Выбрать главу
 в облике охотника, получил великое оружие, пашупата"[81], тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что правдивый и прославленный Дхананджая[82], пребывая на третьем небе[83], изучал как следует у самого Индры божественное оружие, я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Бхима и другие сыновья Притхи вместе с Вайшраваной вступили в страну, неприступную для людей, я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что мои сыновья, руководствуясь советом Карны, отправились в стоянки пастухов[84] и были схвачены гандхарвами[85], но затем освобождены Арджуной, тогда я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Дхарма в облике якши встретился с царем справедливости, о возница, и хорошо объяснил ему поставленные им вопросы, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что лучшие мои сторонники были разбиты благородным Дхананджайей при помощи одной единственной колесницы во время его пребывания в царстве Вираты, тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Уттара, добродетельная дочь царя Матсьи, была отдана Арджуне и что Арджуна взял ее для своего сына, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что побежденный (в игре в кости) и лишенный состояния Юдхиштхира в изгнании, вдали от своих людей, собрал войско в количестве семи акшаухини[86], тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал от Нарады во время его рассказа, что Кришна и Арджуна, оба они — Нара и Нараяна и что он всегда видит их в мире Брахмы, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Васудева из рода Мадху[87], о ком говорят, что он одним шагом (прошел) эту землю[88], проникся всей душой интересом к пандавам, тогда я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Карна и Дурьйодхана решили схватить Кешаву[89] и что он проявил себя вездесущим, тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что во время отъезда Васудевы Притха, печально стоявшая одна перед его колесницей, была утешена Кешавой, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Васудева и Бхишма, сын Шантану, стали советниками тех (пандавов), а сын Бхарадваджи[90] отпускал им благословения, тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Карна сказал Бхишме: «Я не буду сражаться, когда сражаешься ты!» и, оставив войско, удалился, тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что те оба (героя) — Васудева и Арджуна — и несравненный лук гандива[91] — все трое, страшные силой, воссоединились вместе, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что в тот момент, когда Арджуна, стоявший на колеснице, был охвачен замешательством и уже погибал, Кришна показал в своем теле миры[92], тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Бхишма, каратель врагов, уничтожает в битве по десяти тысяч колесниц и никто из пандавов с внешностью, бросающейся в глаза, не был убит, тогда я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Бхишма, необыкновенный герой, неодолимый в бою, был ранен Партхой, после того как тот поставил впереди себя Шикхандина[93], я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что престарелый герой Бхишма был помещен на ложе из стрел с различными оперениями, после того как он сделал незначительными (в числе) сомаков[94], я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда я услышал, что сын Шантану, лежащий (в таком состоянии), попросил у Арджуны воды и тот удовлетворил Бхишму, достав (воду) из земли, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Шукра[95] и Сурья[96] благосклонны к победе сыновей Кунти, а нас постоянно пугают дикие звери, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда Дрона, сражавшийся различными приемами, показывая в бою разнообразные способы (применения) оружия, не убил пандавов, отличавшихся большим превосходством, тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что наши могучие воины, сражавшиеся на колесницах, саншаптаки[97], назначенные для уничтожения Арджуны, были убиты (самим) Арджуной, тогда я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда я услышал, что в (наше) войско, неприступное для других, охранявшееся отлично-вооруженным сыном Бхарадваджи, проник храбрый сын Субхадры[98],один прорвав (ряды), тогда я больше не надеялся на победу, о Санджая! Когда могучие воины все явно обрадовались, после того как они окружили и убили мальчика Абхиманью, не будучи в состоянии (справиться) с Партхой, тогда я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда я услышал, что сыновья Дхритараштры, убив Абхиманью, кричали, обезумев от радости, а Арджуна выказал гнев Сайндхаве[99], тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Арджуна дал клятву Сайндхаве убить его и клятва была исполнена им среди врагов, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Васудева, напоив утомленных коней Дхананджайи, распряг их и, приведя обратно, запряг их вновь и двинулся вперед, тогда я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что в тот момент, когда утомились кони, Арджуной, стоявшим на колеснице, были отражены при помощи лука гандива все противники, тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Ююдхана[100] из рода Вришни привел в замешательство войско Дроны, неприступное из-за силы слонов, и двинулся туда, где были Кришна и Партха, я больше не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Карна, напав на Бхиму, (позволил) ему спастись от гибели, лишь оскорбив героя словами и поддав ему концом лука, я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда Дрона, Критаварман[101], Крипа, Карна, сын Дроны[102]и храбрый царь мадров допустили, чтобы Сайндхава был убит, тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что божественная сила, данная (Карне) царем богов, была Мадхавой[103] сделана тщетной против ракшаса Гхатоткачи[104], ужасного на вид, я уже не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что в сражении между Карной и Гхатоткачей та сила была применена сыном суты (против Гхатоткачи), которою, несомненно, был бы убит в бою Савьясачин[105], тогда я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда я услышал, что учитель Дрона, один, израненный, нашел смерть на колеснице от Дхриштадьюмны[106], после того как тот переступил правила (сражения), я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Накула, сын Панду и Мадри, среди войска вступил на колеснице в поединок с сыном Дроны и сражался с ним как равный, тогда я не надеялся уже на победу, о Санджая! Когда после убийства Дроны, его сын, неправильно применяя божественное оружие, нараяна"[107], не добился уничтожения пандавов, я не надеялся больше на победу, о Санджая! Когда я услышал, что Карна, необыкновенный герой, непобедимый в бою, был убит Партхой в той битве братьев, таинственной (даже) для богов, тогда я уже не надеялся на победу, о Санджая! Когда я услышал, что смущенный Юдхиштхира не может одолеть сына Дроны, Крипу, Духшасану и свирепого Критавармана, тогда я больше не надеялся на победу, о Санджая!

вернуться

81

Пашупата — букв «принадлежащий Пашунати (Шиве)», название мифического оружия.

вернуться

82

Дхананджая — букв. «завоеватель богатств», Арджуна.

вернуться

83

Третье небо — третье или высшее небо, где согласно индийской мифологии, пребывают боги.

вернуться

84

Каурапы по главе с Дурьйодханой совершают поездку в стоянки пастухов, расположенные в лесу Двайтавана, с целью показать свою власть и поглумиться над униженными пандавами.

вернуться

85

Гандхарвы — разновидности добрых полубогов, считающихся небесными музыкантами.

вернуться

86

Акшаухини — большая армия, состоящая из четырех родов войск: слонов, колесниц, коней и пехотинцев. Согласно Махабхарате, в акшаухини входят: 21 807 слонов и столько же колес ниц, 65 610 коней и 109 350 пехотинцев.

вернуться

87

Мадху — отец Вришни и потомок старшего сына Яду — родоначальника рода ядавов, в котором родился и Кришна. Мадху, таким образом, является предком Кришны, который носит прозвище Мадхава, т. е. «потомок Мадху» или «происходящий из рода Мадху».

вернуться

88

Согласно индийской мифологии, Вишну-Кришна, приняв вид карлика, попросил у Бали, царя дайтьев (титанов), завладевшего тремя мирами, — три шага земли. Получив от Бали просимое, Вишну одним шагом перешагнул всю землю, а другим — небеса. Третьего же шага он не сделал, и поэтому властителем подземного мира остался Бали.

вернуться

89

Кешава — букв. «прекрасноволосый», эпитет Кришны.

вернуться

90

Сын Бхарадваджи — прозвище Дроны.

вернуться

91

Гандива — название лука Арджуны.

вернуться

92

Показал в своем теле миры, т. е. потусторонние миры, где, согласно мифологии хинду, пребывают боги, а также смертные, накопившие в земной своей жизни достаточные религиозные заслуги.

вернуться

93

Шикхандин — сын царя Друпады. Шикхандин родился девочкой, но потом некий полубог с ним обменялся полом, В поединке с Бхишмой Арджуна, оказавшись не в силах победить его, выставил впереди себя Шикхандипа, но Бхишма отказался применить против него оружие, так как продолжал видеть в нем женщину. Этим воспользовался Арджуна и пронзил Бхишму множеством стрел.

вернуться

94

Сомаки — название народа, получившего свое прозвище от имени Сомака, который был дедом Друпады и передал свое имя потомкам.

вернуться

95

Шукра — сын Бхригу, наставник демонов-асуров, который при помощи волшебной науки якобы возвращал к жизни асуров, павших в битве с богами. Его также называют Ушанасом.

вернуться

96

Сурья — одно из имен бога Солнца.

вернуться

97

Саншаптаки — букв. «поклявшиеся», воины-союзники, давшие торжественную клятву сражаться вместе и отвращать других от бегства.

вернуться

98

Сын Субхадры — прозвище Абхиманью, сына Арджуны от Субхадры, сестры Кришны.

вернуться

99

Сайндхава — царь страны Синдху, которая была расположена в долинах реки Синдху, между нынешним Индом в Джхилаиом.

вернуться

100

Ююдхана — букв. «усердно сражающийся», эпитет Сатьяки, воина из рода ядавов, который сражался на стороне пандавов в качестве возницы Кришны.

вернуться

101

Критаварман — сын Хридики из рода ядавов, воин-герой, который сражался на стороне кауравов. В числе трех оставшихся в живых он ночью совершил кровавое нападение на спавший лагерь пандавов.

вернуться

102

Сын Дроны, т. е. Ашваттхаман.

вернуться

103

Мадхава — букв. «потомок Мадху», имя Кришны.

вернуться

104

Гхатоткача — сын Бхимасены от ракшаси Хидимбы.

вернуться

105

Савьясачин — букв. «ловкий и на левую руку», эпитет Арджуны.

вернуться

106

Дхриштадьюмна — сын царя Друпады и брат Драупади.

вернуться

107

Нараяна — букв. «принадлежащий Нараяне», название божественного оружия.