– Раз ни строчки, значит, не фейк.
– Что же делать? – у Джека было единственное желание – отозвать все переводы, немедленно все завершить, а потом срочно лететь в Токио на помощь брату. – Может, мне взять билеты на ближайший рейс?
Сэм поморщился.
– Боюсь, самолет развалится в воздухе, я в этом почти уверен. Это опрометчивое решение. Кто бы это ни был, думаю, их планы мы узнаем совсем скоро. Хочется сказать «я же предупреждал», но не буду, ты и сам все понимаешь.
Джек кивнул.
Его телефон в кармане пиджака завибрировал, пришло новое сообщение.
«Продолжаем работу в прежнем темпе, постепенно наращиваем по плану. Прогноз благоприятный. Привет маме».
Обескураженный Джек поднял телефон, разворачивая его экраном к Сэму.
Тот пробежал послание глазами, чмокнул губами, как он обычно делал в моменты сильного нервного напряжения.
– Кажется ваша достопочтенная матушка…
– Умерла три года назад в родовом гнезде Сан-Антонио.
– Тогда что это? Шутка?
– Наоборот, Сэм. Это очень хорошая новость. Подпись «Привет маме» говорит, что послание отправлено без принуждения, пыток и соответствует действительности. Каждый нормальный человек может передать привет маме. Никто не заподозрит. Когда нужно удостоверить важное послание, мы так пишем. Он знает, что я волнуюсь, именно для таких случаев мы и придумали это сообщение. Потому что мама всегда волнуется.
– Мама всегда волнуется… – шепотом повторил Сэм. – Очень изобретательно. Моя до сих пор чуть ли ежедневно звонит и пишет сообщения. Я подарил ей планшет и научил пользоваться, так она нашла школьных подруг, наладила контакт и теперь они планируют летом поехать на Гранд Каньон, «размять трухлявые косточки», как она выражается.
– Но труп судя по всему, более чем реальный, – сказал Джек. – И Дэйв знает, что телефоны могут прослушиваться, мессенджеры читаться. Что предпринять?
Сэм пригубил из открытой фляжки. Лицо его сморщилось, как сухой кленовый лист.
– Исходя из того, что имеем, нужно действовать, как пишет Дэйв, раз у вас есть такой секретный знак. Это частное решение задачи византийских генералов, когда военачальник, получая депешу, не знает, предал его генерал или нет. На данном принципе, если ты не знал, работает сеть биткоин.
Джек удивился словам Сэма.
– Ты записался в математики? Значит, для будущего этой технологии еще не все потеряно.
– Что ты… – ответил Сэм. – Просто залез в Википедию. Кроме этих генералов, я там ни черта больше не понял. Если технология пойдет в рост, очень многие центробанки могут об этом пожалеть. Но как бы не было поздно. Я хотел вложить часть гонорара, который вы мне заплатили за дело Хаммербаума в криптовалюты, пока вездесущий дядя Сэм, мой тезка, не наложил свою когтистую лапу. Но для начала неплохо бы выяснить, что стряслось у Дэйва.
– Ладно, дай и мне, – Джек кивнул на фляжку. Сэм ухмыльнулся. – У меня от ужаса мозги в овсяную кашу превратились, сейчас, слава богу, чуть отлегло. Дэйв умеет потрепать нервы.
– Я понимаю. Слишком многое на кону, не хочется снова воевать с кем бы то ни было. Но если воевать придется с государством, лучшим вариантом будет сразу капитулировать, – он наклонился к уху Джека. – Она уже там сидела, когда ты пришел?
– Да, сидела там же где и теперь. Красотка, да?
– Модель, не иначе. Мне такая не по зубам, а ты можешь попробовать, думаю она не откажется от знакомства с потенциальным миллиардером.
– Перепиши мне видео на телефон, я попробую по своим каналам узнать, что за человек возле витрины.
– Как это возможно?
– Распознавание лиц, ничего сверхъестественного. Система работает давно и эффективно, но получить к ней доступ, тем более анонимный – не так просто.
– А если телефон украдут? Или потеряешь?
– Видео в зашифрованной папке. Взломать – нереально. Двойной ключ по пятьсот двенадцать бит. Только на суперкомпьютере, но кто этим будет заниматься?
Джек передал файл на телефон по bluetooth, потом сложил ноутбук в портфель.
– Кажется, немного прояснилось, – сказал он с облегчением. – Продолжаем.
Сэм кивнул.
Они сделали еще по глотку коньяка, затем, не торопясь, вышли из кафе. Джек заметил, что девушка, разговаривая по телефону, проводила его долгим взглядом.
Специальный агент Синтия Делакруа, поддерживая на лице очаровательную и глуповатую улыбку, докладывала новому председателю Совета управляющих Федеральной резервной системы Бобу Шнитке.
Дождавшись, когда двое мужчин, один из которых постоянно строил ей глазки, выйдут из кафе, она увидела, что высокий статный брюнет поймал такси, а второй, толстоватый и лысеющий, слегка покачиваясь, пошел в сторону подземки. За этим вторым она и направилась, выслушав приказание шефа.