Выбрать главу

Я подошла к Кайлу. Увидев меня, он открыл рот от удивления. Я замахнулась и врезала ему левой. Удар повалил его на землю.

— Это твоя вина. Ты привел этих людей сюда. Ты знал, что это место опасно. — Я подняла его за рубашку и повернула к мертвому зверю. — Посмотри! Люди погибли из-за тебя. Ты это понимаешь? Если бы не ты, мне бы не пришлось убивать это животное. Она просто защищала своих детей.

— Она пыталась нас убить!

Я снова его ударила.

— Она пыталась убить тебя, потому что ты ворвался в ее дом.

Рабочие стояли вокруг нас с мрачными лицами. Никто не пытался помочь своему боссу.

Я посмотрела на них.

— Все, что вы здесь собираете, заражено. Находиться здесь — незаконно. Выносить что-либо из этой зоны — преступление. Вы должны были это знать.

Кайл оставался на земле, пока я не схватила его за рубашку и не потянула вверх, его лицо было в двух дюймах от моего.

— Я спрошу об этом всего лишь один раз. Что было в хранилище под «Синей Цаплей»?

— Какое хранилище?

— Отвечай ей, — крикнул Фелипе. — Ты сейчас же ей все расскажешь.

— Я не знаю о чем, черт возьми, говорит эта сука.

— Если ты мне не ответишь, я убью тебя. — Я встряхнула его, мои окровавленные когти пятнали его рубашку кровью чудовища. — Что было в хранилище?

— Я не знаю! — Вопил он. — Я ничего не знаю ни о каком хранилище! Клянусь!

— Ты имеешь какое-то отношение к убийствам на территории «Синей Цапли»? Отвечай мне!

Его зрачки расширились, он повис в моих руках, совершенно безвольный, парализованный страхом. Он не лгал. Люди в состоянии полной паники замирают или бегут. Мать-природа отключает их умственные способности, чтобы ее любимые детишки могли позаботиться о себе до смерти. Кайл был слишком напуган, чтобы сформулировать ложь. Он действительно понятия не имел, о чем я говорю.

Я бросила мужчину на землю и посмотрела на его команду.

— Он весь ваш. Вы должны скорее убираться отсюда. Я сообщу об этом месте первому же полицейскому, которого встречу.

Я подобрала свой лук и колчан и пошла прочь. Асканио спрыгнул со зверя и присоединился ко мне. Его голос выходил глубоким рычанием сквозь крупные зубы.

— Прррошто. Шшикарррно

— Это трагедия. — Люди пришли сюда раньше животных. Я понимала это, но, когда ты превращаешься в животное, твоя точка зрения немного меняется.

— Да. Но шшикарррно.

Он всего лишь мальчишка. Что он ещё понимает?

— Поррручается мы ничего не рррашкопаи?

— Не правда. Мы выяснили, что Кайл Белл не имел отношения к убийствам. Мы можем исключить его из нашего списка подозреваемых. Ты голоден?

— Штррашшно.

— Отлично. Тогда пойдём, поищем чего-нибудь.

Глава 5

Лучшее в кулинарии «Большого Папы» — это маринад. Большой Папа хранил рецепт в строжайшем секрете, будто это какое-то биологическое оружие, тем не менее, от вкусовых рецепторов оборотня мало что можно было утаить. Маринад состоял из корневого пива, паприки, чеснока, перца и соли. После того, как свиные ребрышки хорошенько пропитались в нем хотя бы день, Папа бросал их на гриль вместе с древесной стружкой гикори. Я чувствовала этот запах за милю или даже за две, если ветер дул сильнее. Чудесный аромат заставлял меня пускать слюнки.

Ресторан располагался на старой заброшенной заправке, с грилем во внутреннем дворе. Я припарковала джип на стоянке — мои звериные лапы теперь были меньше, чем огромные лапища Асканио в форме воина, поэтому мне пришлось вести машину. Мы с Асканио зашли внутрь.

Коллин, старшая дочь Большого Папы, работала за прилавком. Она недобро посмотрела на меня и осторожно опустила правую руку за стойку. Когда два пушистых, пропитанных кровью существа заходят к вам в гости, любой встревожится.

Я залезла в штаны и вытащила две двадцатки.

— Привет, Коллин. Нам нужно столько ребер, сколько можно купить на эти деньги.

Коллин приподняла брови:

— Я вас знаю?

— Это я, Андреа. Ты можешь уже перестать гладить свой дробовик под столом. Мы не угрожаем ничему, кроме местного барбекю.

Коллин моргнула.

— Энди? Я не знала, что ты оборотень.

И никто не знал.

— Сюрприз-сюрприз.

— Мы безвррредны, — заверил ее Асканио, улыбнулся и подмигнул, сверкнув огромными клыками.

Коллин поморщилась, смахнула мои деньги с прилавка, подошла к заднему двору и вернулась с металлической сковородой с тремя громадными кусками ребер, сложенных на ней.

Асканио схватил сковороду.

— Спасибо, — сказала я. — Мы пообедаем на стоянке и вернем посуду, когда закончим. Не хочу тревожить посетителей.

— Очень признательна.

Мы направились во двор и сели на невысокую кирпичную стену, окружавшуюся стоянку по периметру, поставив сковороду с ребрышками между нами. Асканио жадно уставился на мясо. Верно. Я была альфой, и даже этот маленький дьяволёнок знал, что в Стае никто не ест, пока его альфа не даст разрешения.

Я разорвала большой кусок пополам и передала ему одну часть. Он схватил кусок и принялся вгрызаться в мясо, хрустя костями. Я укусила ребрышко, и мои зубы гиены раздавили мягкую косточку. Сладкий вкус взорвался у меня во рту. М-м-м. Еда. Вкусная еда. Я так проголодалась.

Мы закончили с двумя кусками, прежде чем один из нас решил притормозить, чтобы поговорить.

— Можно задать прррохой вопрррос? — спросил Асканио.

Я подумывала о том, чтобы напомнить ему, как он обещал вести себя хорошо, но после всего, через что он прошел сегодня, парень заработал некоторую свободу действий.

— Жги.

— Как так получилось, что ты зверррреныш?

Ему не терпелось задать этот вопрос, не так ли? Я посасывала косточку, выигрывая время. Сказать ребенку, что я слишком труслива, чтобы говорить на эту тему — не вариант.

— Смотри, вот, например, Стая Атланты. Семь кланов, каждый из которых сгруппирован по своему зверю. Внутри кланов есть особая структура. Сначала идут альфы, затем беты, а затем другие люди, отвечающие за разные вещи, назначенные альфами. Сами альфы представляют Совет, который возглавляют Царь Зверей и Консорт. Для индивидуального оборотня предусмотрены всевозможные меры безопасности. Если у тебя есть проблемы с кем-то из Стаи или кто-то оскорбляет тебя, ты можешь обратиться с этим по цепочке командования вплоть до Кэррана, и твоё дело рассмотрят. Возможно, тебе не понравится их решение, но оно будет справедливым.

Асканио кивнул.

— Такие дети, как ты, не осознают этого, но такая структура довольно нова. Кэрран находится у власти всего пятнадцать лет. До этого каждый клан был сам по себе, а некоторые, такие как клан волков или крыс, были разбиты на отдельные маленькие стайки. Каждая такая стая была хороша ровно настолько, насколько хороша ее альфа. Если бы альфа был злоупотребляющим властью ужасным засранцем, ты ничего не мог бы с этим поделать.

Я протянула ему еще один кусок ребер.

— Моя мать была оборотнем в первом поколении. Она выросла на маленьком ранчо в южной части Оклахомы с мамой и папой. Однажды на их ферму проник буда-люпус. Он зарезал лошадей, убил моего дедушку и напал на мою маму и бабушку. Моей матери тогда было всего четырнадцать, и она никогда раньше не видела гиен, не говоря уже об оборотнях. Бабушка убила люпуса, но затем обернулась сама. Моя мама спряталась в подземном убежище. К тому времени, как шерифы добрались до фермы, бабушка вырыла яму глубиной почти шесть футов, пытаясь вытащить свою дочь, чтобы убить ее. Они пустили серебряные пули ей в голову очень быстро.

— Итак, маме было четырнадцать, она осталась совсем одна, обернулась оборотнем и ничего не знала о том, каково это быть им. Шерифы сделали несколько звонков и выяснили, что в восточном Техасе есть небольшая стая гиен. Альфой являлась женщина, которая очень мило разговаривала с ними по телефону. Она даже предложила встретить их на полпути по дороге и забрать бедную девчушку. Поэтому они уехали и отдали мою мать и двадцать тысяч долларов, оставшихся по страховке моих бабушки и дедушки, Клариссе. Обойдя всю эту бумажную волокиту с Органами Опеки, все права на ребенка они передали ее людям. Они думали, что так будет лучше для всех.

Я бросила кости в пустую сковороду.

— Кларисса оказалась настоящей садисткой сукой. Она не была люпусом, но чертовски близка к этому. Эта женщина обожала пытки. Получала от них удовольствие. Ее собственная жизнь обернулась дерьмом, поэтому она хотела сделать несчастными всех остальных. Она и две ее дочери, Кристалл и Кэнди, управляли стаей, состоящей из двух дюжин оборотней-гиен. Моя мама была такой же невысокой, как и я. В первый же день приезда Кристалл избила ее в кровь, а затем помочилась на ее лицо. С этого момента все пошло под откос.