Выбрать главу

— Могу я представить своего заместителя? — Филипп указал на мужчину рядом с собой. — Без него победы не было бы. Лорд Тейге.

Марен взглянула на мужчину, которого почти не замечала. А теперь не могла отвести взгляда.

Он был… красивым. Иначе и не опишешь. Где Филипп был темным, Тейге был светлым с голубыми глазами и волосами цвета карамели. Казалось, он на пару лет старше Филиппа и на полголовы ниже. Не важно. Его уверенность заполняла пространство вокруг него.

Он поклонился Дарику и принял протянутую руку Адаре.

— Мы обязаны вам жизнями, — сказала Адаре. — Мы благодарны.

— Вы ничего не должны. Служить Тредару честь, — Тейге улыбнулся, и Марен услышала, как вздохнули все женщины в зале.

Очарование усилилось, когда она увидела его разговор с правителями и Советом. Филипп был сдержанным, а Тейге — дружелюбным и харизматичным, задавал вежливые вопросы, дарил всем комплименты. Даже лорд Берк, глава Совета, известный своей строгостью, похлопал Тейге по плечу, они обменялись шутками.

Через минуту Адаре взяла за руку Филиппа и повела их с Тейге. Марен поняла, что наступил момент, которого она боялась.

— Лорд Филипп, лорд Тейге, хочу представить леди Марен, мою фрейлину.

Филипп застыл и замешкался на миг, а потом повернулся к ней.

Он грациозно присела в реверансе.

— Милорд, — его рука дрожала, когда он обхватил ее ладонь. Или дрожала она.

Миг он просто смотрел, и ее сердце сжалось от нежности и облегчения в его взгляде, но потом он сжал губы злой линией. Он отпустил ее руку и отпрянул на шаг.

— Леди Марен. Приятно, — слова были далекими и холодными, брошенными с такой силой, что он вздрогнула.

Он повернулся к Тейге.

— Мы с леди Марен росли вместе и всегда были в беде, — его улыбка была только внешней. — Припоминаю один раз. Ее отец поймал нас на крыше замка. Мне было около одиннадцати, а ей восемь. Мы знали, что без хорошего объяснения нас не выпустят еще месяц. Мы сидели, дрожали и не знали, что сказать, и леди Марен выпалила, что мы спасали гнездо птиц от ястреба. Она даже слезы пустила. К счастью, сверху летал ястреб. Ее отец поверил, нас даже не наказали, — он замолчал и посмотрел на нее с чем-то, близким к ненависти. — Я и не думал, что она так хорошо врет.

На миг слова повисли в воздухе между ними, и Марен сморгнула слезы, отказываясь плакать при нем, чтобы он видел, как ранил ее. Через миг Адаре с застывшей вежливой улыбкой воспользовалась тишиной, чтобы представить его Кире. Он не оглянулся.

Она оказалась перед лордом Тейге, который хмуро смотрел вслед другу, а потом протянул руку.

— Я всегда рад знакомству с красивой женщиной, леди Марен.

Она выдавила улыбку и опустила ладонь на его ладонь.

Напряжение пронзило ее левое плечо, и она невольно сжала крепче руку Тейге.

— Леди Марен, вы в порядке?

— Да, — выдавила он слабее, чем хотелось. — Я в порядке. Резко заболела голова.

— Вы плохо выглядите, — сказал он, подведя ее к стулу. — Я поищу помощь.

— Не стоит. Спасибо, — она старалась не показывать свою панику. — Я плохо спала. Может, из-за стресса прошлой недели.

Он выдержал ее взгляд, тревога и любопытство воевали с хорошими манерами. А потом он поклонился и повернулся к Кире.

Следующие полчаса были размытыми. Не из-за боли, что быстро угасла, а потому что ее плечо так не болело даже до осады. Она не должна был это ощущать. Ее исцелили, как могли. Может, стресс на самом деле оставил след.

Она отошла к краю толпы, пройдя Филиппа с сияющей леди Кирой рядом с ним. Он проигнорировал ее. Кира посмотрела на Марен с триумфом. Словно это было состязание. Кое-что не менялось.

Она опустилась на ближайший стул. Теперь ее голова болела. Филипп ненавидел ее. Время ничего не исправило. Но она все равно наблюдала за ним, видела, как его хвалили другие, как он привыкал к своей жизни. Даже теперь с Кирой на руке и Тейге справа он стоял в большой толпе. Смех и улыбки растекались свободно, пока кто-то не задал вопрос, ответ на который хотели знать все.

— Что там произошло, лорд Филипп? Как вы убили Керна?

Филипп замер с кубком у рта, на его лице отразилось недовольство. Марен встала со стул и приблизилась.

Филипп глубоко вдохнул.

— Пока Керн был занят осадой города, я собирал в стране людей. Когда они были обучены, я добрался сюда с силой из трех тысяч. У Керна было меньше тысячи.

Она ощущала волнение толпы. Они смеялись до этого, но теперь хотели объяснений. Им было интересно. Они боялись магии Керна, они хотели знать, что он ушел, и как это произошло. Они хотели доказательств.