Выбрать главу

Нет, торговля — это даже труднее, чем «грабить корованы». И долго.

— А у тебя есть какие-нибудь предложения? — слегка упав духом, спросил я у искина.

— Мак, я не понимаю, куда ты спешишь? Ну полетаем пару циклов, насобираем с полмиллиона, оживим Гуура, джерийка отдаст ему долг и всё. Заправляемся и начинаем искать координаты «Чёрного кольца». Может к тому времени их и рассекретят.

— А если их вообще никогда не рассекретят?

— Тогда мне нужно будет пробраться на вархарновский исследовательский челнок, — Стэн хохотнул, но с заметной грустью. — Честно говоря, я даже не знаю, как нам добыть эти координаты.

— В общем, если мы тут запчасти не продадим, то окажемся в глубокой за… чёрной дыре. Что там кстати в хламе, ничего роботы не обнаружили?

— Ничего стоящего, Мак. Да это и так ясно было, Гуур вряд ли бы пропустил что-то ценное.

— Поня-атно, — протянул я и неторопливо поднялся. — Ладно, давай тогда постреляем пока из «глоктера», а потом магия.

— У нас гости, Мак, — примерно через десять минут работы в «тире», обрадовал меня искин, и я вложив турболазер в кобуру, рванул встречать первых покупателей, надеясь, что они купят сразу всё и мы тут же свалим с чёртовой Балаборки. Не нравилось мне здесь. Вроде и спокойно, но именно это спокойствие рождало нехорошие предчувствия. Ни какого движения вокруг корабля, вообще ни какого. Такое ощущение, что мы на необитаемой планете.

— Кто там? — поинтересовался я у искина, преодолев пару коридоров.

— Молодая хантурка и старый хантурец.

— Ты их возраст по годовым кольцам на спиле определяешь? — хохотнул я, хотя внутри особого веселья не было. Была радость оттого, что так быстро объявились первые покупатели, но её с лихвой перекрывало всё то же нехорошее предчувствие.

— Нет, Мак, по причёскам. Хантуры живут шестьдесят циклов и каждые пять циклов жизни кардинально меняют причёску. Я как-то от нечего делать запомнил все двенадцать. Так вот, судя по ним, хантурка точно прожила уже пятнадцать циклов, но двадцати не достигла, а хантурцу уже больше пятидесяти.

Гадать кто они — отец и дочь, или просто любовники, я не стал. Да и какая разница? Главное сбагрить товар и улететь отсюда к чёртовой бабушке.

Потенциальные покупатели поднимались по трапу медленно, время от времени бросая косые взгляды на «Разрушителя», занявшего своё место на верхней площадке трапа. Здесь же стоял и я, и поэтому роботу пришлось вытянуться в струнку и прижаться к корпусу корабля. Однако, уверен, выстрелить «в яблочко» ему это в случае чего не помешало бы ни как.

— Приветствую вас, — сказал я, решив в этот раз быть чуть вежливее и многословнее.

— Роста вам и вечного светила над кущами, — на чистом гала-сурде ответила хантурка. — Меня зовут Ильзавела Ла-Та, а это мой дедушка — Ульхризанис Ла-Та.

Голос её был тихий и очень нежный.

— Очень приятно. Называйте меня Мак, — ответил я, с интересом разглядывая мою посетительницу и пытаясь понять, как я вообще реагирую на это? Внешне она была довольно милой, ну в смысле если не брать в расчёт зеленоватую кожу. Глаза голубые, немного раскосые, губы идеальных очертаний, верхняя чуть уже, а нижняя похожа на розовый лепесток цветка. Нос тонкий, прямой, с острым, чуть вздёрнутым кончиком. Узкие плечи, тонкая талия, прямые длинные ноги… Это я уже домыслил, так как девушка была укутана в нечто белое, больше всего похожее на индийское сари, перетянутое посередине зелёным поясом.

Впрочем, они всего лишь покупатели… Хотя, пофлиртовать немного, чтобы Надия приревновала, можно. Только нужно её для этого позвать в грузовой отсек…

— Стэн, скажи Надии, чтобы пришла в грузовой. На всякий случай, — проговорил я шёпотом, пока эта их Ильзавела легко поднималась по ступенькам, при этом элегантно придерживая кусок сари, похожий на крыло бабочки.

— Сделаю, Мак, — коротко ответил искин, и я в это время как-то машинально и довольно элегантно предложил свою руку почти приблизившейся хантурке. Та сначала не поняла моего жеста, застыла на мгновение, но быстро сообразив, потупила глазки и коснулась своей ладонью моей. От неожиданности я хмыкнул. Её рука была тёплой и такой нежной, что мне показалось, будто я обхватил бутон розы. Надо же. А я ожидал чего-то схожего с древесной корой.

Краем глаза я заметил недовольный взгляд её дедули, и поэтому мне пришлось стать самой элегантностью.

— Добро пожаловать на мой корабль, — обронил непринуждённо, когда овальный проём люка остался за нашими спинами.

Хантурка приятно улыбнулась и изобразила что-то вроде реверанса.

Мы подождали дедушку, и я указал куда идти.

— Уважаемей капитане, — заговорил старый хантур, подойдя к своей внучке и глядя на меня уже не так недовольно. — У насе не приняте сразе переходите к делем, сначале неплохо бы сплесте корни друге друга…

— Км, — я предусмотрительно решил пока не задавать вопросов, однако на лице видимо проступило напряжение, и молодая хантурка угадала мои эмоции.

— Дедушка говорит о разговоре, — улыбнувшись, мягко выдохнула она. — Сплести корни у нас обозначает разговор.

— А-а, — я расслабился и улыбнулся в ответ зеленокожей красавице. Фух. А мне уж подумалось будут узнавать с какой планеты я родом, а потом ещё и документы потребуют. — Ну, поговорить по душам я тоже люблю. Что ж, давайте пройдём тогда… — я на секунду задумался.

— В четвёртый отсек, Мак, — подсказал по внутренней связи искин. — Робот-уборщик покажет.

— В четвёртый отсек, — сделав улыбку чуть шире, повторил я за Стэном, и бросил взгляд вглубь коридора, ожидая появления того самого робота-грузчика.

Он появился спустя минуту и проводил нас в отсек о существовании которого я и не подозревал. Большой круглый стол в центре, несколько кресел вокруг, обитые тёмно-фиолетовой кожей, и даже что-то вроде аквариума в виде полностью герметичного шара. Внутри плавали две размером с ладонь рыбки с длинными вуалевыми хвостами ярко-красной окраски.

Сообразив, что кресла намертво приделаны к полу, я просто указал своей гостье на ближайшее, подождал пока усядется её дед, и после этого сам опустился на стул напротив них. В отсеке появилась Надия, окинула взглядом хантурцев и молча уселась на длинной скамье у стены.

— Прошу прощения, но я не знаю о чём вы привыкли говорить до начала торговой сделки, — я посмотрел на старого аборигена Балаборки, — Поэтому прошу вас самим начать.

— Здесь вот какое дело, — взглянув на молчащего старика, начала хантурка. — Ни какой сделки мы совершать не собираемся… Вернее, мы не пришли покупать то, что вы привезли продавать. Но… — предупредительно выдохнула она, видя, как радость хоть и малой, но скорой и лёгкой наживы спорхнула с моего лица, — Мы всё же имеем к вам дело за которое хорошо заплатим. Если вы согласитесь, конечно.

Ильзавела ласково улыбнулась, а я заметил краем глаза, как Надия скрестила руки на груди.

— Что за дело? — настороженно спросил я и добавил на всякий случай. — Противозаконным не занимаюсь.

— Нет, что вы, капитан, — тут же отреагировала хантурка. — Ничего незаконного. Мы всего лишь хотим, чтобы вы доставили нас в галактику Водоворот К’анги на планету Таунгар. Там работает мой отец, и ему требуются кое-какие вещи. Знаете ли, капитан Мак, как трудно долго жить на чужой планете, всё время хочется вернуться, увидеть родные леса, родную листву. Вот мы с дедушкой и смастерили небольшой кусок родной планеты для моего отца. Настоящий, живой. Одно дело голограммные ландшафты, другое, когда всё осязаемое и реальное. Я думаю, отец будет очень рад.

Она взглянула на деда и тот сдержанно, с задумчивой улыбкой кивнул, а я искоса поглядел на джерийку. Надия сидела забросив ногу на ногу и внимательно разглядывала посетителей.