Стремительно обмотав кусок медной проволоки вокруг водопроводной трубы, мистер Фосдик с горящими от волнения эксперимента глазами медленно протянул другой конец провода в направлении носа Джона Л. Внезапно и без предупреждения раздался громкий треск, из носа кота вырвалось горячее голубое пламя, и Джон Л. с диким криком ярости подпрыгнул на несколько десятков футов и, приземляясь, начертал аккуратную царапину на лице изобретателя; затем с оглушительным мявом рванул наружу через дверь.
– Черт побери! – воскликнул Фосдик. – Оно работает! Оно работает! Оно работает!
«Котоэнергия анлимитед»
МЕНЕЕ ЧЕМ ЧЕРЕЗ неделю после того, как мистер Фосдик провел свой эпохальный эксперимент, весь Уиффлвилль был ошеломлен шумом при возведении загадочной пристройки, похожей на сундук на ножках от детской кроватки, в задней части мастерской. Лишь немногие избранные знали цель возведения странного здания, и они, Эбен Штетцль и еще пять других друзей и поклонников мистера Фосдика, хранили молчание, достойное сфинксов. Фактически, эти люди, заплатив десять долларов в кассу мистера Фосдика, стали первыми акционерами и вошли в первый совет директоров «Котоэнергия анлимитед».
План был широким и всеобъемлющим. «Котоэнергия анлимитед» должна была стать материнской компанией. Господин Фосдик заверил директоров, что в силу владения основными патентами, которые он обязательно получит, он будет контролировать все другие компании, которые появятся по всей стране, как только материнская компания продемонстрирует успех нового метода производства электроэнергии.
Вкратце, новая электростанция состояла из комнаты-энергоблока, едва превышающей размером ящик для пианино, поднятой примерно на три фута от земли изоляционными колоннами из глазурованного кирпича. Пол и стены комнаты были покрыты четырехдюймовой подкладкой из чистой смолы. В эту комнату «множество кошек», как гласит патентная заявка, «должны были быть размещены методом бросания их через люк (A) на покрытый смолой пол (B), на поверхности которого они будут вести себя так, как описано ниже». В проспекте, над которым мистер Фосдик уже начал работать, более простым языком было сказано, что трение кошек о поверхность смолы будет генерировать электричество, которое будет передаваться потребителям в радиусе десяти миль – и, возможно, на улицы, железнодорожные пути и подстанции в городе, и в пятидесяти милях вокруг. Эбен Штетцль был первым, кто предвидел, что рынок кошек появится в ближайшее время, и тайно он и его шурин решили организовать корпорацию по разведению кошек в соответствии с законодательством штата Нью-Джерси, известную как «Дженерал Фелин Ко Лимитед».
Мистер Фосдик и его предприятие
СОВЕТУ ДИРЕКТОРОВ ПРИШЛОСЬ попотеть, но к тому времени, когда электростанция была закончена, двадцать «единиц», как назвал их мистер Фосдик, были выманены с задних дворов, и в течение дня томились на консервной фабрике. Вечером, когда ночь набросила свой соболиный мех на Уиффлвиль и оставила мир во тьме мистеру Фосдику и его кошкам, как, несомненно, написал бы мистер Томас Грей, сочиняй он об этом элегию, мистер Фосдик принялся закидывать хвостатых пленников во чрево своей электростанции. Двадцать героических перелезаний через забор и обратно, и двадцать пушистых генераторов были установлены. Затем изобретатель внимательно прислушался – не было ни звука. С болью в сердце от предчувствия неудачи мистер Фосдик совершил еще одну поездку назад в магазин и снова появился на этот раз с Джоном Л. – «стартером», как он впоследствии назвал его. Едва он бросил героя в недра энергоблока, процесс пошёл! Такого могучего кошачьего вопля ни разу не слышал Уиффлвилль, и энергоблок заработал.
На следующее утро, когда президент Фосдик и другие должностные лица и директора «Котоэнергии анлимитед» проталкивались сквозь толпу любопытных граждан, которые собрались вокруг энергоблока, судя по шуму, процесс зарядки все еще продолжался. С некоторым трепетом они поднялись по лестнице и посмотрели вниз, в недра инновационной электростанции. Странный и чудесный вид предстал их взглядам. Двадцать один кот, каждый размером с пивную бочку, сражался друг с другом в беспощадной королевской битве. Их шерсть стояла дыбом, и искры непрерывно сверкали меж их тускло светящихся тел. Потрескивание электрических разрядов было непрерывным, и специфический запах озона заполнил воздух. Директора были в восторге.
– Джентльмены, мы стоим миллионы и миллионы! – изрек мистер Фосдик, восторженно глядя на дело рук своих.