Выбрать главу

— Мне не смешно.

— Я действительно так не думал. Прости эту маленькую вспышку. Но в те дни, о которых я тебе рассказываю, одна из тех монет в десять пенсов, которые я засовываю в щель телефона, купила бы мне чашку чая. Другая купила бы булочку с кремом. Много  булочек с кремом и чашка чая доставляли мне огромное удовольствие. Я ясно выражаюсь?

— Вполне.

— Итак где ты?

— Рядом с Ньюмаркетом.

— Я так и думал.

Наступила еще одна долгая пауза.

— Почему ты разрушил мой дом? — спросил я.

— Ты знаешь, что я считаю частную собственность священной. Я бы никогда такого не сделал.

— Но Кенни Дьюкс это сделал.

— Я должен делегировать полномочия, Майкл. В противном случае моя жизнь была бы невозможна. У меня не будет времени на семью. Моим мальчикам не нравилось, что их отправляли в выходной день.

Спорить было бесполезно.

— Где Мария и Билл Строу?

— Всему свое время. Прежде всего я хочу знать, когда ты приедешь ко мне домой с «Роллером» и всем его имуществом.

— У меня для вас новости, лорд Моггерхэнгер.

– И что это может быть, мистер Каллен?

Ему было весело. Мне тоже.

— Я не еду в Лондон.

Следующая пауза была настолько длинной, что даже мне стало не по себе.

— Майкл?

— А что теперь?

— Я думаю, мы скоро встретимся с пандемией. И не ругайся.

— Вам лучше связаться с моим агентом.

— Тебе не кажется, что нам следует прийти к какому-то выводу?

Мы затруднялись.

— Нет, пока не увижу, что Билл и Мария благополучно выжили.

— Конечно, Майкл. Я не хочу продолжать их кормить, пока Национальная помощь может это делать. За что я плачу налоги?

Я засмеялся. — Налоги?

— О, если бы ты только знал, что я хочу тебе предложить. Это моя самая большая головная боль. Есть вещи, от которых я даже не могу избавиться. Но когда я смогу получить свой товар? Не буду скрывать свои беспокойства по этому поводу.

— Я поеду на машине в Лондон.

После паузы он сказал:

— Если серьезно, я бы предпочел, чтобы ты этого не делал.

— Когда я увижу Билла и Марию?

Голос его звучал дружелюбно. — В любой момент.

— Послушайте, что я вам скажу. Мне не нужно то, что в «Роллере». Надеюсь, вы никогда так не думали. Я не понимаю, как могло возникнуть это недоразумение. Когда я добрался до коттеджа «Пепперкорн», мне просто не понравилась ситуация, поэтому я не стал разгружаться. Я сомневался, стоит ли одарить груз попечением этого идиота Перси Блемиша.

— Он бы не был вместе с ним долго.

— Я не был в этом уверен. И по пути туда я несколько раз сталкивался с загадочными машинами. Ситуация была непростой. Поэтому я решил, что банда «Зеленых Ног» даст шанс мне заработать деньги и остаться в дороге на несколько дней.

— Как ты объяснишь свой побег с этим криминальным репортером Вейландом Смитом? — сухо спросил он.

— Я скормил ему ложную информацию, которая навсегда собьет его со следа. Даже когда мне кажется, что я работаю против тебя, я работаю на тебя. Я ничего не могу с собой поделать.

— Хотел бы я подумать так же. Но ты уходишь от темы. Ты начинаешь меня  раздражать, хотя бы потому, что пока товар у тебя в руках, я теряю деньги. Каждые двадцать четыре часа, пока его нельзя обменять на деньги, я теряю примерно шестьсот фунтов только на процентах. Шестьсот фунтов! Сколько булочек с кремом и чашек чая на это можно купить? Видишь ли, даже среди невзгод я не теряю чувства меры. Или юмора. Верно?

— Нет, сэр.

Я потратил еще больше булочек с кремом на очередную паузу. Потом голос вернулся, как будто после долгих выходных в Майами.

— Просто скажи мне, где ты собираешься оставить Роллера и вещи, и я пришлю ребят с твоим другом Биллом Строу и Марией — как ты ее называешь. Она очаровательная маленькая женщина, вот только Кенни Дьюксу яйца чуть не откусила.

Я чуть не задохнулся от смеха.

— Надеюсь, в следующей жизни он добьется большего успеха.

— Думаю, он тоже искренне на это надеется. Твоих друзей выпустят из машины, как только «Роллер» проверят и увидят, что внутри все в порядке. Тебе даже не обязательно присутствовать при этом. На самом деле, я так понимаю, ты бы предпочел этого не делать. Я прав, Майкл?

— Верно.

— Это делается намного проще.

— Я выполню свою часть сделки, — сказал я. — Но могу ли я точно знать, что Мария и Билл будут доставлены в целости и сохранности?