастался, что будешь исполнять обязанности.
— Да, я сделал это, и ни о чем не жалею. Приедет весь отдел «Биозащиты».
Я зажмурила глаза и попыталась сосчитать в уме до десяти. Иногда это помогало. Раз… два…
— А еще, твой отец.
Мои глаза резко открылись.
— А что мой отец?
Роман моргнул.
— Это был настоящий рык.
Асканио кивнул, его глаза расширились.
— Да, иногда она становится пугающей. С ней очень трудно работать.
— Могу себе представить. — Роман кивнул мне. — Роланд будет присутствовать и, вероятно, пригласит несколько человек.
— К тому времени, когда состоится свадьба, мы, возможно, будем в состоянии войны. Он не придет, поверь мне на слово.
— Кейт, ты хороший человек, но ты бредишь. Это нормально. Ты выходишь замуж. Предполагается, что ты несешь бред, иррациональна и сходишь с ума.
— Опять же, эта свадьба для меня и Кэррана. Ты не превратишь ее в цирк с конями.
— Нет. — Роман поднялся со стула. — Первая брачная ночь для тебя и Кэррана. Свадьба для всех остальных, и это цена, которую ты платишь, чтобы попасть на первую брачную ночь. Не волнуйся. Я обо всем позабочусь. В любом случае, у нас есть проблемы поважнее. Пифии хотят тебя видеть.
— Да ну. — Когда пифии хотели что-то сказать мне, это никогда не было чем-то хорошим, вроде того, что: «ты будешь долго жить, растолстеешь и будешь счастлива». Это всегда было: «Конец света. Исправь это!»
— Моя мать была очень настойчива. — Добродушное веселье соскользнуло с лица Романа, и его глаза стали серьезными. — Сиенна кое-что предвидела.
Держу пари, что так и было.
— Я не пойду, Роман. У меня здесь полно дел, и если вот-вот случится что-то плохое, я не хочу знать.
— Это касается твоего сына, — сказал он.
***
— КАК ДАЛЕКО это место? — Я вгляделась в заросшую дорогу. Джип взревел и изрыгнул гром, выжимая мили из заряженной воды. Обычно, когда пифии хотели меня видеть, я встречалась с ними в Столетнем парке, который когда-то был местом празднования Олимпийских игр, а теперь представляет собой густую, но тщательно ухоженную дикую местность в центре Атланты, принадлежащую ковенам. Встреча с ними там также включала в себя вхождение в пасть волшебной черепахи, что мне совсем не нравилось.
На этот раз Роман сказал, что они ждут меня в каком-то месте под названием Кокран Милл Парк. По словам Романа, теперь это был не столько парк, сколько лес, и, по-видимому, чтобы добраться до него, требовалось два часа езды по адским пробкам и плохим дорогам. Мы на пятнадцать минут застряли за верблюдом, потому что чертова штуковина делала крюк вокруг воронки и отказывалась идти по деревянным доскам. Наконец, всадник слез и натянул поводья, крича и размахивая руками, и бедного верблюда вырвало прямо на голову мужчине. Поделом ему.
Теперь мы ехали по Саут-Фултон, которая давным-давно оставила все попытки отбиться от посягательств магических лесов. Клены, гикори и тополя теснились на крошащемся тротуаре, сплетая свои ветви над головой, и ехать по нему было все равно, что въезжать в зеленый туннель, где солнце окрашивало его в более яркий зеленый цвет вверху.