Выбрать главу
И с сердцем, стесненным тоскою стенаний, Домой воротилась, несчастная, с няней.
А эта корзина, жилище дитяти, Сначала попала в реку Чарманва́ти,
Оттуда — в Ямуну, где блещет долина, Оттуда — по Ганге пустилась корзина,
Где берег бежал то полого, то круто, И к Ча́мпе приблизилась, к племени Су́та.
Чудесные серьги и панцирь отборный, Из амриты созданные жизнетворной,
В живых сохраняли младенца в корзине — На глади спокойной и в бурной стремнине…
Теперь к Адхира́тхе направится слово. Возничий и друг Дхритараштры слепого,
Стоял он тогда над водою речною С прелестной своей, но бездетной женою.
Мечтала о мальчике Ра́дха, но тщетно: Шли годы, — она оставалась бездетна…
Глядит, — с амулетами, ручкой резною, Корзина уносится быстрой волною.
И вот, любопытная, просит: возничий Пускай не упустит нежданной добычи.
Поймал он корзину, открыл, — и спросонок Ему улыбнулся чудесный ребенок,
Сиявший, как солнце над золотом пашен, И в панцирь одет, и серьгами украшен.
Пришли в изумленье возничий с женою. Сказал он: «Дарована радость волною!
Не видел с тех пор, как живу я на свете, Чтоб так излучали сияние дети!
От бога рожден, нам, бездетным, богами, Наверно, ниспослан сей мальчик с серьгами!»
Вот так получила бездетная сына Прелестного, словно цветка сердцевина.
Для Радхи по-новому дни засветились: Свои у возничего дети родились!
Своим молоком мальчугана вскормила, И гордо росла его грозная сила.
Увидев дитя с золотыми глазами, С прекрасными вьющимися волосами,
С серьгами, одетого в панцирь бесценный, — Его мудрецы нарекли Васуше́ной.
Обрел он достоинство, мощь и величье. Все знали: отец Васушены — возничий.
Он рос среди ангов [25], отвагой богатый. Царевне о нем сообщал соглядатай.
Вот юношей стал он с могуществом бычьим, И в Хастинапур был отправлен возничим.
Он начал учиться у брахмана Дро́ны, Сдружился с Дуръйодханой богорожденный,
Все виды оружья узнал, все четыре, Как лучник великий прославился в мире.
С Дуръйодханой сблизился солнечноглавый, И стали друзьями его кауравы,
А отпрыски Кунти, пандавы, — врагами, И доблестный муж, обладавший серьгами,
Сын Кунти, что ею был назван Карною, На Арджуну двинуться жаждал войною.
Был этим Юдхиштхира обеспокоен. Он знал: ненавидящий Арджуну воин,
Серьгами и панцирем чудным украшен И неуязвимый, противнику страшен.

[Карна отсекает от своего тела серьги и панцирь]

Однажды Карна, стоя в озере чистом, Молитвенно руки сложив пред Лучистым,
Хвалил, славословил Источник Сиянья. Шли брахманы к мужу, прося подаянья:
Он дваждырожденным, исполненным рвенья, Ни в чем не отказывал в эти мгновенья.
Прося подаяния, в жреческом платье, Явился и Индра к нему на закате.
вернуться

25

Анги— жители государства Анга, которое находилось на правом берегу Ганги.