— Какое еще двойное убийство?
— Ты не читала? Ну как же! На сексуальной почве пришили двух девиц! Я сам делал репортаж. Жуть, право слово, жуть!
Китти смеялась, когда Шейн отъехал, оставив Рурка и его возлюбленную препираться у входа. Внезапно стемнело.
— Сама не знаю, чему смеюсь!
— Погоди, причины найдутся, — ответил Шейн. — Пока что мы говорили только о Брэде, и с ним, я думаю, проблем не будет. А двое других?… Шэнан досконально знает уголовный кодекс, он ведь посвятил ему всю жизнь. Но вот если женщина захочет отомстить, то она может оказаться опасней, чем двое мужчин, вместе взятых.
— Клочок земли у моря и минимум комфорта — больше мне ничего не надо, — заявила Китти. — Надеюсь, я тебе не доставлю больших хлопот. Если удастся дотянуть до пятницы, дальше все пойдет как по маслу. В конце концов, у меня столько же прав на этот дом, сколько у них, и я плачу за него часть налогов. Вот если бы у Барбары были дети — тогда другое дело, но детей у нее нет и никогда не будет, даже если они с Фрэнком поженятся. Ты представляешь себе Фрэнка, встающего ни свет ни заря, чтобы сварить кашку? Я — нет.
Озабоченность не сходила с ее лица, в то время как Шейн пересекал мост и сворачивал налево по набережной. Ориентируясь по указателям, он вновь повернул у городского парка и двинулся на север по Двадцать Третьей улице.
— Майкл, я не знаю, как ведут себя телохранители, но я не могу позволить тебе провести ночь в машине. У меня в квартире есть лишняя спальня, к тому же мы совершеннолетние.
Она искоса взглянула на него, и он весело улыбнулся ей в ответ.
— Мне случалось спать и в машине, но, уверяю тебя, это то еще удовольствие. После трех ночи время тянется чертовски медленно.
— Тогда сделаем так: поднимемся ко мне, и ты убедишься, что в квартире не устроили засаду. Если там никого нет, ты спустишься, сядешь в машину и якобы уедешь. А потом вернешься, подъедешь к дому с другой стороны и взберешься по пожарной лестнице. Мне неловко тебя об этом просить, но так будет лучше.
— Отчего? — удивился он. — Если у тебя есть защитник, наоборот, лучше, чтобы все об этом знали. Тогда никто не посмеет к тебе сунуться.
Китти невесело усмехнулась.
— Да я подумала о бывшем муже, ведь, по правде сказать, мы даже не разведены. Он, как может, отравляет мне жизнь, с него станется устроить за мной слежку. И если до него дойдет, что ты провел ночь в моей квартире, возникнут лишние осложнения, опять придется что-то объяснять… — Она помолчала. — Может, все же позвонить Барбаре и сказать, что я струсила и подпишу ее паршивый договор? Знаешь, я ведь отнюдь не Жанна д'Арк… Правда, я знаю, что потом всю жизнь буду мучиться: вдруг смогла бы их переупрямить, вдруг просто купилась на дешевый блеф?
— А ты проверь, блеф это или нет, — предложил Шейн. — Позвони Барбаре и скажи, что завтра уезжаешь из города и в твое отсутствие просишь ее присмотреть за домом. Если у них серьезные намерения, они что-нибудь предпримут этой же ночью.
— По-твоему…
— Ну конечно. Я еще за баллон должен с ними поквитаться. Не люблю оставаться в долгу.
— Ох, Майкл… — Она сжала его локоть. — Я так счастлива, что Тим нас познакомил! Стоп, приехали!
Шейн въехал на стоянку перед скромным жилым домом на Двадцать Второй улице.
— Нам надо обговорить твое вознаграждение, — сказала Китти. — По словам Тима, я должна предложить тебе двести долларов и посмотреть на твою реакцию.
— Переведи их в Красный Крест, — улыбнулся Шейн. — Если дело выгорит и тебе удастся сохранить твою часть, то, может, я как-нибудь еще выберусь к тебе понырять. Но только со своим аквалангом.
— Я бы предпочла все-таки заплатить, — пробормотала она. — Но с учетом того, что придется на две недели снять номер в Нью-Йорке, наверное, разумнее будет согласиться на твое предложение. Ей-богу, Майкл, ты мировой парень!
Шейн порылся в бардачке и извлек оттуда короткоствольный револьвер тридцать восьмого калибра и коробку с патронами. Китти исподлобья наблюдала, как он заряжает оружие.
— Никогда бы не подумала, что вид револьвера может подействовать успокаивающе. Обычно у меня от этих игрушек мороз по коже.
Шейн опустил револьвер в карман пиджака, Китти своим ключом отперла подъезд, и они вошли в лифт. Ее квартира находилась на седьмом этаже. Шейн вошел первым, с револьвером в руке. Постоял, немного, прислушиваясь, потом зажег свет. Но Китти он впустил только после того, как тщательно обследовал все углы. В квартире действительно было две спальни: одна вполне приличных размеров, другая совсем крохотная. Столовая, очевидно, служила и гостиной, а в кухне даже одному негде было повернуться. Мебель и картины на стенах были более чем скромные, но подобраны со вкусом.
— Прямо скажем, не Версаль! — пробормотала Китти.
Окно кухни выходило прямо на пожарную лестницу. Шейн откинул щеколды с обеих сторон и чуть приподнял окно, чтобы выглянуть наружу.
— Так как насчет пожарной лестницы? — озабоченно спросила Китти из коридора. — По-твоему, это глупость?
— Да нет, не глупость, но не ручаюсь, что наш трюк сработает. И все же попробуем. Для удачного лова нужна приманка, ты и будешь ею.
Он закрыл окно, снова задвинул щеколды в пазы.
— Запри входную дверь на цепочку, я вернусь через пять минут. Машину у дома лучше не оставлять.
— Хорошо, Майкл, а я пока позвоню Барбаре и посмотрю, есть ли у меня что-нибудь выпить. — Она подошла к нему вплотную. — С тобой чувствуешь себя так уверенно, а то у меня в последнее время совсем сдали нервы.
Неожиданно для Шейна она приподнялась на цыпочках и поцеловала его в уголок рта.
Когда он направлялся к лифту, из-за двери послышался звон накидываемой цепочки.
Он вышел из дома с незажженной сигаретой в зубах. Нарочно остановился на тротуаре, щелкнул зажигалкой. Вокруг не было ни души, но в доме напротив кое-что показалось ему странным. Это был такой же дом, как у Китти, примерно того же периода и с той же самой кирпичной кладкой.
Прежде чем залезть в «бьюик», Майкл поправил зеркало заднего обзора и вновь краем глаза увидел слабый отблеск, то появлявшийся, то исчезавший в окне пятого этажа.
Рама была поднята на четыре-пять дюймов, хотя громоздкий кондиционер, выпиравший из соседнего окна, явно находился в той же квартире, если не в той же комнате. Бинокль, решил Шейн, потому и окно открыто — для лучшей видимости.
Он сел за руль, зажег свет и развернул карту города, с тем чтобы анонимному соглядатаю, если таковой имеется, она была хорошо видна.
Затем включил зажигание и рванул с места.
На первом же перекрестке он влился в поток машин и двинулся по Восемнадцатой улице. Проехал три квартала и свернул на стоянку возле здания YMCA [1]. Оставив машину, быстро зашагал назад, по направлению к Двадцать Седьмой улице — на следующем повороте была улица Китти.
Шейн достиг места, от которого, как он прикинул, можно было дворами пройти к дому Китти. Его расчет оказался верен: в третьем дворе он отыскал нужный дом.
Первый марш пожарной лестницы, ведущей прямо к окну Китти на седьмом этаже, был довольно высоко от земли, так что, пожалуй, и баскетболисту не дотянуться. Шейн дернул дверь черного хода — заперто. Прежде чем достать отмычку, он окинул взглядом соседний дом, как две капли воды похожий на этот и соединенный с ним общей стеной. Там с черным ходом ему больше повезло: дверь покосилась, и ее, видно, не смогли запереть. Шейн вошел и на лифте доехал до верхнего этажа. Последний марш лестницы привел его на крышу. Он осторожно добрался до карниза и глянул вниз, стараясь не слишком высовывать голову, чтоб не маячила на фоне неба. Окно на пятом этаже противоположного дома теперь было закрыто и по-прежнему оставалось темным. Шейн подождал еще немного, пока в окне не мелькнул огонек сигареты или сигары; тогда он быстро пробежал по крыше, перемахнул через общую стену между двумя зданиями и очутился на карнизе дома Китти. Дом был девятиэтажный, это означало, что ему придется спускаться мимо окон двух кухонь.
1
YMCA (Young Men Christian Association) — Христианский союз молодежи, международная организация (