— Они из той же группы?
Несмотря на их вопрос, все мысли Мари и Маюми можно было увидеть на их лицах.
— Завозились ли туда токсичные материалы?
— Хм, судя по нашим данным, никакого биохимического оружия там нет.
Услышав комментарий Катсуто, Харука кивнула головой.
— Добраться туда не составит проблем.
— Они засекут нашу магию?
— Даже если и засекут, то не будут менять свои планы. Скорее всего, они засели там и ждут нас.
Тацуя называл себя «кем-то, кто был вовлечен» не потому что все жертвы были учениками Первой школы. Террористы намеревались захватить неопубликованные магические данные и техники. Из-за этого его личная техника могла также стать целью террористов. Тацуя сделал такой вывод, основываясь на засаде Цукасы Киноэ, который проверял эффективность его техники.
— Будем прорываться с главного входа?
— Этой тактики противник меньше всего ожидает.
Тацуе больше не требовалось ничего говорить. Когда Миюки озвучила подобные слова, они оба уже разработали свою стратегию.
Катсуто согласился с ними.
— Приемлемая тактика. Я подготовлю автомобиль.
— Э? Дзюмондзи-кун, ты тоже пойдешь?
Вопрос Маюми, скорее всего, отобразил мысли Тацуи.
Катсуто определенно не являлся человеком, который будет препятствовать своим подчиненным только для того, чтобы бы самому отправиться на поле боя.
— Это обязанность семьи Дзюмондзи, которая входит в Десять главных кланов. Но, прежде всего, я также являюсь учеником Первой школы, поэтому я не могу просто так на это закрыть глаза.
— ...Тогда и я тоже.
— Саэгуса, ты не можешь пойти.
— Маюми, ситуация будет проблемной, если Президент школьного совета не будет доступен.
— ...Я поняла.
Объединенной силы двоих людей еле хватило, чтобы убедить Маюми принять их предложение.
— Тогда, Мари, ты тоже не можешь идти с ними. Враги все еще могут скрываться где-то на территории школы. Если Глава дисциплинарного комитета оставит свой пост в такое важное время, то это может создать сложности.
Теперь была очередь Мари неохотно принимать такие условия.
Полностью игнорируя двух девушек, сверлящих друг друга взглядами, Катсуто направил свой взгляд на Тацую.
— Шиба, ты выдвигаешься немедленно? Если мы потеряем время, то будем вынуждены сражаться в темноте.
— Нам не потребуется много времени. Битва закончится до заката.
— Ты так думаешь?
Катсуто, возможно, разглядел что-то в непреклонном отношении Тацуи.
Поэтому не стал задавать дальнейших вопросов. Он покинул лазарет, сказав, что пошел получать машину.
— Я понимаю, что Президент и Лидер группы управления клубами — члены Десяти Главных Кланов... Но откуда Харука-тян получила все эти данные?
— Поговорим об этом попозже. Пошли.
Чрезвычайно стремительный вопрос Лео был, как обычно, отклонен Тацуей.
Следуя за Миюки и Тацуей, Лео и Эрика покинули лазарет.
Большой джип был припаркован на стоянке за школьными общежитиями.
И кое-кто уже занимал переднее пассажирское место.
— Йо, Шиба.
— Кирихара-сэмпай.
— Ты не очень то и удивился.
— ...Нет, я очень удивлён.
Первое что его шокировало, так это форма приветствия, хотя это могло быть вызвано цветком, который свисал с его губ.
— Эй, бро, я иду с тобой.
— Как пожелаешь.
Тацуя совершенно не мог понять, о чём думал Кирихара, произнеся подобные слова.
Дневной свет всё ещё был ярким.
Тацуя сел в джип и его сестра с друзьями последовали за ним.
Глава 11
Мир утопал в кроваво красном цвете.
Большой внедорожник отражал лучи заходящего солнца. Его бешеная поездка по городу закончилась сносом ворот, которые вели к фабрике.
— Хорошая работа, Лео.
— ... Аа, пустяки.
— Черт возьми, это выматывает.
Внезапно Лео попросили усилить внедорожник, несущийся на скорости 100км/ч, Укрепляющей магией в момент столкновения, что поглотило все его внутренние резервы.
— Шиба, ты главный. Командуй.
Тацуя принял полномочия и ответственность, предложенные Катсуто, без каких-либо возражений.
— Лео — оставайся здесь и охраняй главный вход. Эрика — помогай Лео и позаботься обо всех, кто попытается сбежать.
— ... Их можно не задерживать?
— Рисковать не стоит. Просто вырубай всех. Кирихара-сэмпай и Глава клубов зайдите с заднего входа. Миюки и я зайдем с парадного.
— Понятно.
— Так, давайте сделаем это. Я позабочусь обо всех убегающих.
— Тацуя, будь осторожен.
— Миюки, не переусердствуй.
Лео и Эрика согласились с условиями и не показывали никакого недовольства.
С клинком в руке — но в ножнах — Кирихара побежал вдоль здания и Катсуто, не торопясь, последовал за ним.
Тацуя и Миюки направились на неосвещенную территорию фабрики такой же легкой походкой, как будто они входили в магазин.
◊ ◊ ◊
Врага они встретили намного ранее, чем рассчитывали.
Не прячась от них, Тацуя бесстрашно вышел к противнику, стоявшему ровными рядами в центре комнаты.
— Добро пожаловать! Рад встрече с тобой, Шиба Тацуя-кун! А эта принцесса наверняка твоя сестра Миюки-кун, не так ли?
— А ты, скорее всего, глава ветви Бланш.
Холодно спросил Тацуя человека, который раскинул руками в преувеличенном приветственном жесте.
С виду ему было 30 лет. Он был необычайно молод, для такой работы.
Он носил очки без оправы, был худощав и высок. По внешнему виду, его можно было принять за какого-нибудь ученого или адвоката.
— О, простите мою грубость. Как ты только что и сказал, Я — глава Японской ветви Бланш, Цукаса Хаджимэ.
В словах не было никакого давления, по мнению Тацуи. В его понимании, этот человек производил впечатление интеллектуала неудавшейся революции.
Однако, видя его нелепые жесты и слыша гипнотизирующий голос, можно было прочувствовать скрытые темные эмоции в глубине его души.
— Вот как?
Тацуя не дрогнул, хотя и видел дикие выходки своего оппонента. Не имело значения, к какому из семи кругов Ада он относился — Тацуя уже привык к любому из них. Ему не нужно было устанавливать связь между этим человеком и Цукасой Киноэ из клуба кэндо, поэтому он просто задал этот вопрос, а затем твердо кивнул головой.
Пусть он и не выразил этого словами, но его действия сразу показали его намеренья — Тацуя вытащил серебряный CAD из кобуры.
— Хм, CAD. Я думал, что ты придешь, по крайней мере, с огнестрельным оружием. А ты довольно смелый. Идешь напролом без какого-либо прикрытия. Не важно, что ты являешься волшебником — тебя можно легко убить пулями!
— Я не волшебник.
Реакция Тацуи на такую точечную угрозу была совершенно не той, на которую рассчитывал удивленный лидер Бланш.
— О, вот значит как. Ты всё ещё ученик. Я и забыл такие детали, после того как увидел тебя в живую.
— Ты говоришь слишком много. Ну, для подстрекательства всех твоих людей, которые стоят сзади, вполне хватает и твоей точки зрения.
— А для своего возраста, ты довольно неплох. Такое сквозное мышление в твоём возрасте делает тебя чересчур жестким. Такими темпами, ты очень быстро повзрослеешь.
Нелепая жестикуляция и тон голоса. И такие бредовые слова.
Но, к слову сказать — Тацуя совершенно не планировал выслушивать бред Цукасы Хаджимэ.
— В любом случае, я рекомендую вам сдаться. Бросайте оружие на пол и руки за голову.
— Ха ха ха ха, разве Сорняки сильны в магии? О, прости, я не должен был использовать запрещенные слова. Но, откуда такая уверенность? Если ты думаешь, что магия вершит всё и вся — ты сильно ошибаешься.
Как будто смеясь, дикость окружающих Цукасы Хаджимэ возросла, как только он поднял руку.
Слева и справа от него около 20-ти членов Бланш разом подняли своё оружие.
Кроме пистолетов у них были штурмовые винтовки и полуавтоматическое оружие.