— Буду внимательно следить за ней. Теперь я хочу немного посмотреть, что представляет собой этот квартал.
— Я очень хотел бы, чтобы вы не оставляли ее одну, мистер Шейн.
— Она ничем не рискует. У меня комната, откуда я могу наблюдать за ней.
— Ну хорошо. Я себя намного спокойнее чувствую, зная, что вы там, возле нее.
— Перестаньте беспокоиться и предоставьте мне следить за ней. Она пригласила к себе к обеду двух девушек, а я ее увижу позднее.
— Славная новость. Я же немедленно отправляюсь в Нью-Йорк. У меня всего несколько минут. Моя сестра, вы помните, я вам говорил о ней… Она только что умерла.
— Тогда буду звонить вам в Нью-Йорк, когда что-то прояснится, — сказал Майкл. После этого он повесил трубку.
Глава 3
Мак-Кракен, начальник полиции Нового Орлеана, был совершенно круглым человеком, с плешивой головой и белыми бровями. Когда Шейн вошел в его кабинет, он вынул изо рта старую вересковую трубку и воскликнул:
— Майкл! Боже мой, что вы тут делаете? Я не видел вас целую вечность.
— Девять лет. И вы по-прежнему курите эту трубку?
Мужчины подали друг другу руки, и полицейский плюхнулся снова в кресло.
— Я слыхал о вас, Майкл. О вашей деятельности в Майами. Итак? Они вас вышвырнули за дверь?
Шейн улыбнулся и закурил сигарету.
— Я здесь по делу. А вам повезло, Джон. Я не думал, что умный полицейский может в этом месте продвинуться.
Громкий смех Мак-Кракена заставил пепел его трубки вывалиться на пол.
— Я их обошел. Никому не говорите, что я умен. Вы здесь надолго?
— Еще не знаю. Я закрыл свою лавочку в Майами. Может, обоснуюсь здесь, у вас.
— Браво! Скажите, вы можете сегодня вечером у нас пообедать?
— Только не сегодня вечером. У меня работа. Я подумал, что вы могли бы мне помочь, Джон.
— Ну конечно. Все, что хотите, старина.
— Если какой-нибудь приезжий захочет найти наркотики, то к кому он должен обратиться в своем квартале?
— Вы хотите сказать…
— Я хочу спросить, кто руководит продажей наркотиков в старом квартале?
— Ну и вопрос вы мне задали!
— А к кому вы хотите, чтобы я обратился?
— Официально?
— Да нет, строго между нами.
Полицейский внимательно рассматривал Шейна, и в его глазах светилась симпатия.
— Но это не для вас, Майкл?
Шейн рассмеялся.
— Пока еще нет, но предположим, что существует девушка, которая употребляет наркотики и которая старается больше не пользоваться ими. Она приехала сюда, никого не знает и устраивается в старом квартале. Весьма возможно, что существует подонок, который снова пытается вернуть ее к скверным привычкам. Он должен знать поставщиков зелья в этом углу. Я хочу принять свои меры предосторожности и сконтактировать с ними, если они в городе…
Мак-Кракен покачал головой. Он выбил в корзину для бумаг свою трубку и снова наполнил ее табаком.
— Сул, — пробормотал он. — Вы не могли его знать в то время. Мы его задерживали много раз, но всегда выпускали за недостатком улик. Да, на вашем месте я поинтересовался бы Сулом. Скажите, почему вам не повидаться с Дентоном? Ведь это его квартал.
— Дентон?
Ноздри Шейна задрожали, как будто имя, которое было произнесено, плохо пахло.
— Капитан Дентон, — сказал Мак-Кракен, делая ударение на первом слоге. — Вы не забыли Дольфа Дентона?
— Вот уж нет. В тот вечер, когда на меня напала банда Маскетти, он совершал обход и спокойно смотрел по сторонам, пока меня разделывали под орех.
— С тех пор прошло девять лет, Майкл. С той поры Дентон здорово продвинулся по службе. У него есть друзья в мэрии, а также и в других нужных местах.
— Я повидаюсь с ним. — Майкл некоторое время молча смотрел на конец своей сигареты, потом прошептал: — Руди Сул, вы сказали?
— Руди Сул. На него нелегко выйти, но, возможно, Дентон сможет вам помочь. Вы сами знаете, что это такое, Майкл…
— Я пока смутно себе представляю, что там может быть, но то, что ответственным за этот квартал является Дентон, наводит меня на некоторые размышления, — жестко проговорил Шейн. — Хорошо, повидаю его… Спасибо, Джон!
— Не за что. Если сможете быть сегодня вечером…
— Я на работе. В другой раз обязательно… Мои наилучшие пожелания вашей милой жене.
— Конечно, приходите, когда захотите. И не слишком напирайте на Дентона. Он захочет помочь, если сумеете поладить с ним.
Уверен, что он берет взятки у торговцев наркотиками в городе. До одного из ближайших дней, Джон.