— Интриги, интриги! — с горечью усмехнулся капитан судна — я действительно мелкопоместный дворянин. Чтобы заказать такой корабль, мне пришлось продать свою усадьбу и переехать в арендованный дом. Мы с экипажем занимались перевозкой драгоценных камней из княжества в империю, по разрешенной галимтате княжества и империи. Мало у кого есть такая галимтата из Сетула. Ведь провозка камней в саму империю оплачивается на целый порядок больше. Все зависть людская и жадность. Повздорил я из-за этого с одной из аристократических фамилий нашего княжества, ведь у меня в самой империи есть далекие родственники, которые и устроили мне разрешение, двигаться по империи и продавать там камни. Думал немного заработаю на перевозках и потом сам начну перекупать камни и продавать их в Сарканде. Но, судьба распорядилась по иному — и капитан с горечью развел руками — По пути в империю меня перехватили тархары, но мало того что не пленили, они забрали весь мой груз из драгоценных камней и затем просто отпустили. Меня здесь ждала семья, как впрочем и других членов экипажа, поэтому пришлось возвращаться домой в княжество. Мы все знали, что нас ждет, но все равно не могли поступить иначе. Так эта аристократическая семья мне изощренно отомстила, за мою непочтительность и мой отказ работать на них. Поэтому и цену такую заломили, и условия такие ужасные.
— Мда, нехорошая история — покачал я головой, уже решив про себя, что выкуплю этот корабль и эту семью, вернее придется выкупить всех людей. Но мне нужен экипаж, а я пока разговаривал с Мэшемом успел его ментально просканировать и весь его несчастный экипаж. У них судьи забрали все и дома, и все имущество, что у них было. Казенные драгоценности, есть имущество князя, а на него нельзя покушаться. Сделаем ход конем, выкупим всех и отпустим, просто отпустим без всяких обязательств. У меня психология в седьмом ранге, думаю я все правильно просчитал. Идти им некуда, деваться тоже, денег тоже ни копейки. Из благодарности, думаю, попросятся ко мне в экипаж, что мне в конечном итоге и нужно. Нехорошо, конечно так поступать, но меня поджимает время.
— Как тебя зовут? — я повелительно поманил «гнута» пальцем.
— Клошар, господин — тот согнулся в низком поклоне, когда увидел в моих руках мешочек с золотыми монетами. Я снова стал для него уважаемым и господином — вот тебе пятьсот рентов авансом, завтра получишь остальное.
Хорошо, идя на верфи я захватил с собой часть золота. Думаю к завтрашнему дню Пурвиль распродаст мои амулеты и я получу более десяти тысяч золотых рентов. Хватит и за корабль заплатить и на многое другое. Все получилось, как я и предполагал, даже лучше. Все члены экипажа, в том числе и сам капитан дали мне магическую клятву верности, служить мне, пока я сам не отпущу их. Приказал снять со всех цепи и объявил всех свободными, что пришли и закрепили судебные чиновники. Капитану выдал небольшой аванс денег, чтобы снял недалеко большой дом и на продукты. Смотрю на бедных детей, похудели они с таким казенным питанием. По секрету ему сказал, чтобы все готовились уходить в империю, на что тот очень обрадовался. Он мне так и сказал, что эти аристократы не оставят его в покое, ни его, ни его семью. Да и члены экипажа обрадовались услышав такое. Еще спросил у него у кого находится его имперская галимтата, хотел ее вернуть.
— Зачем? — удивленно воззрился на меня капитан — ее страшно охраняют, хотя не смогут ей воспользоваться. Галимтата выписана на меня и закреплена за мной магически. По приходу в Сетул я зайду в магистрат и скажу, что у меня выкрали разрешение и они мне обязательно выпишут новое, правда придется заплатить сто рентов штрафа. Я надеюсь на вас у меня таких денег нет, но преимущества такой галимтаты будет на лицо.
Ведь не найдя на ком сорвать злость, эти аристократы обязательно отыграются на членах экипажа, ничего не поделаешь, такова человеческая сущность. Продуктами еще не загружался, мне еще предстоит получить и уложить листы аргениума на дно корабля. По глазам Пурвиля я увидел, что тот сделает все и обязательно достанет мне летучий металл, когда я ему на проверку передал один из сделанных мной артефактов первого круга. Придя домой я опять заперся в подвале, даже не поужинал и достав пустые амулеты, которые взял на затонувшем корабле, приступил к работе, вбивая в них ментальные плетения и делая из них легендарные щиты первого круга.
На завтра, пришлось брать конный экипаж, чтобы не таскать с собой тяжелые мешки с золотом, которые мне передал Пурвиль. Со мной напросилась ехать Эрта. Я со вздохом взял ее с собой, куда деваться. Там меня уже ждали три чиновника, которым и передал все сумму за корабль и людей, после чего мы с Эртой поднялись на борт уже моего корабля. Мне судейские дали соответствующую бумагу. Там Эрта уже познакомилась с дочерью капитана и смотрю, наверное будут хорошими подругами. После того, как капитан и весь его экипаж дали мне магическую клятву и напросились в качестве команды на корабль, я перестал их опасаться. Капитан Мэшем снял тут же недалеко дом для всех и все, в том числе женщины и дети стали усердно прибираться на корабле и готовить его к отплытию.
Вечером, возвращаясь домой, я почувствовал за собой слежку. Ага, наверняка это наверное из-за покупки мной корабля. Интересно и кто это такие? Впрочем какая разница, все равно надо как можно быстрей валить из этого княжества. Что-то я здесь задержался. Листы аргениума, Пурвиль все-таки достал, о чем тот радостно сообщил мне. Глядя на него я ему сказал, что другого и не ожидал и тут же выложил перед ним все свои ночные подделки. Видать тот уже проверил первый мной сделанный артефакт и неизвестного тот по качеству удовлетворил. Сейчас же старик бережно, дрожащими руками взял все артефакты и вмиг смахнул их с прилавка в небольшой кожаный мешочек.
— Мой оптовый покупатель передал мне — глядя, не мигая мне в глаза старик — что если вы передадите ему еще таких десять амулетов, то он готов дать вам еще десять таких же листов аргениума, либо два сола драгоценных камней наибольших размеров.
— Согласен — не колеблясь ему ответил, потому что знал что такое сол. В княжестве один сол равен ста земным килограммам и мне предлагали за мои ментальные поделки почти двести килограмм этих камней. Здорово! — когда их можно будет получить?
— Мой клиент сказал, хоть завтра — ответил этот еврей.
— Хорошо, договорились — кивнул я головой в знак согласия — еще один вопрос, уважаемый Пурвиль. Сколько мне дадите накопителей за один такой щит?
— Сто штук — не колеблясь ни минуты, ответил старый ювелир. Видно у него это другой канал, что тот спустя секунду подтвердил — продажей заряженных накопителей занимается мой родной брат, поэтому такой быстрый ответ. Но, сейчас в продаже много нет, могу набрать только триста штук.
— Хорошо, пусть будет триста — вот и первый затор, хотел купить их как можно больше — только уважаемый Пурвиль, пусть листы аргениума доставят мне сегодня ночью прямо на корабль, знаете такой.
— Конечно доставлю — с усмешкой ювелир произнес — в княжестве только глухой не слышал, кто выкупил за сумасшедшие деньги корабль и весь его экипаж с семьями. Ведь семья Боргесов, специально задрала цену за него, чтобы насладиться местью своим извечным врагам, семье Конвилей. Ведь капитан Мэшем, которого вы выкупили, младший отпрыск графов Конвилей и выкупив его вместе с семьей, вы невольно стали противником могущественейшей семьи Боргесов.
Вот, так-так, не зная броду полез в воду, хотя кто их знает этих аристократов. Вот не знал, что у меня капитан целый граф, обалдеть! Ночью попросил капитана и весь экипаж помочь выгрузить листы аргениума и погрузить их на корабль. У Мэшема и его шкипера Ванда глаза на лоб полезли, впрочем как и у всего экипажа, учавствующего в выгрузке-погрузке. Попросил капитана помочь с охраной и подобрать дополнительно надежных людей для охраны такого ценного груза. Мэшем нанял целый наемный отряд, командиром в которой был его друг, такой же обедневший аристократ, зарабатывающий себе на жизнь своим мечом. Потом он же предложил плотников и работников, когда узнал для чего я незаконно приобрел стратегический летучий металл и при этом подтвердил, что эти трое работников будут держать язык за зубами.