Выбрать главу

— О, няма ни най-малко съмнение, милорд — отвърна рицарят със злорада усмивка. — Кълин от Кермор, никой не би дръзнал да се задява с изгората му.

— Така си е — разсмя се лорд Мелин. — Е, девойче, значи имаш прославен баща, а?

— Наистина ли?

Лорд Мелин пак се изсмя.

— Е, воинската слава едва ли означава нещо за едно малко девойче, но макар да му викат сребърен кинжал, твоят татко е най-великият майстор на меча в Девери. — Лордът бръкна в кожената кесия на пояса си и извади няколко медни монети, за да плати на Макин, после подхвърли към Джил един сребърник. — Дръж, малката. Щом си без майка, ще ти трябва някоя пара за нова рокля.

— Смирено благодаря, милорд. — Докато правеше реверанс, Джил осъзна, че роклята й наистина е ужасно парцалива. — Боговете да ви благословят.

След като лордът и спътниците му напуснаха кръчмата, Джил отнесе сребърника в стаята си и го прибра в дървената кутийка. Гледайки как лъщи на дъното, отначало се почувства същинска богата дама; после изведнъж разбра, че негово благородие просто й бе подхвърлил милостиня. Без тази монета не би могла да си купи нова рокля, също както без добрината на Макин не би имала какво да яде и къде да спи. Мисълта се запечата в главата й като с нажежено желязо. Слепешком изтича към горичката зад кръчмата и се просна на сенчестата трева. Когато ги повика, Дивите дойдоха — любимото й сиво джудже, две пъпчиви сини създания с дълги, остри зъби и една силфида, която би изглеждала съвсем като миниатюрна красива женичка, ако не бяха очите й — дълги, скосени като на котка и напълно безизразни. Джил се надигна и седна, за да може сивото джудже да се изкатери в скута й.

— Жалко, че не умеете да говорите. Ако с Макин се случи нещо лошо, може ли да дойда в гората при вашия народ?

Обмисляйки въпроса, джуджето разсеяно се почеса под мишницата.

— Така де, сигурно ще ме научите как да си намирам разни работи за ядене и как да се топля като завали сняг.

Джуджето кимна, което навярно означаваше съгласие, но с Дивите никога не бе ясно какво мислят всъщност. Джил дори не знаеше какво представляват. Макар че се появяваха и изчезваха когато им хрумнеше, на допир те бяха съвсем като истински, освен това можеха да прибират едно-друго и да пият млякото, което им оставяше привечер. Мисълта да живее в гората при тях беше колкото утешителна, толкова и страшничка.

— Е, дано нищо лошо не сполети Мако, но все пак се боя.

Джуджето кимна и я потупа по лакътя с мършавата си, крива ръчица. Тъй като другите селски деца се присмиваха на Джил, че е копеле, Дивите бяха единствените й истински приятели.

— Джил? — подвикна Макин откъм двора на кръчмата. — Идвай да помагаш за вечерята.

— Трябва да тръгвам. Довечера ще ви изнеса мляко.

Всички се разсмяха и затанцуваха в кръг около нозете й, после изчезнаха безследно. Докато Джил се прибираше към кръчмата, Макин се зададе насреща й.

— С кого разговаряше там? — запита той.

— С никого. Просто си говорех.

— Май са били Дивите, а?

Джил само сви рамене. Отдавна бе научила, че никой не й вярва, когато казваше, че може да вижда Дивите.

— За вечеря ще имаме парче чудесно свинско — добави Макин. — Дай да сготвим и да хапнем набързо, че в такава гореща вечер всичко живо ще дотърчи за някоя и друга халба.

Макин се оказа прав. Щом слънцето залезе, кръчмата се препълни с местни жители — както мъже, тъй и жени, дошли да предъвчат последните клюки. В Бобир хората рядко имаха пари; Макин отбелязваше вересиите с въглен върху една голяма дъска. Когато на някой му се натрупаха повечко чертички, кръчмарят опростяваше задължението срещу продукти, платно или обувки и пак започваше да бележи. Тази вечер припечелиха няколко медни монети от един странстващ търговец, който мъкнеше в тумбестата си раница пъстри конци за бродерия, игли и дори панделки от далечните западни градове. Докато му поднасяше пиво, Джил запита по навик дали е чувал за Кълин от Кермор.

— Да съм чувал ли? Ами че аз го видях, бе девойче, само преди две седмици.

Сърцето на Джил заподскача.

— Къде?

— В Гуингед. Там воюват — двама лордове пак са се захванали с пустата кръвна вражда, та, да си кажа правичката, предпочетох да избиколя насам откъм юг. Но вечерта преди да потегля, пиех в една кръчма и гледам някакъв юначага със сребърен кинжал на пояса. Туй е Кълин от Кермор, рекоха ми, гледай да не му се изпречваш на пътя. — Търговецът печално поклати глава. — Тия сребърни кинжали са една пасмина…

— Я стига! Той ми е татко!

— Тъй ли? Ех, тежък Уирд за толкова малко девойче — татко ти да е сребърен кинжал.

Въпреки че усети как лицето й пламва, Джил не си направи труда да спори. Всички презираха сребърните кинжали. Докато повечето бойци живееха в някой дън и служеха вярно във войската на благородния му владетел, сребърните кинжали обикаляха из кралството и се сражаваха за всеки благородник, който имаше пари да ги наеме. Понякога като идваше да навести Джил и майка й, тате носеше куп пари; друг път едва му се намираха няколко медни монети — всичко зависеше от това колко е успял да плячкоса на бойното поле. Макар да не разбираше защо, Джил знаеше, че щом един мъж стане сребърен кинжал, никога не ще му позволят да бъде нещо друго. Кълин не бе имал възможност да се ожени за майка й и да я отведе в някой дън, както правеха бойците на лордовете.