Выбрать главу

◊ ◊ ◊

Выступление Миюки было назначено вторым матчем.

На самом деле выступать в первом матче, наиболее отдохнувшим, было лучше всего. Но теперь, когда Тацуя подумал об этом, не всё идет своим чередом, поэтому они должны быть благодарны, что её не поставили на третий матч.

Они решили наблюдать первый матч со вспомогательной трибуны в стороне.

Поскольку между первым и вторым матчем было 45 минут перерыва, идти с главных зрительских трибун в зону соревнований — пустая трата времени.

Игроки с других школ, по-видимому, думали также, учитывая то, как они собрались у одной стороны арены.

— Кобаякава-сэмпай, похоже, загорелась! — заключила Миюки об их сэмпай, которая была одной из игроков и ждала стартового сигнала на одной из поднятых круговых колон в центре озера.

Тацуя тоже так думал.

Однако Мари однажды пожаловалась, что у Кобаякавы неустойчивый характер. Сейчас, когда он об этом думал, поскольку это может быть решающий матч, который обеспечит общую победу Первой школе, было, наверное, невозможно сказать ей расслабиться.

Тем не менее, суть была в том, что победа или поражение зависят лишь от неё, но не похоже, чтобы здесь были какие-либо проблемы, подумал Тацуя.

Под общим взглядом зрителей, персонала, и товарищей, прозвучал сигнал старта.

Первый матч проходил активно, чтобы решить победителя, но Кобаякава поддержала тонкое лидерство.

Напряжённая Эрика смогла, наконец, вздохнуть с облегчением и повернуться, чтобы поговорить с Мизуки, и лишь увидела подругу, которая с широко открытыми глазами смотрит на сцену, что было на неё не похоже.

— Мизуки... Без очков с тобой всё будет в порядке?

Волшебники, которые сверхчувствительны к пушионовому свету, носят специальные очки для подавления эффектов пушионового света, чтобы избежать эмоционального возбуждения от активности Пушионов. Снятие очков в данном случае, при таком яростном событии, без сомнений принесет ей невероятный стресс.

— По правде... Это немного неприятно.

Эрика заметила, что руки Мизуки, которыми она на коленях держала очки, время от времени тряслись.

— Но я не думаю, что всегда уходить от проблемы — верное решение.

— ...Мизуки, я вообще не думаю, что ты уходишь от проблемы.

Эрика много раз слышала, почему Мизуки посещает старшую школу магии.

Конечно, главная причина была в том, чтобы воспользоваться этим редким талантом — магией. В частности она надеялась поступить в университет, как Изобретатель магии.

Но вместе с тем она также желала научиться контролировать эту пару «глаз», которые часто слишком много видят. В пределах, установленных ученикам второго потока, она хотела тренироваться как можно больше.

Она всё ещё была незрелой, но именно потому, что она видела в этом свою «силу», это, несомненно, не считалось бегством. И именно потому, что Мизуки была незрелой, не полностью развитой, Эрика считала, что использование вспомогательных приспособлений и снаряжения — правильное решение.

Именно из-за этого.

— Рим не был построен в один день. Так и ты не сможешь полностью за один раз овладеть своими способностями, хотя не я должна это говорить, но ты можешь разрушить своё тело. Мизуки, ты можешь нанести себе непоправимый ущерб!

Вот почему она решила сказать такую суровую лекцию.

— Да... Но если я отведу глаза, когда должна буду что-то увидеть, думаю, это тоже будет неправильно...

Но, несмотря на лекцию Эрики, Мизуки по-прежнему держала очки на коленях.

— Когда травмировалась Ватанабэ-сэмпай, если бы я внимательно смотрела, я, возможно, могла бы помочь Тацуе-куну и остальным.

— ...Так в этот раз ты следишь на случай, если произойдет ещё одно происшествие?

— Именно. Знаешь... Я думаю, что с Миюки будет всё хорошо. Потому что если что-то случиться с Миюки, оно всё равно не избежит глаз Тацуи-куна. Однако он просто не в состоянии уследить за всеми остальными игроками. Кроме того, вчера он был перегружен работой. Так что, если...

— Если другие игроки попадут в беду, Тацуя-кун тоже не будет сидеть, сложа руки. Видимо он просто... выглядит холодным снаружи, но он хороший парень внутри.

— Тепло Тацуи-куна исходит от заботы о друзьях!..

— Да, да, поняла!

«Вот только если дело не будет относиться к «друзьям», он будет, несомненно, принимать холодные, самые объективные решения»

Эрика удержала такую мысль при себе. Она прижала ладони вместе перед собой и попыталась успокоить слегка раздраженную Мизуки.

Микихико, сидевший по другую сторону от Мизуки, вмешался, услышав их разговор:

— Я понимаю, как ты заботишься о Шибате-сан, Эрика, но я разделяю то же мнение, что и Тацуя. «Глаза» Шибаты-сан, несомненно, — наиболее надежный инструмент для предотвращения использования кем-то магии Духов для препятствия соревнованиям. Поскольку вокруг нас установлен барьер, ослабляющий последствия пушионового света, я не думаю, что возникнут какие-либо побочные эффекты.

Услышав неестественное рвение в словах Микихико (по мнению Эрики), Эрика озорно ухмыльнулась:

— Хм?.. Мики, так ты сейчас защищаешь Мизуки? Если с ней что-то случиться, ты понесешь полную ответственность? Конечно, тот тип ответственности, который мужчина берет за женщину, ну так что?

— Чт... сейчас не время об этом говорить! — полностью красный, Микихико яростно опроверг её слова, полностью проигнорировав обычные возражение против своего прозвища.

Кстати, Мизуки тоже полностью покраснела и, видимо, потеряла дар речи.

— ...Ты и впрямь злая женщина!

Вот только Эрика полностью проигнорировала вздох и раздражающий выговор, пришедший с другой стороны от её места.

Между Лео, которого только что проигнорировали, и Эрикой, которая притворилась невежественной, начался обычный оживленный разговор. В это время прозвучал стартовый сигнал второй сессии.

Они оба были с явно недовольными выражениями лица, и мимикой передавали смысл слов, закрыв рты, чтобы не отвлекать игроков и других зрителей.

Затем, вскоре после начала второй сессии, произошел несчастный случай.

Кобаякава и другой игрок одновременно прыгнули к зеленому шару в небе.

К сожалению, другой игрок достигла цели первой.

Кобаякава магией остановила инерцию прыжка.

Её тело остановилось в воздухе.

Далее, она хотела применить магию, чтобы вернуться в свою начальную позицию, но увидела, что в том месте уже приземлилась другой игрок.

Оставаясь спокойной, она решила приземлиться на ближайшем месте посадки и сменила последовательность магии.

Однако её тело, которое должно было двинуться по диагонали, упало прямо вниз под влиянием гравитации.

Даже зрители могли видеть, что выражение Кобаякавы дрогнуло, когда она начала падать.

Шок.

Паника.

Ужас.

Магия, которая должна была поддерживать её, не активировалась.

Магия до этого дня поддерживала её жизнь, однако внезапно предала её в критическую минуту. Она даже забыла бороться, когда падала на поверхность озера.

Хотя внизу была вода, высота по-прежнему была десять метров.

Если приземление будет плохим, то оно может стать фатальным.

Кобаякава, по всей видимости, не приняла никакой позы для подготовки к приземлению.

К счастью, это было спортивное соревнование с двумя или тремя уровнями безопасности. Если игрок внезапно потеряет контроль магии и начнет падать, для его поддержки присутствовала бригада экстренного реагирования.

Персонал тотчас же высвободил магию из типа Движений.

С того мига, как Кобаякава начала падать, к тому мигу, когда персонал поймал магией её тело, вероятно прошло меньше секунды.

Однако она пролетела больше половины пути к поверхности воды.

Этого было более чем достаточно, чтобы полностью сокрушить её веру в себя.