Выбрать главу

Оскільки в романі часто зустрічаються слова іноземного походження, мені здалося найдоцільнішим більшу їх частину винести окремо у глосарій.

Щиро ваш, В. А.

Глосарій

Апокризіарій ченець, який роздавав у монастирі головні блюда і пайки.

Багатіно (італ. bagattino від bagata — дрібна монета) — спершу стара народна назва малого срібного денарія (denaro piccolo).

Барджело — начальник сторожі міста.

Ганза — торговельний і політичний союз німецьких міст, здійснював посередницьку торгівлю між Західною, Північною та Східною Європою.

Гонфалоньер справедливості (від gonfalone — знамено) — букв. знаменосець справедливості, очолював пріорат, здійснював вищу виконавчу владу в місті, вважався також командуючим ополчення.

Гросо (італ. grosso від лат. grossus — великий) — італійська назва срібного гроша.

Дон (від лат. dominus — пан) — почесний титул духовенства і дворян у Іспанії та Південній Італії.

Жустокор — в історичній літературі іноді помилково перекладається як «кафтан» або «камзол». «Жустокор» — слово французького походження, оскільки мода на цей елемент туалету прийшла саме звідти.

Манджагвера — сорт вина.

Месер — офіційний титул судді, юриста, також використовувався при звертанні до знатних осіб.

Міцелій — вегетативне тіло грибів («коренева система»), що складається із найтонших розгалужених ниток.

Новіцій — себто новачок. У даному випадку — той, хто ще буде проходити посвячення і тільки у майбутньому стане рівноправним членом ордену.

Подеста (італ. podesta, від лат. podestas — влада) — те саме, що градоначальник. Залежно від законів того чи іншого міста повнота повноважень подести могла суттєво відрізнятися.

Пополани (італ. popolani, від popolo — народ) — городяни, переважно торгівці та ремісники.

Синьйор — звернення до знатних людей (signore — букв. пан).

Сьєр — звернення до городянина.

Тамбурин (франц. tambourin) — великий двосторонній барабан. Висота корпусу понад метр. З’явився у Провансі (Франція) у XI ст., звідси інша назва — провансальський барабан. Зазвичай виконавці на тамбурині водночас грали на маленькій (т. зв. одноручній) флейті. Використовувався як військовий інструмент у середньовічній Європі.

Фуста — невелика тридцятишестивесельна галера.

Хольк — тримачтове судно, часто на таких плавали ганзейські купці.