вут. Мой отец рассказал мне, что если видишь рыжего и веснушчатого мальчишку, значит, он из семьи Уизли. Семьи, в которой больше детей, чем могут себе позволить их родители. Выдав эту убийственную тираду, и зачем портить отношения со всеми? Драко снова повернулся к Гарри: - Ты скоро узнаешь, Поттер, что в нашем мире есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных. Дак вот ты в них не входишь. Гарри и Уизли одновременно поднялись со своих мест. Лицо Рона стало таким же медно-красным, как и его волосы. - Повтори, что ты сказал, - потребовал Уизли. - О, вы собираетесь с нами драться, не так ли? - презрительно выдавил из себя Драко. -Да, если ты немедленно отсюда не уберешься, - храбро заявил Гарри. - О, мы вовсе не собираемся уходить, правда, Блэйз? - усмехнулся Малфой, поворачиваясь к своим спутникам. - А к тому же, мы проголодались, а у вас тут куча еды. «Вот что Драко делает? Почему он такой злой? Я думаю, что Гарри не заслуживает такого обращения. Он ничего такого не сделал. Я не понимаю Драко. Я понимаю не любовь некоторых волшебников к маглорождённым. Им просто опасно пользоваться магией. Я не хочу, чтобы мой отец их убивал. Но им не совсем место в магическом мире. Но полукровки, за что им такое наказание?» - Драко не надо, - сказала я. Я отвела его в сторону, наложила купол тишины и сказала: - Гарри Поттер никому ничего не сделал, ну и что, что он выжил после авады. Это случайность. Ты же не думаешь, что он действительно может победить Тёмного Лорда? Зачем ты так с ним? Ты ведь не такой. Не становись своим отцом. - Ты права. Но я не могу справиться с собой, понимая, что такие как он, грязнокровки, предатели крови, убивают Пожирателей смерти, сажают их в Азкабан. Твоя мама ведь тоже пострадала от них. Неужели, ты не испытываешь злости на них? - Драко, они дети, как и мы. Они не обязательно станут такими же, как и их родители. Возможно, мы построим новый мир. - Ладно, пойдём. Прости. - Ничего. Я сняла купол тишины и мы пошли в наше купе вместе с Блейзом. За окном, там, где высились горы и тянулись бесконечные леса, начало темнеть, а небо стало тёмно-фиолетовым. Поезд замедлил ход. «Мы подъезжаем к Хогвартсу через пять минут, - разнесся по вагонам громкий голос машиниста. - Пожалуйста, оставьте ваш багаж в поезде, его доставят в школу отдельно». Я взяла свою сумку, так как она была очень лёгкая и смысла оставлять её я не видела. А Леса пришлось запереть в клетке и оставить в купе. Мы вышли в коридор, где уже толпились остальные. Поезд всё сбавлял и сбавлял скорость и, наконец, остановился. В коридоре возникла жуткая толчея, но через несколько минут мы всё-таки оказались на неосвещенной маленькой платформе. На улице было холодно, и я поёжилась. Затем над нашими головами закачалась большая лампа, и я услышала голос: - Первокурсники! Первокурсники, все сюда! Над нами возвышалось сияющее лицо (я узнала, когда Гарри обратился к нему) Хагрида. - Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной! Поскальзываясь и спотыкаясь, остальные ребята шли вслед за Хагридом по узкой дорожке, резко уходящей вниз. Только я шла нормально. Нас окружала такая плотная темнота, что мне показалось, будто мы пробираемся сквозь лесную чащу. Все разговоры стихли, и мы шли почти в полной тишине, только Невилл, тот мальчик, который всё время терял свою жабу, пару раз чихнул. - Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! - крикнул Хагрид, не оборачиваясь. - Так, осторожно! Все сюда! - О-о-о-! - вырвался дружный, восхищенный возглас. Мы стояли на берегу большого черного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звезд. - По пять человек в одну лодку, не больше, - скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега. Мы сели все вместе. Я, Блэйз, Драко, Винсент и Грегори. - Расселись? - прокричал Хагрид, у которого была личная лодка. - Тогда вперёд! Флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому, как стекло, озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе мы подплывали к утесу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над нами. - Пригнитесь! - зычно крикнул Хагрид, когда мы подплыли к утесу. Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, мы попали в темный туннель, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни. - Эй, ты! - крикнул Хагрид, обращаясь к Невиллу Хагрид, осматривая пустые лодки, он видимо, что-то заметил. - Это твоя жаба? - Ой, Тревор! - радостно завопил Невилл, протягивая руки и прижимая к себе свою жабу. Хагрид повел нас наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре мы оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка. Ещё один лестничный пролет, и теперь мы стояли перед огромной дубовой дверью. - Все здесь? - поинтересовался Хагрид. - Эй, ты не потерял ещё жабу? - убедившись, что все в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.