− Что?! Он был в лабиринте?!
− Да, Илмен. И я прошел той дорогой, где погибли тысячи людей. Повелитель признался, что он никогда камнем и не владел. Но это его секрет, Илмен. Так что мы собираемся и отправляемся назад через океан.
− То есть как? Ты не хочешь дать мне камень?
− Сначала я хочу поговорить с Корфином.
− С Корфином?! Ему нельзя показывать камень, он отберет его у тебя, Тин! Корфин их создал!
− Именно. Ты мне этого тоже не говорил, Илмен. А почему?
− Тин, я же помог тебе!
− Я что, отказываю тебе в помощи? Камень принадлежит мне, это признал даже Повелитель. Так что, собирайтесь.
Илмен промолчал в ответ, а затем взялся за вещи и начал сборы.
На следующий день старик продал лавку, и четверка отправилась в путь.
− Почему ты не отдал камень Илмену? − спросил Санд, когда они выехали на проселок и рядом никого не оказалось.
− А почему я должен его отдавать? Я прошел сквозь огненный ад, чтобы получить его. Через лабиринт, который убил тысячи людей, пытавшихся взять камень.
− Это Илмен сказал тебе, где он!
− Ничего подобного. Это мне сказал Повелитель. Он меня провел туда, показал лабиринт и предупредил, что все кто пытались − погибли. Если отдавать тому, кто указывал, то это ему. Он мне рассказал о камне больше чем Илмен, и он даже не просил его отдать.
− Но Илмен твой друг!
− Тогда, я полагаю, он может по-дружески рассказать все, что знает о камнях и Корфине. А там посмотрим.
− Я не буду ничего рассказывать, − буркнул старик. − И ты меня не заставишь!
− Не заставлю. Заставить что-либо делать не пытаясь заставлять невозможно. Вы можете делать все, что пожелаете, а я отправляюсь в замок Черного Повелителя.
Они не ответили. Тин чуть пришпорил лошадь, и та пошла быстрее. Троица вскоре нагнала его. Разговоров о камне больше не было. Тин не спрашивал Илмена, а тот больше не требовал камень, понимая, что не получит его.
Обратный путь занял немного меньше времени. Корабль прошел через океан всего за три недели, а путь к замку Черного Повелителя был немного срезан, и вскоре четыре всадника добрались до города.
Там было неспокойно. Стражи на воротах не было, в городе царил почти хаос. Четверка пару раз наблюдала драки между людьми. Замок охранялся множеством солдат, которые никого не пускали внутрь. Но Тин вошел туда как Повелитель, обратившись перед стражей в зверя. Те тут же пропустили и его, и его спутников, после чего Тин предстал перед офицерами и объявил, что его обязаны узнавать все в виде молодого человека, которым он стал на их глазах.
Возражений не было. Три спутника Повелителя получили комнаты, а Тин отправился в тронный зал, где его уже ждали Маги.
− Что здесь за безобразия в городе? − сразу же заговорил он.
− Это бунтовщики. Пока вас не было, кто-то пустил слух, что вы убиты, а опровергнуть его могли только вы, Великий Повелитель.
− Вы не могли с ними разобраться?
− Им помогают бежавшие маги.
− Чудесно, − буркнул Тин. − Объявите всем, что я вернулся. А так же, объявите новые законы. Вот эти. − Тин положил на стол лист бумаги и отправился на выход. − А всех зачинщиков представите мне, − заявил он, уходя в свои апартаменты.
Корфина Тин поначалу не обнаружил. Он некоторое время ходил по его комнате, вошел в соседнюю и остановился. Старик сидел на высокой лестнице около полок с книгами и что-то читал.
− Тин? − произнес он с удивлением. − Давненько ты не заходил, мог бы и уделить старику немного времени между делами.
− Я именно это и сделал сейчас. Меня не было в городе с того дня, когда мы встречались в последний раз.
− Ах вот как, − проговорил тот. − И что ты хочешь мне сказать?
− Я узнал, что ты создал четыре камня.
− Это было очень давно, Тин. И это все знали, не понимаю, почему ты не знал раньше?
− Мне никто не говорил. Я хочу знать, зачем ты их создал?
− Я их создавал, чтобы у меня были помощники. Но они мне не долго помогали. Сначала подрались друг с другом, потом едва не убили меня. Тогда я ушел и через много лет тайно вернулся сюда. Ты не знаешь, что тебе делать с камнем, Тин?
− Ты мог бы научить меня обращаться с ними.
− С ними? − удивился старик. − У тебя их сколько?
− Четыре.
Корфин едва не свалился с лестницы и выронил книгу. Он спустился, подобрал ее и прошел к Тину.
− Ты серьезно?! Они все у тебя?!
Тин прошел к столу и выложил четыре камня. Старик глянул на них, затем провел рукой над камнями, и они вспыхнули, взлетая над столом, а затем соединились, соединяясь в один белый сияющий шар.