— Мы с вами немного раньше поедем на прием, — лорд Адсид прокашлялся, но попытка выдержать деловой тон ему не удалась. — Нужно кое-куда заглянуть.
— Χорошо, — покладисто согласилась я.
— До назначенного времени осталось всего два часа. Вам пора собираться, — заметил ректор. — Я зайду за вами через час. Больше времени на подготовку дать, к сожалению, не могу. Не хочется опаздывать.
ГЛАВА 40
Приятное на ощупь платье еще хранило присущий лавке портных аромат белого цветка и лаванды. Запах мне нравился, шелковистая материя ласкала кожу, ниспадающие мягкими складками рукава свободно прикрывали локоть. В них руки казались хрупкими.
Я старалась думать только об ощущениях, о платье и прическе. Принуждала себя сосредоточиться лишь на расходе магии в тот момент, когда укладывала косы. С каким бы теплом я ни относилась к лорду Адсиду, его нельзя было пускать в мысли. Так же, как и принца Зуара, какой бы восторг у меня ни вызывали шальные мечты о том, что он выделил меня из всех, потому что я запала ему в душу.
Придирчиво оглядывая себя в зеркало, гнала из сознания образ красавца полудракона, стоящего рядом со мной. Воображение приписывало ему нецеломудренные взгляды, лестные, но несколько нескромные комплименты. Руки мерещащегося мне высочества то и дело оказывались на моей талии. Он прижимал меня к себе крепко, уверенно и, склоняясь к моему уху, шептал что-то ласковое. Все это вызывало смешанные чувства, откликалось то удовольствием, то раздражением, то злостью на лорда Адсида, то страхом перед лордом Фиредом.
К назначенному часу я была готова и нетерпеливо топталась под дверью, стараясь побороть крепнущую с каждым ударом сердца нервозность. Полная неразбериха в голове усиливала щемящую тоску, такую же безысходную, разрушающую, как всего пару часов назад.
В дверь постучали. Наученная горьким опытом, я открыла, лишь услышав голос лорда Адсида. Не говоря ни слова, не замечая ничего вокруг, даже толком не соображая, что делаю, схватила опекуна за руку.
Янтарный дар обнял меня спокойствием, медовое тепло окружило ласковой заботой. Моя магия ожила рядом с ним, напитывалась мощью, но и отдавала не меньше силы в обмен. Мир виделся чудесным, совершенным. Я сама казалась себе полноценной и счастливой в этом гармоничном единении даров. Мелькнула мысль, что, наверное, нечто похожее испытывают влюбленные, когда целуются. От сравнения стало неловко, почувствовала обжигающую волну румянца и впервые сама прервала связь.
Отступив на шаг, держась за ручку двери, чтобы не упасть, не осмеливалась поднять глаза на него. Шэнли Адсид, тяжело дыша, опирался одной рукой на косяк и молчал. Голова у меня кружилась, в ногах появилась слабость, но вместе с тем я никогда не чувствовала себя так хорошо!
— Это… Это была бы очень интересная научная работа, — выдохнул он, наконец.
Его осипший голос покорял веселостью, и я даже осмелилась посмотреть на мужчину. Тонкая сеточка морщинок у серых глаз, ласковый взгляд, лучащееся удовольствием красивое лицо, которое я не стеснялась рассматривать — мне казалось, опекун тоже любуется мной.
— Вы сейчас восстановили больше половины моего резерва, — добавил он, улыбаясь. — Уже давно не чувствовал в себе столько магии. Даже есть небольшой излишек. Ваш резерв, насколько понимаю, тоже полон?
— Да, — чуть слышно ответила я.
В спальне звякнули часы, отмечая ровный час. Шэнли Адсид бросил взгляд в комнату, немного посерьезнел:
— Нам нельзя опаздывать, госпожа Льяна. Аролингцы ждут.
Он провел меня незнакомыми коридорами на каретный двор, извинился, что не подает руку, помогая сесть в карету с гербом рода Адсид. «Причина вам известна», — с усмешкой заметил он. Я рассмеялась и забралась в тепло, устроилась на пухлом диванчике. Мне происходящее вообще казалось удивительно смешным, а тусклый весенний вечер — поразительно ярким. Сеньканье синичек, песенки дроздов, насыщенный свежим ароматом цветущего миндаля воздух, величественное здание университета, видное из окошка, — все было острей, живей, чем всегда.
— Вы перенасыщены магией, — сказал улыбчивый Шэнли Адсид, севший напротив меня. — У нас сейчас будет возможность с пользой потратить излишки. Но я уже о ней жалею. У вас прекрасная, очаровательная улыбка, и мне очень радостно видеть вас веселой.
Он говорил искренне, я чувствовала это, прислушиваясь к эмоциям опекуна. Поэтому лестные слова грели сердце и казались приятней многократно.
Мы отъехали довольно далеко от университета, в карете постепенно становилось жарко, и я расстегнула плащ. Лорд Адсид поступил так же, и только тогда стало понятно, что ректор выбрал для приема в посольстве мантию точно такого же оттенка, как и мое платье. У него даже шитье было черного цвета. Совпадение показалось нам обоим забавным, но магистра больше заинтересовала длина и форма моих рукавов. Увидев мое недоумение, он охотно пояснил:
— Мой воин, наблюдавший за вами во время свидания с Его Высочеством, отметил, что вы пару раз вздрогнули, когда принц брал вас за левую руку. Во время считывания нам удалось воссоздать образ. Принц держал вашу ладонь в своей, а потом нас вышвырнуло из воспоминания, — он задумчиво нахмурился, — причем нас вышвырнуло через боль. Боль в левой руке. Я подозреваю, что это связанные события, и не хочу давать Εго аролингскому Высочеству возможность воздействовать на вас снова.
— Насколько я помню, на подобных приемах устраивают танцы, — чувствуя, как блекнет веселость, вставила я. — Моя рука несколько раз окажется в его власти.
— Думаю, его все же ждет разочарование, — лукаво подмигнул Шэнли Адсид. — Мы купим вам шелковые перчатки, a по дороге в посольство зачаруем их и платье.
Предложение показалось мне дельным и действенным, и я счастливо рассмеялась, представляя, как задумка опекуна избавляет меня от сумятицы в мыслях и чувствах.
Товары из лавки, в которую привез меня лорд Адсид, были мне не по карману. Это стало ясно в тот миг, когда я из кареты увидела вывеску с изображением пяти серебряных ножниц. Самые дорогие портные столицы, возможно, и всего Кедвоса.
— Госпожа Льяна, — склонив голову набок, ректор с улыбкой смотрел на меня. Видимо, его забавлял мой растерянный вид. — Они вас не укусят. Это ведь не сумеречные твари.
Подумав, что компания сиятельного главы древнего рода, Верховного судьи, кавалера ордена Абарута должна произвести впечатление даже на самых высокомерных портных, я кивнула. Он похвалил мою решимость, вышел первым и, желая подбодрить, предложил опереться на его обернутую плащом руку. Γалантность знатного спутника очень мне льстила.
Страхи оказались напрасными. Продавец был обходителен и услужлив, предложил длинные перчатки из разных материалов, но я остановила свой выбор на черной атласной паре. Перчатки были такими длинными, что свободный тускло-зеленый рукав прикрывал их верхний край. Благодаря этому платье только выиграло, а продавец ворковал, что красота моих рук в перчатках стала более изысканной. Разглядывая свое отражение, я была с этим утверждением согласна.
Как дорого обошлось лорду Адсиду это средство защиты, я никогда не узнала. Он расписался в большой книге, приложил к подписи кольцо-печатку — сделка состоялась, а улыбающийся ректор пригласил меня пройти к карете.
Формула зачарования вещей была довольно сложной, пометка “8+” не добавляла мне уверенности, но я старалась изо всех сил. Ведь платье на себе могла заколдовать только я. Лорд Адсид занимался перчатками, оплетая их чарами, а светлые и тонкие, будто паутинка, нити волшебства срывались с моих пальцев и уходили в ткань платья.
Закончили мы всего за пару кварталов до посольства. Как раз когда возница, получивший указания заранее, остановил карету, давая нам возможность завершить волшебство.