Выбрать главу

“There’s only one way to find out,” my father said. I followed him down the stairs, my mother behind us. The bell rang again before we could get to it. “All right, all right. Keep your pants on.”

He looked through the peephole first, then pulled the door open. It was Haoa, looking tired and disheveled, like he’d been in a fight. There was an ugly red bruise under his left eye, and though the night air had turned chilly, he wore no jacket, just a t-shirt with the name of his landscaping firm on it, and a pair of drawstring pants in a wild zebra pattern.

“What’s the matter!” my mother said. “Haoa, come in.”

My father stepped aside, and my brother came in, not looking at me. My mother took him by the hand and led him to the kitchen, where he sat in the harsh light of the overhead fluorescents as she started to minister to his bruised face. “What happened to you?” she asked. “Have you been home? Does Tatiana know where you are? You should call her. She’s probably worried sick.”

“She doesn’t care where I am. She told me.”

“Did she do this to you?” my father asked. “Tatiana?”

He shook his head. “This is not her fault.” He nodded toward me. “It’s his.”

My parents both looked at me. I held my hands out. “I’ve been with you.”

“You’ve been with men,” Haoa said. “That’s your problem. Mahu.”

“Haoa,” my father said. “This is your brother.”

“He can say what he pleases. So who did this to you? Another mahu?”

Haoa sneered, and the act of turning his mouth up caused him to wince with pain. “Hold still,” my mother said. She dabbed at his wound with cotton dipped in hydrogen peroxide, and he winced again.

“Tell us what happened,” my father said.

“We finished the landscaping around the pool at the Mandarin Oriental,” Haoa said. “I took the crew to a bar in Waikiki to celebrate.” He paused while my mother applied mercurochrome with a q-tip. It looked like he was being decorated with war paint, preparing for a big battle. I wondered if she could do the same for me.

“The news came on while we were in the bar, and one of the guys recognized Kimo. ‘Hey, Howard, it’s your brother,’ he said. We all watched. It turned my stomach.”

I looked at him, and he held my eyes for a long minute and finally he had to look away. I wondered how I could feel so connected to him, through bonds of blood and familial love, when he seemed to hate me so much.

“We had some more to drink,” he said. “I got angrier and angrier. The guys teased me. Somehow we got the idea to go out and beat up some fags.”

“Jesus,” I said.

“We raised you better than that,” my father said. “A hooligan. A common criminal.”

“It wasn’t my fault. It got out of control. We went to this bar, the Rod and Reel Club. We hung around outside and waited to see who went in or came out. This mahu came out and, I don’t know, a couple of us must have started to hit him.”

“He hit you back,” I said.

“Not him. A bunch of them spilled out of the bar. Big guys, mean-looking, wearing leather and chains. One of them hit me.”

“You have more bruises?” my mother asked.

He shook his head. She started to pack up her first aid kit.

“Then?” I asked.

“The police came. They hauled us down to the station. I wanted to stick up for my men. Some of those guys, they don’t have much. A couple of them already have records. So I said it was all my doing, that I conned them into joining me.”

It was funny, but I believed him. I remembered as a kid how he and Lui used to stick up for each other, even as they picked on me. He was capable of loyalty, and of kindness, too. He treated his employees well, giving them bonuses and advancing them wages, and even giving them good recommendations when they quit.

“You came here from the police?” my mother asked.

“I called Lui. He came down and bailed me out, and drove me back to Waikiki so I could get my truck. I went home, must have been about midnight.”

There had to be more, I thought. “So what are you doing here?”

“Tatiana,” he said.

My parents looked at each other, and then at me. Haoa had married for love, this beautiful, exotic, Russian-American hippie who had floated down from Alaska and bonded to my big Hawaiian-Japanese-haole mixed-up brother. I’d seen them at parties, always gravitating toward one another. He seemed incomplete when he was not around her.

“What did she do?” my mother finally asked.

Haoa looked down at the table. “I told her what happened, basically. She was pretty pissed off, but we were getting past it. I told her I was sorry, that I’d been crazy.” He looked up at us. “She’s been crazy herself sometimes. You don’t know her like I do. I thought she owed it to me to forgive me, and she was going to.” He paused. “Then the mahu called her.”

“What?” I asked.

“The mahu we beat up.” He sighed deeply. “My luck. I take a punch at the first mahu I see, it turns out to be her hairdresser.”

I laughed. “You mean that guy, what’s his name, your kids call him Uncle something?”

“Uncle Tico. I didn’t recognize him. I mean, Christ, it was dark, he was coming out of this faggot bar, giggling or some shit.” He looked straight at me. “It was like he was you. I wanted to punch you. Jesus, I wanted to kill you. So I took it out on him.”

I closed my eyes. How many more innocent people were going to be dragged into this awful vortex my life had become?

“And?” my mother said finally. “What did Tatiana do?”

“She threw a vase at me. Bounced off the side of my head. Hey, Ma, you got any aspirin? My headache’s coming back.”

Our mother went to get him a pill. When she came back, he continued. “She said she could almost forgive me if it had been a stranger, but not Tico. I had to have known it was him, I had to have been acting out against her. You believe it? Acting out against her. She reads too many goddamn books.”

He took the aspirin with a swig of cold water from the refrigerator door. “Anyway she kicked me out. I could have gone to Lui’s but I didn’t want to face Liliha. You know she and Tatiana are like this.” He held up two fingers, intertwined. “If I’d known he was going to be here, I’d have gone there anyway.”

“Such discord in my house,” my father said. “Husband against wife, brother against brother, man against strangers.” To his credit, Haoa lowered his head again. I thought my father was about to launch into another tirade, but instead he looked at the clock. “It’s late,” he said. “We all need our sleep. In the morning, we’ll see how things look.”

My mother hurried upstairs to get out fresh sheets for Haoa’s old bed. “All the chickens come home to roost,” my father said as he shut off the kitchen light behind us.

I did not talk to Haoa as we climbed the stairs. I went into my room, he to his. All I could think of was Robertico Robles, out for a little fun on a Friday night, running into my brother’s wrath. I realized Haoa hadn’t even said how the man was.

It was dark in the hallway. The lights were out in my parents’ room and in Haoa’s. I walked to his door, which was ajar, and pushed it open a little more. “Haoa?”

“What is it?”

“How is he? The man you hurt. Uncle Tico.”

In the dim moonlight I could barely see Haoa in bed across from me. “He’ll survive,” he said, and then softened his tone. “I think he might have broken a couple of ribs. Maybe a slight concussion, too. But he was certainly well enough to call Tatiana and rat on me.”

Just who was the rat, I thought, as I pulled the door to behind me, was still open to speculation.

BROTHERHOOD

I slept better that night than I had for the last two, and didn’t wake until almost eight. I put on an old bathrobe and walked downstairs, where my father was in the kitchen making scrambled eggs and bacon for Haoa.

My father looked unaccountably cheerful for a man with two sons in various degrees of trouble with the law. “Morning, Keechee,” he said. “Sit. I’ll make you eggs.”